Глава 3. Spaghetti alla Puttanesca (Часть 1)

— Конечно! Высокая, красивая, и в пир, и в мир, а готовит как… я тебе скажу, не знаю, как другие, но в ресторане так точно никто не готовит!

Я только вошла и сразу услышала восторженный голос мамы. Ли Цихун, то есть мамин муж, взял у меня сумки. Я поздоровалась с ним, но улыбка тут же сползла с моего лица, как только я поняла, что происходит. Я бросилась к маме, вытянула руку и уже почти закричала: «Пощадите!», как мама подняла глаза: «О, дочка пришла. Давай, поговори с ним».

Что-о-о???

Резко затормозила. Что? Инерция слишком большая? Инерция большая, потому что масса большая? … Мама родная, я не хочу говорить со свахой!

Я юркнула в туалет и заперла дверь. Решила просидеть там час. Пусть думают, что у меня запор или диарея. Мне уже все равно.

Следующие десять минут я игнорировала все попытки достучаться до меня. Вышла только когда услышала, что мама повесила трубку. Она уже сидела на диване, сердито сверля меня взглядом.

— Что это с тобой? Ли — прекрасный молодой человек!

— А? — Я посмотрела на Ли Цихуна.

— Да не дядя Ли! Тот Ли, которого тетя Сун тебе сейчас предлагала. Ему всего тридцать, а он уже директор по продукту в международной компании! Он не против твоего возраста, а ты что себе позволяешь?

— Что? Он старше меня, вообще-то.

Ван Яжу картинно вздохнула. — Тебе уже двадцать восемь, старая дева, работы нормальной нет… Мне нужно все разжевывать?

Ты уже разжевала.

Ли Цихун, видимо, решил, что мне скоро станет совсем неловко, и примирительно сказал: — Сейчас другие времена. Многие не женятся до тридцати. Девушки в двадцать с лишним еще хотят пожить для себя. И потом, Лай Ван у нас замечательная, ей можно и повыбирать.

Дело не в выборе! Я десять лет назад сказала, что мне нравятся девушки. Семь лет назад привела У Фэй знакомиться. У тебя избирательная амнезия, мам?

— Слушай меня. Такого шанса больше не будет. Этот Ли — лучший из всех, кого предлагали за последние два года. Я видела его фото, видный мужчина, рост подходящий — метр восемьдесят, карьера, деньги, квартира в «Жемчужном Берегу», ездит на Maserati. За такими завидными женихами толпы двадцатилетних девчонок бегают. А он тобой заинтересовался! Сходи на свидание, и если ничего не выйдет, я отстану.

Мне стало немного грустно. Интересно, мама понимает, что десять лет назад она бы на такого и не посмотрела? Тогда, если бы кто-то предложил мне мужчину с таким достатком, она бы сказала, что он нам не ровня.

Я вздохнула. — Мам, он такой хороший, что он во мне нашел? Старая, неженственная, ни образования, ни карьеры… Очнись.

— Что за ерунда! Отрасти волосы, и никто с тобой не сравнится!

Минуту назад ты говорила: «Двадцать восемь, старая дева, работы нормальной нет…» Неужели разница между богиней и психопаткой — в длине волос?

— Я не буду отращивать волосы, — тихо, но твердо сказала я, и лицо мое стало холодным.

Ван Яжу помедлила, решив пока не доводить меня до белого каления. — Ладно, с волосами потом разберемся, все равно быстро не отрастут. Главное — оденься нормально, — она оглядела мою футболку и шорты.

— Что?

— Сегодня вечером найди что-нибудь поприличнее. Мы с тетей Сун договорились на завтра, на шесть вечера…

— Мам! Мне вечером работать надо.

— И нечего про свою работу! Я сказала, что ты вложила деньги в ресторан друзей в Шангу и теперь живешь припеваючи. Не вздумай рассказывать, что у тебя своя забегаловка.

Мне кажется, Ван Яжу специально решила испортить себе день рождения. Она знала, что я не стану устраивать скандал в такой день. Ли Цихун явно за меня переживал и за ее спиной показал мне жест, будто мстит за меня. Это должно было меня утешить.

Честно говоря, первые несколько лет я не могла принять Ли Цихуна. Не знаю, из-за того, что он увел жену у моего отца, или из-за того, что он увел мою маму. В любом случае, это неприятно. Отец был таким ненадежным, что я должна была на него обидеться, но из-за Ли Цихуна мы с отцом быстро объединились. Так что Ли внес свой вклад в укрепление отношений отца и дочери в семье Лай.

