Лай Цуншань постарел.
Хотя последние восемь лет он провел не в таких уж тяжелых физических условиях, психологическое давление, очевидно, сказалось. Годы берут свое. Несмотря на то, что я навещала его каждый месяц, я все равно отчетливо видела, как он стареет.
— Папа, как продвигается твоя автобиография?
Он улыбнулся, и на его худом, вытянутом лице появились две глубокие морщины. — Да что я могу написать, кроме рецептов? Я же не какой-нибудь герой.
Я смотрела на его седые, коротко стриженные волосы и думала, что когда он выйдет, нужно будет сводить его в парикмахерскую, сделать модную стрижку и покрасить волосы. Глядишь, и помолодеет лет на десять.
— Лай Ван, вот выйду я, — продолжал он, — и тебе станет полегче.
Мне было неловко от таких сентиментальных разговоров. Я потерла нос. — А? Мне и так не тяжело. Живу припеваючи, сплю до обеда.
Он кивнул. — Сколько уже накопила?
Я опешила. — Да немного.
— Сколько еще не хватает?
У меня екнуло сердце.
— Да все нормально. Слушай, я тут хотела кое-что у тебя спросить.
Он помедлил. — Говори.
— У тебя раньше было блюдо под названием «Падение нефритовых одежд». Я пробовала его приготовить, но у меня никак не получается.
Он, кажется, задумался, вспоминая. — А, это которое из тофу и соевой пленки?
Я кивнула и рассказала ему о своих неудачах.
— Это сложное блюдо. Лучше попробуй что-нибудь другое, — посоветовал Лай Цуншань.
— Нет, так не пойдет… — Я посмотрела на него, потом отвела взгляд. — У меня появилась новая клиентка, которая очень любит это блюдо. Я хочу приготовить его для нее, — мой голос становился все тише.
Он задумался. — Очень любит… — пробормотал он. — Если кто-то очень любит это блюдо, значит, это не простой человек. Это блюдо я готовил только для особых гостей, в обычном меню его не было. Попробовать его — это одно, а полюбить…
Он не договорил, но я поняла, что он имел в виду. — Она занимает высокую должность в одной компании. Наверное, в то время часто ходила в «Жу Лю» с семьей.
— Почему с семьей?
— Ну, ей тогда было лет двадцать, наверное, ходила с родителями… — Я поняла, что слишком увлеклась. — В общем, я очень хочу приготовить это блюдо. Расскажи, в чем секрет?
Лай Цуншань задумался, потом горько усмехнулся. — Нежный тофу нужно предварительно охладить, а соевую пленку, наоборот, обдать кипятком.
Я покачала головой. — Папа, это и домохозяйке известно. Ты что, меня за дурочку держишь?
Лай Цуншань рассмеялся. Потом, немного успокоившись, спросил: — Мужчина или женщина?
— Что?
— Твоя клиентка. Мужчина или женщина?
Я не понимала, к чему он клонит. Мне стало немного неловко, и я отвела взгляд. — Женщина.
Он кивнул и задумался. — С женщинами нельзя действовать слишком напористо. Можно произвести впечатление на мгновение, но не факт, что это продлится долго.
— Что ты такое говоришь… — пробормотала я, чувствуя, как лицо заливает краска. — Я у тебя про рецепт спрашиваю, а ты…
— Приготовь что-нибудь другое. Не стоит оно того.
Я начала злиться. — Я всего лишь хочу научиться готовить тофу! Почему не стоит?
— Это сложное блюдо.
— Почему сложное? Если ты можешь его приготовить, почему я не могу?
Отец рассмеялся. — Ради блюда или ради женщины?
— Ради блюда!
В тот момент я действительно думала только о блюде. Шан Вань и все остальное вылетело у меня из головы. Я просто хотела доказать отцу, что смогу приготовить это тофу.
— Ну, если ради блюда, то слушай. В твоих действиях и технике нет ошибок. Секрет этого блюда в ингредиентах. Помнишь, у меня был друг, которого ты в шутку называла дядей Лао Ню?
Я напрягла память. — Кажется, помню.
— Мы называли его Лао Ню, потому что у него был завод по производству тофу. «Старый бык ест нежный тофу» — так мы его подкалывали. Для этого блюда нужен именно его тофу и соевая пленка.
— Вот оно что! А я-то думала, в чем тут великая тайна!
Лай Цуншань покачал головой. — Ты больше не сможешь достать его тофу. Он давно закрыл завод. Поэтому я и говорю, что это блюдо сложно приготовить.
— Что? — Я почувствовала, как меня охватывает отчаяние.
— Он не просто закрыл завод… Лао Ню, наверное, меня ненавидит. Он потом пристрастился… — отец изобразил, как затягивается сигаретой. — Это я его подсадил. Он не знал меры, увлекся, стал зависимым, и все проиграл… Даже не знаю, что с ним сейчас.
Я ошеломленно вздохнула. — Молодец, папа, ничего не скажешь…
Лай Цуншань вздохнул. — Приготовь другое блюдо.
Я вышла из тюрьмы совершенно подавленная. Вот ведь как бывает: пока есть выбор, тебе все равно, а как только узнаешь, что выбора нет, сразу начинаешь чего-то отчаянно хотеть. Это касается и дел, и людей.
На следующее утро я проснулась раньше будильника. Вскочила с кровати и начала искать старую записную книжку отца.
Я нашла адрес Лао Ню. Их было два: один — в многоквартирном доме неподалеку, а другой — где-то на окраине, на западе города. Я сунула в карман небольшой нож, вызвала такси и поехала сначала в городскую квартиру. А вдруг повезет?
Видимо, я не выглядела подозрительно, потому что охранник, записав мои данные, пропустил меня. На десятом этаже я нашла нужную дверь. Сжимая в одном кармане нож, я нажала кнопку звонка.
Дверь открыла женщина лет тридцати-сорока. С бесстрастным лицом она выслушала мою просьбу позвать «дядю Ню» и, потратив добрые три секунды на то, чтобы осмотреть меня с ног до головы, спросила: — А вам он зачем?
— Тофу купить.
Женщина фыркнула. — Лао Ню давно не делает тофу, — сказала она и снова окинула меня взглядом. — И здесь он больше не живет, — с этими словами она начала закрывать дверь.
— Подождите! — Я удержала дверь рукой. — А он сейчас не в Тыквенном переулке живет? Дом A-27?
Женщина посмотрела на меня с настороженностью. — Сходите, проверьте, — ответила она.
Я спустилась вниз и, выйдя из дома, написала А Ю:
— Я еду на запад города, в Тыквенный переулок, дом A-27. Ищу человека по имени Лю Сянчжи. Если через два часа я не выйду на связь, вызывай полицию.
Только я отправила сообщение, как А Ю позвонила.
— Ты что задумала? В кино решила сняться?
— Да так, дела, — отмахнулась я.
— Лай Ван! — А Ю рассердилась. — Если обращаешься ко мне, то будь добра объяснить!
— Ладно, ладно. Еду к старому другу отца. Он из криминального мира, и я немного опасаюсь, что он поведет себя… не по понятиям. Вот и решила тебя предупредить, чтобы через пару недель вы не узнали из новостей, что на западе города нашли неопознанный труп. А то мне еще перерождаться.
— Тьфу на тебя! Где ты? Я за тобой заеду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|