— Он указал на объявление. — Мой хозяин хотел мяса, я специально пришёл сюда, но...
Видя, что Чжун Ху был миловидным юношей в дорогой одежде, сосед не стал сразу уходить. У него была племянница на выданье, и он как раз подыскивал ей хорошего жениха. А тут вдруг появился симпатичный молодой человек. Сосед ломал голову, как бы задержать его подольше, чтобы разузнать побольше, поэтому обрадовался вопросам Чжун Ху и был только рад, если бы тот задал их ещё больше.
— А, вы про мясника Чэня? — Сосед вздохнул, а затем, словно боясь накликать беду, понизил голос и прошептал Чжун Ху на ухо: — Не говорите так. Мясник Чэнь сгорел.
— Сгорел? Как это случилось? — Чжун Ху широко раскрыл глаза от удивления.
Сосед поморщился.
— В тот день, когда в поместье Сюй случился пожар. Он выпил, был пьян, видимо, уснул, прислонившись к стене поместья Сюй. Когда его нашли, он уже весь сгорел, свернувшись калачиком, почернел до неузнаваемости... — Словно вспомнив что-то ужасное, сосед ещё сильнее нахмурился, снова вздохнул и продолжил: — Жаль, конечно, мясо у него было самое честное и свежее...
Чжун Ху поджал губы. В тот день, когда они тушили пожар, действительно, с подветренной стороны в западном дворе нашли один обгоревший труп, личность которого не удалось установить. Следователь заключил, что человек был без сознания и сгорел заживо. Тогда никаких подозрений не возникло, но теперь, оглядываясь назад, не слишком ли это большое совпадение?.. — Раз вы так говорите, значит, мясник Чэнь был порядочным торговцем.
— Какой порядочный? Совесть у него была только в торговле, — цыкнул сосед.
— Расскажите подробнее, — Чжун Ху наклонился ближе.
— Этот Чэнь Да бил свою жену безбожно, особенно после смерти родителей. Почти каждую ночь я слышал его ругань и плач женщины с детьми. Если он напивался сильно, весь квартал слышал, как он буйствовал. Если кто-то пытался его урезонить, он гнался за ним с руганью. Если бы не хорошее мясо и честный вес, никто бы к нему в лавку не ходил.
— Бил жену? Вот мерзавец! А вы знаете, какое отношение мясник Чэнь имел к семье Сюй? Почему он спал ночью у чужой стены? Люди из поместья Сюй его не прогоняли?
Сосед спрятал руки в рукава, пожал плечами.
— Этого я не знаю. Дела знатных семей нам, простым людям, неведомы. Кстати, господин, вы чей слуга? Кажется, вы хорошо знакомы с поместьем Сюй?
— А вы что-нибудь знаете о жене мясника Чэня? — Чжун Ху рассмеялся, пытаясь уйти от ответа.
Расслабленное выражение лица соседа внезапно изменилось. Он странно посмотрел на Чжун Ху.
— Зачем вам расспрашивать о чужой жене, господин?
Чжун Ху догадался, о чём подумал сосед, и поспешно замахал руками.
— Просто любопытство, ничего больше, — сказав это, он попытался сменить тему, но, видя, что взгляд соседа становится всё более странным, поспешно попрощался и, несмотря на то, что сосед звал его, не стал оборачиваться.
Уже совсем стемнело. Сейчас, будучи одним, он не мог пойти расследовать дело Чэнь Сынян. Он решил сначала вернуться в поместье и доложить Шэнь Цюэ обо всех собранных уликах.
На обратном пути Чжун Ху встретил префекта Чжан Шо. Чжан Шо специально приехал, чтобы поговорить с Шэнь Цюэ, но того не было в загородной резиденции семьи Сюй, и префект, не застав его, собирался возвращаться.
Увидев Чжун Ху, Чжан Шо расплылся в улыбке, схватил его за руку и начал расспрашивать о деле поджога, устроенного обезьяньим демоном. Чжун Ху хотел было сказать, что не может разглашать служебную информацию и что нужно дождаться возвращения Шэнь Цюэ, но Чжан Шо очень хотел отличиться. Он не только заверил Чжун Ху в своей преданности Шэнь Цюэ, но и как следует пожаловался на свою тяжёлую долю, в итоге убедив Чжун Ху.
— Раз уж префект Чжан тоже хочет поскорее раскрыть это дело, я поделюсь с вами одной уликой.
Хотя Шэнь Цюэ был чиновником, а Чжун Ху имел определённый ранг, им обоим было не очень удобно идти в дом вдовы для расследования, тем более что госпожа Сюй сегодня уже вызывала Шэнь Цюэ. Но если привлечь к делу людей из окружной управы, действовать будет гораздо проще.
Чжун Ху спокойно рассказал Чжан Шо о сегодняшних событиях. Услышав о Чэнь Сынян, Чжан Шо заметно оживился, поблагодарил и попрощался.
Чжан Шо шёл лёгкой походкой, его круглый живот подпрыгивал вверх-вниз.
Он был в хорошем настроении. Такое серьёзное происшествие на его территории непременно повлияло бы на его оценку, не говоря уже о том, что сюда приехал такой важный чиновник, как Шэнь Цюэ. Последние два дня он провёл как на иголках, плохо ел и спал, да ещё и был отравлен, что очень его угнетало. Но теперь, когда он нашёл преступника, вся тоска как рукой сняло.
Завтра он арестует эту Чэнь Сынян и как следует допросит. Если дело быстро раскроется, он, возможно, ещё и заслужит расположение Шэнь Шаоцина.
Чжун Ху, ничего не подозревая, дождался возвращения Шэнь Цюэ и подробно рассказал ему обо всём, что произошло за день, включая встречу с Чжан Шо. Шэнь Цюэ устало кивнул, показывая, что понял.
— Господин, а госпожа Сюй?.. — спросил Чжун Ху.
Шэнь Цюэ потёр переносицу и взял чашку чая, которую протянул ему Чжун Ху.
— Тётя всё ещё считает, что я убил Сюй Хуаин. Наверное, услышала от дядюшки, что обезьяний демон, устроивший поджог, может быть как-то связан с Сюй Хуаин, поэтому потеряла самообладание и стала меня допрашивать.
— Неужели госпожа Сюй считает, что вы и есть обезьяний демон? — Чжун Ху был поражён, а затем возмутился. — Госпожа Сюй слишком жестока! Все эти шесть лет, несмотря на все её упрёки, вы продолжали относиться к ней с уважением, но она...
— Хватит, — Шэнь Цюэ перебил Чжун Ху, его лицо помрачнело. — Если бы не я, Хуаин не пропала бы без вести.
Чжун Ху открыл рот, но в итоге промолчал и тихо удалился.
Раздался громкий удар гонга, возвещавший полночь. Чжун Ху, ровно лежавший на кровати, вдруг перевернулся, резко сел и открыл глаза, которые ярко блестели в темноте. Сначала он посмотрел на свои руки, затем потрогал лицо, а потом, откинув одеяло, подошёл к медному зеркалу.
Зрачки Син Ижэнь расширились от ужаса. Что происходит?! Почему она снова превратилась в мужчину?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|