– Отныне приходи сюда за час до рассвета. В течение трех часов ты будешь заниматься физической подготовкой, после этого у тебя будет перерыв, но за четыре часа до захода солнца ты должен снова вернуться сюда, и тогда в течение еще пяти часов ты будешь обучаться фехтованию.
Пока Лоренс говорил, у Габриэля болело все тело. Тренировка длилась всего несколько часов, но она напомнила ему все пребывание в лагере. Казалось, что все учителя, которые собирались научить тебя убивать, думали об одном и том же: научить, впечатав уроки в тело ученика.
Каждый удар наносился с намерением убить, каждая атака пробивала даже самое маленькое отверстие и продолжалась без конца. Только когда Габриэль готов был упасть, Лоренс сдерживался и давал ему время выправить положение.
Но и в этом случае результат от тренировки был только один. Габриэль был весь в синяках и кровоподтеках, в то время как на Лоренсе не было ни единой царапины. Ну, по крайней мере, новой царапины. Он наносил удары по ногам, по локтям, по запястьям, по паху, по внутренней стороне бедер. По местам, куда рыцари не решались наносить удары, по местам, куда стыдно было бы нападать. Он наносил все удары подряд и указывал на них, не пропуская ни одного: именно в эти места надо бить, если хочешь кого-то убить.
– Возьми это с собой. Тебе понадобится много энергии, чтобы держаться на ногах.
Лоренс подошел к мешку, лежавшему рядом с тренировочной площадкой, развязал узел и достал два бутерброда, а также стеклянную бутылку, похоже, наполненную молоком. На боку стеклянной бутылки было выгравировано круговое изображение переплетающихся линий. Если не приглядываться, то трудновато было разглядеть, но эти линии на самом деле были буквами - предложение, превращенное в изображение.
Азуи Ко-рас.
Древний язык, возникший еще до начала истории. Если ему не изменяет память, это должно было означать "Лед, храни холод". И действительно, стеклянная бутылка, оказавшаяся в его руке, была по-прежнему прохладной и освежающей.
Это была магия, один из самых мощных инструментов в этом мире. Но не каждый мог использовать магию. Во-первых, нужно было обладать телом, сроднившимся с одной или несколькими стихиями. Затем нужно было выучить соответствующие фразы на древнем языке. Затем нужно было сформировать из этих фраз вот такой образ, который затем наполнить маной. Наполнять нужно было по порядку, от первой буквы к последней, иначе заклинание могло измениться нестабильно.
Естественно, при достаточном мастерстве можно было изготовить инструменты, подобные этой бутылке. Правда, маны в них было не больше, чем в бутылке, но многие были готовы заплатить за временную роскошь.
– Бутерброды можешь есть в свое удовольствие, а вот бутылку мне нужно вернуть, так что тебе придется выпить все здесь.
Как и следовало ожидать, подобные безделушки никогда не стоили дешево, маги слишком гордились собой, чтобы продавать свои творения по дешевке. Но, глядя на бутылку, Габриэль кое-что вспомнил.
– Точно... Надо будет записать слова...
Азуи, древнее слово, означающее "лед", предваряло каждое заклинание, принадлежащее к семейству Ледяных, от класса "Обычный" до класса "Катаклизм". Но был ли Лед единственной стихией? Нет, конечно же, нет, существовало множество других. И в этом поместье он знал одну Маленькую Леди, которая использовала магию, которой еще никто не видел. Надо будет записать те слова и фразы, которые он еще помнил, чтобы потом научить ее им.
По сюжету, Алиса открыла в себе талант к магии только в середине третьего сезона, когда ей уже исполнилось 24 года. Это произошло благодаря революционному открытию, изменившему магию в том виде, в котором ее знали. Но даже тогда на открытие и изучение соответствующих древних слов потребовался еще целый сезон, а ее возраст уже приближался к тридцати годам. Если на этот раз он сможет ускорить процесс, то у нее будет больше шансов защитить себя.
Но только представьте себе, злодейке, спалившей империю, было уже за тридцать, когда она впервые обнаружила свою настоящую силу. Если это не является свидетельством ее таланта, то он даже не представляет, что может быть.
– Ах, да, спасибо.
Получив бутерброды и молоко, он не забыл выразить свою благодарность, быстро опустошив всю бутылку. В прошлой жизни он часто пил молоко, но в этом теле оно было впервые, поэтому ему было немного любопытно, справится ли оно с ним. Если окажется, что у него непереносимость лактозы, то это будет очень неприятно.
Выпив молоко, он принялся за бутерброды. Они не были такой роскошью, как бутылка, поэтому были довольно теплыми и сырыми после пребывания в мешке, а ветчина была почти невыносимой по сравнению с его прошлой жизнью. Но по сравнению с тем, что он ел в этой жизни, это был просто рай, поэтому он не собирался жаловаться и с жадностью поглощал все подряд.
– Хорошо, люди должны хорошо питаться, чтобы хорошо жить. После этого тебе следует поспешить, уже поздно, и я полагаю, что молодая госпожа начнет беспокоиться, если ты не покажешься. Восточная часть деревни, которая находится за особняком, жилище, отведенное для юной леди, находится там.
Протянутая им рука была грубой, Габриэль чувствовал каждую трещинку и щель на ее сухой и бугристой коже. Он прожил тяжелую жизнь, его тело свидетельствовало об этом. Но, похоже, он жил хорошо, и мир не смог его сломить.
– ...Интересно...
Если бы он прожил дольше, все бы сложилось для Алисы по-другому? Он казался человеком, способным относиться к ней так, как ей было нужно, и, возможно, она тоже получила бы более счастливый конец, если бы он прожил дольше.
Но, опять же, здесь редко было место для "но" и "что-если". Он умер, она стала злодейкой и погибла. Такова была правда мира. Что ж, с появлением Габриэля все может немного измениться. По крайней мере, ему не казалось, что Лоренс была кем-то, кто заслуживал смерти от рук Леонардо.
– Тогда до завтра, учитель.
Он поднял деревянный меч - как рыцарю-стажеру ему разрешалось брать с собой оружие, которое было ему положено, если возникнет такая необходимость. Он направился к тренировочной площадке, и темно-оранжевые и красные оттенки встретили его, когда солнце устремилось к горизонту.
Солнце садилось за величественным особняком семьи Вритара, и краски отражались от чистого белого мрамора, превращая здание в живое произведение искусства. Они были одним из трех герцогских родов, уступая лишь короне, поэтому вполне логично, что даже свой дом они превратили в нечто столь декадентское.
Габриэль вышел на дорогу и начал идти, следуя по небольшой боковой тропинке, которая привела его за особняк. Она была бессмысленно длинной, но ее сделали для того, чтобы герцогские домочадцы не видели низших слуг, когда те уходят или приходят из своих жилищ.
К счастью, путь был не таким длинным, как дорога от ворот до тренировочной площадки, поэтому ему не пришлось идти еще два часа. Но все же пришлось идти чуть больше часа, прежде чем он наконец пересек лес, скрывавший деревню, приготовленную для низших слуг.
На самом деле постройки не были такими уж ветхими. Они были простыми, конечно, но не обшарпанными и не дырявыми, гораздо лучше, чем в приюте. Простые деревянные дома, часто не более двух-трех комнат, с наклонными потолками, чтобы вода не скапливалась, и толстыми окнами, чтобы не проникал ветер. Каким бы низким ни было их положение, они все равно были людьми, работающими на герцогство Вритара, и должны были хотя бы внешне выглядеть хорошо.
Следуя указаниям Лоренса, он вошел в восточную часть деревни. И действительно, он сразу заметил, что это место должно принадлежать Алисе де Вритара. Почему? Все просто: эта часть деревни была почти полностью пустынна, здесь не было ни единой души. Здесь было около 30 подготовленных домов, но только в одном трехкомнатном доме горел свет.
Естественно, он решил проверить его первым.
– Добрый вечер, есть ли здесь кто-нибудь?
Дверь была слегка приоткрыта, поэтому, постучав, он сразу вошел, и его встретила комната, представлявшая собой нечто среднее между кухней и гостиной. Свет горел, но никого не было. Однако он услышал какую-то возню в комнате слева, так что, похоже, там кто-то был.
На стол, стоявший в гостиной, была поставлена тарелка, рядом лежала записка, написанная довольно волнистым и неровным почерком.
Я утащила с кухни немного еды, только не говорите старшему брату!
Он не знал, смеяться ему или плакать, читая записку. Судя по тому, что он видел до сих пор, в этом поместье к Алисе никто не относился хорошо, настолько, что он сомневался, кормят ли ее как следует. И все же она была здесь, воруя еду, чтобы ее новые слуги могли поесть в первый день. Благие намерения и доброе сердце, но мир не позволил ей сохранить их. Как все запутано.
– А, Вторник Пятый? Ты вернулся!
раздался голос из двери, ведущей в соседнюю комнату, - одна из четырех девушек, которых привели с собой, стояла на входе. Вероятно, она услышала его голос и пришла проверить, кто это.
За спиной девушки едва виднелась спальня: четыре двухъярусные кровати, расставленные по углам. За спиной девушки появились еще две девушки, все три были одеты в очень простую форму горничных. Но их было только трое.
– Где Понедельник Первая?
Привели четырех служанок, но в доме было только три. Судя по тому, что уже стемнело, Алиса должна была уже лечь спать, поэтому не было необходимости в том, чтобы служанка оставалась рядом с ней. Девушки слегка засуетились, на мгновение обменявшись взглядами, а затем наклонились вперед, чтобы шепнуть Габриэлю.
– Не говори Алисе, что мы тебе это сказали, но Первую ранее позвал слуга Второго молодого господина. Он сказал, что это не займет много времени, так что она скоро вернется.
Девушка говорила со смесью надежды и убежденности. В конце концов, зачем им врать? Но Габриэль догадывался, и время доказало его правоту. К восходу солнца девушка так и не вернулась. Они едва успели приехать, а старшие братья уже начали снова изолировать свою младшую сестру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|