Бабочка улетела

Аннотация:

【Внимание!

Предупреждение!

Фанфик для фанатов пары Гию/Шинобу, без новых персонажей, повествование от лица Шинобу, стараюсь избегать ООС】

Лишь когда бабочка улетела, на поверхности воды появилась рябь.

Руководство к прочтению:

1. Чувство сожаления/незавершённости, пишу для души.

Основной пейринг — Гию/Шинобу, второстепенные — все остальные... Если вы шипперите то же, что и я, то мы с вами сёстры по духу!

2. Без новых персонажей. Шинобу перерождается до событий на Горе Натагумо, повествование ведётся от её лица.

3. У Сэнсэя-Крокодила очень яркие характеры и черты персонажей. Мои писательские способности ограничены, но я стараюсь избегать ООС и максимально точно передать образы. Если заметите несоответствия, пожалуйста, укажите, постараюсь исправить.

4. Этот фанфик не будет платным (не V), не будет участвовать в рейтингах, пишу для собственного удовольствия. Давайте вместе наслаждаться любимым пейрингом! (^-^)V

Теги контента: Перерождение, Сёнэн-манга

Ключевые слова для поиска: Главные герои: Шинобу Кочо, Гию Томиока ┃ Второстепенные персонажи: ┃ Прочее:

Краткое содержание в одном предложении: Нерешительностью бабочку не поймать.

Основная идея: Изменить судьбу!

☆、Бабочка улетела

Бабочка улетела.

При виде бабочки, внезапно исчезнувшей перед глазами, рассеянный взгляд Гию Томиоки резко сфокусировался.

Следом скорбный крик ворона, объявляющего о смерти, разнёсся по Крепости Бесконечности:

— Смерть!

!

Шинобу Кочо мертва!

!

Погибла в смертельной схватке со Второй Высшей Луной!

Ужас и изумление, промелькнувшие в его глазах, были подобны камню, брошенному в спокойное озеро сердца, — внезапно поднялась волна, но тут же эмоции были скрыты.

— Госпожа Шинобу!.. — глаза Танджиро Камадо мгновенно наполнились слезами.

— Шинобу.

Голос сестры.

Шинобу Кочо ощутила небывалую лёгкость в теле. С тех пор как она вступила в Корпус Истребителей Демонов, почти каждый день проходил в крайнем утомлении.

— Шинобу.

Медленно открыв глаза, Шинобу села. Канаэ смотрела на неё всё с той же нежной улыбкой.

— Ты славно потрудилась, Шинобу, — Канаэ обняла её, её нежные слова звучали у самого уха.

— Я… — Шинобу смотрела на сестру, что была так близко. Хаори с узором бабочки, которое носила она сама, теперь было на плечах Канаэ.

Шинобу смотрела на неё. Они так давно не виделись, у неё было столько всего сказать, но она не знала, с чего начать.

Она сжала руку сестры. На её тонких пальцах всё ещё были мозоли от меча.

— Шинобу, ты отлично справилась, это действительно поразительно. Защитила счастье стольких людей, это было так нелегко, — Канаэ прижалась лбом к её лбу, тёплые ладони обхватили щёки Шинобу. Сестра была такой же нежной, как и прежде.

Шинобу взяла сестру за руку. — Пойдём.

Канао нанесёт ему смертельный удар. Она сможет отомстить за сестру, её желание исполнится.

Канаэ покачала головой. — Шинобу, у тебя ещё остались незавершённые дела.

Шинобу посмотрела на сестру, не понимая её слов.

У неё не осталось желаний. Она всегда ждала лишь дня их встречи.

— Иди. Взгляни в своё сердце. Открой глаза.

Едва слова были произнесены, бабочка перед глазами рассеялась и исчезла. Она резко открыла глаза. Серебристый лунный свет падал в окно, холодный, словно иней, он придавал комнате некоторую прохладу.

— Канао? — она посмотрела на стоящую у кровати Канао и слегка улыбнулась. Канао стояла перед ней, целая и невредимая.

Как хорошо. Она победила Вторую Высшую Луну и сохранила жизнь. Даже её глаза были такими же чистыми и ясными, как прежде, сияющими, словно звёзды.

— Что-то случилось? — спросила она Канао, изогнув брови. Канао смотрела на неё, долго молчала, а затем медленно произнесла:

— Господин Глава просит вас прийти.

Улыбка застыла на губах Шинобу. Не успела она задать вопрос, как Канао добавила:

— Я думала, как вас разбудить. Монетка… кажется, осталась в комнате.

Не успев толком обдумать, Шинобу поспешно встала и накинула на плечи хаори с узором бабочки.

Господин Глава должен был уже умереть, когда заманил Мудзана Кибуцуджи и привёл в действие заложенную под землёй взрывчатку.

Значит, нынешний Глава — это старший сын Господина Главы, Кирия.

Неужели Мудзан ещё не уничтожен?

Несмотря на все жертвы, принесённые ими.

Шинобу вздохнула. Поставить всё на кон и получить такой результат… Улыбка Шинобу слегка померкла, она неосознанно сжала кулаки.

— Снова на задание.

Голос за спиной заставил Шинобу остановиться. Она обернулась и с изумлением посмотрела на мужчину в плаще с огненным узором, пылкого и жизнерадостного.