Ли Цихун — ровесник моей мамы. Тогда он был вдовцом. Его жена умерла от рака, когда их сын, Ли Хэ, учился в старшей школе. Потом Ли Цихун взял себя в руки и превратил свой магазин электроники, где девяносто процентов товара было контрафактом, в большую и честную компанию. Трудно сказать, когда у них с мамой начался роман. Возможно, когда отец начал терять голову от успеха и забыл, что он повар.

Последние два года у мамы климакс, и ее характер становится все хуже. Но Ли Цихун очень терпелив, он постоянно ее успокаивает, и меня тоже. Наверное, поэтому я постепенно перестала относиться к нему с неприязнью. Если честно, он действительно надежнее моего отца.

Только одно — я не беру у Ли Цихуна денег. Хотя у него есть деньги, хотя он хочет на меня тратить, это мой принцип. Я сама зарабатываю. Как потопаешь, так и полопаешь.

Мама, вся раскрасневшаяся от жара, ждала моего ответа.

Я подняла голову. — Ладно, я пойду. Но не с тетей Чжан, тетей Сун или с тобой. С вами слишком неловко. Я могу встретиться с ним одна.

— Так не пойдет! Разве бывает, чтобы на первое свидание вслепую не пришла сваха?

— Не пойдет — значит, не пойду, — я пожала плечами и направилась на кухню.

— Стой! — мама, неуклюже изобразив «пальцы орхидеи», указала на меня. — Я спрошу.

Я про себя усмехнулась. — С днем рождения, мам! Кстати, как думаешь, что тебе А Ю подарила?

На следующий день я проснулась и увидела запрос в друзья от какого-то Kevin Lee. Я уже подумала, что это мошенник, как пришло сообщение от мамы: «Сяо Ли тебя добавил. Добавь его».

Значит, это Maserati Ли. Я скривилась и нажала «Принять».

Он тут же прислал смайлик и вежливо написал: «Привет».

Я про себя усмехнулась: «Скоро ты узнаешь, что я не такая уж и приветливая».

— Привет. Где встретимся вечером?

Он долго не отвечал, видимо, не привык к такому напору.

— Тетя Сун сказала, что ты сегодня вечером будешь в районе Шангу. Может, где-нибудь там? Есть какие-то предпочтения?

— Шангу подходит. Предпочтений нет.

Он снова задумался.

— Как насчет NM Cuisine?

Я застыла. Этот ресторан NM Cuisine находился в самом центре Шангу, на последнем этаже небоскреба «Пинъюэ». Раньше он назывался «Жу Лю» и был элитным китайским рестораном. Его владельцем был Лай Цуншань.

Я написала маме: «Этот Ли знает про моего отца?»

Она быстро ответила: «Нет! Пока не говори! Пусть сначала симпатия появится!»

Ладно. Я ответила Maserati Ли: «Извини, только не этот ресторан. Все остальное подходит».

— Понятно. Тогда как насчет La Scarola?

Меня поразила его изысканность — он выбрал еще один итальянский ресторан. Тот находился на втором этаже отеля «Шангу». Если честно, я не очень люблю итальянские рестораны. Итальянская кухня за пределами Европы теряет свой вкус. В Северной Америке — один вкус, в Китае — совсем другой. Это связано и с ингредиентами, и с местными вкусами. Взять хотя бы пиццу. В Италии в пицце чувствуется вкус каждого ингредиента: кислинка помидоров, свежесть базилика, насыщенность салями и даже сливочный аромат сыра. И можно съесть целую пиццу, а руки останутся чистыми. В Америке пицца жирная и тяжелая, а в Китае… В общем, одно большое недоразумение. Как и китайская еда за границей.

Но я не могла снова отказаться. Встреча с ним — просто выполнение задания, а не гастрономическое удовольствие.

— Хорошо. Тогда увидимся в шесть?

— В шесть! Кстати, можешь называть меня Кевин. А тебя как?

— Лай Ван.

Чтобы наверстать упущенное из-за этого свидания время, я пришла в ресторан в четыре тридцать. Все помыла, подготовила и решила выйти в шесть, а вернуться в семь тридцать. Полтора часа на Maserati Ли — более чем достаточно. Это как минимум знак уважения к еде.

Что-то поприличнее… С тех пор как У Фэй ушла, у меня дома такой одежды не водилось. Надела черную футболку, но с более сдержанным принтом. От шорт и шлепанцев отказалась. Не ради свидания, просто боялась, что меня в таком виде в ресторан не пустят. Переоделась в бежевые брюки и кеды. Так сойдет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Spaghetti alla Puttanesca (Часть 1)

Настройки


Сообщение