Даже в тишине ночи его огненно-рыжие волосы сияли, глаза были полны жизни, а улыбка — лучезарной, словно даже глубокой ночью он купался в лучах солнца.

— Господин… Ренгоку?

— Слышал, на этот раз демон troublesome. Но вместе с Фукуокой проблем быть не должно. Раз уж посылают двух Столпов, значит, демоны становятся всё сильнее.

Ренгоку скрестил руки на груди и продолжил говорить сам с собой, проходя мимо Шинобу.

— Господин Ренгоку, вы знаете, что это за задание? — осторожно спросила Шинобу.

— Гора Натагумо! Говорят, там всё очень плохо, возможно, кто-то из Двенадцати Демонических Лун. Будь осторожна!

Гора Натагумо…

Это было так давно. На той горе действительно была Пятая Низшая Луна — Демон-паук.

Шинобу посмотрела на луну, поднимающуюся к зениту. Неужели всё это сон?

Значит, смерть господина Ренгоку, жертва Господина Главы и всё остальное — это тоже сон?

— Ты отвлеклась, — раздался голос Гию Томиоки. Шинобу медленно повернула голову вперёд. Перед ней, в расплывчатом видении, которое постепенно обретало чёткость, сидел хрупкий мужчина в хаори с узором глицинии, держа на руках полуживого Касугай Карасу.

— Почти все мои дети были убиты? — Кагая Убуяшики нежно гладил перья ворона. Сдавленный крик застрял в горле птицы, полный отчаяния и боли.

— Похоже, придётся отправить туда Столпов.

Эти события Шинобу хорошо помнила.

На Горе Натагумо была Пятая Низшая Луна, Демон-паук. Мечники, отправленные туда первыми, понесли тяжёлые потери. И тот мальчик… юноша с сестрой, обращённой в демона, тоже был на Горе Натагумо.

Всё это когда-то происходило, настолько реально, что становилось страшно. Но в глубине души теплилась искорка облегчения.

— Ты отвлеклась, — снова раздался голос Томиоки. Шинобу посмотрела на стоящего рядом Гию.

— Господин Томиока, некоторые вещи достаточно сказать один раз. Я просто размышляла, вот бы демоны и люди могли жить в мире. Вы ведь тоже так думаете? — она старалась улыбаться. Иногда ей было трудно терпеть этого немногословного мужчину.

— Это невозможно. Пока демоны пожирают людей, — холодно ответил Томиока.

— Вот как? Возможно, есть исключения.

Томиока медленно перевёл взгляд на Шинобу. Его лишённые эмоций глаза были подобны спокойной, чистой реке.

Примечание автора: Поддалась порыву и начала писать _(:з」∠)_

Чувство сожаления не даёт покоя, жестокость Сэнсэя-Крокодила переходит все границы QAQ

Я простой человек, не принимаю теорий о перерождении в следующей жизни.

Только быть вместе — значит быть по-настоящему вместе.

Такие пары, как Змея и Любовь, спасающие друг друга, должны прожить вместе всю жизнь.

Такие, как Гию и Шинобу, с похожим опытом, должны узнать друг друга и быть вместе.

Ладно, давайте вместе радоваться любимым пейрингам~

☆、Легко вызывать неприязнь

— Госпожа Шинобу, в этот раз нужно взять так много всего? — спросила Аой, готовя лекарства по указанию Шинобу.

Шинобу складывала медикаменты в ящик, её взгляд слегка блуждал. Во сне, на западном склоне Горы Натагумо, было четырнадцать мечников, завёрнутых в коконы. Из-за того, что она прибыла слишком поздно, они уже растворились.

— Сообщи Отряду Какуши, пусть возьмут это и поднимаются на гору с запада, — хоть она и не знала наверняка, правда ли это, предосторожность не повредит. Если удастся спасти мечников, это будет замечательно.

Аой с сомнением кивнула. — Почему?

Шинобу снова не ответила.

Нужно отправляться как можно скорее. Если сон был правдой, то ситуация на Горе Натагумо очень плохая.

У подножия горы стоял густой запах крови. Смешанный с гнилью, он ударял в нос. Мрачная, унылая лунная ночь добавляла жути.

Даже у подножия были слышны мучительные крики мечников.

— Похоже, ситуация очень плохая. Демона-паука я поручаю вам, господин Томиока, — Шинобу посмотрела на гору и улыбнулась стоящему рядом Гию Томиоке. Однако её белая рука неосознанно легла на изящную рукоять клинка Ничирин.

Томиока искоса взглянул на Шинобу. Улыбка всё ещё играла на её губах, но в фиолетовых глазах таился едва заметный блеск жестокости.

— Эй… — не успел Томиока договорить, как Шинобу одним прыжком устремилась в гору.

В густом лесу было трудно ориентироваться. Найти кого-то в таком огромном лесу — чрезвычайно сложная задача. Однако в сознании Шинобу этот лес был до боли знаком. Картины из сна накладывались на реальность, сцена за сценой, казалось, всё полностью совпадало.

Ей нужно было проверить разницу между сном и реальностью.

Луна поднималась всё выше, её холодный свет был резок. Вспышка молнии разорвала небо.

Шинобу подняла голову туда, где сверкнула молния. Это местоположение Зеницу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение