Когда награда, полагающаяся княжне, была доставлена в Даосский монастырь Юйчжэнь, Тэнкун находилась во дворце, в Императорском медицинском департаменте.
Принцесса без колебаний выполнила все её просьбы — а просьбы были просты: книги, лекарственные травы и золотые иглы. Тэнкун понимала, что с учителями дело обстоит сложно. Большинство известных врачей неохотно брали учеников, не говоря уже об ученицах. К тому же, придворные лекари были куда более осторожны и расчетливы, чем гражданские, поэтому найти наставника было непросто.
Однако принцесса-наставница проложила ей путь.
Тэнкун посещала Императорский медицинский департамент в обычном одеянии даосской монахини, только ткань была гораздо лучшего качества, а украшения и заколки для волос — из нефрита, что полностью соответствовало её статусу.
— Юй Ин приветствует лекаря Ли и лекаря Ши.
— Настоятельнице не стоит беспокоиться о формальностях.
Без косметики, в монашеском одеянии, без головного убора, волосы собраны нефритовым кольцом. Несмотря на юный возраст, Тэнкун обладала незаурядной аурой, в которой чувствовался дух самосовершенствования. Многие в Императорском медицинском департаменте про себя вздыхали: эта княжна из императорского рода действительно посвятила себя монашеской жизни. В её взгляде читалась ясность и праведность, а изучала она иглоукалывание и лекарственные травы — занятия, не способные соблазнить кого-либо. Впрочем, учитывая её возраст, до соблазнения ещё далеко. Какая же всё-таки жаль эта прекрасная, словно лотос, девушка.
Но стоило ей приступить к делу, вздохи сменились удивлением.
Лекарь Ли был искусен в приготовлении лекарств, лекарь Ши — в искусстве золотых игл. Первый десятки лет изучал свойства и сочетания различных лекарственных растений, а также методы их обработки. Второй был знатоком акупунктурных точек и меридианов. В департаменте не было никого, кто бы хорошо разбирался в прижигании травами, хотя несколько придворных дам, сведущих в медицине, умели это делать, но не решались применять свои знания на наложницах, опасаясь оставить следы.
А Тэнкун разбиралась во всём этом, и её знания были весьма обширны!
— Тэнкун когда-то читала в старой книге о связи акупунктурных точек с методами совершенствования тела, но, к сожалению, книга была испорчена водой… В ней много говорилось о мистических практиках и бессмертии, а об акупунктурных точках — очень мало. Позже я случайно услышала о чудесном эффекте золотых игл и прижигания травами для восстановления зрения, поэтому нашла «Минтан Чжэньцзю».
Эта книга была очень полезна, но в ней были неточности, а некоторые важные моменты отсутствовали. Тэнкун тайно дополнила и исправила её, основываясь на своих снах. Конечно, об этом нельзя было рассказывать, и сложно было судить о правильности её дополнений без практического подтверждения.
Оба лекаря заинтересовались.
Что ж, пусть на наложницах экспериментировать нельзя, зато больных слуг и стражников во дворце предостаточно!
Конечно, если у кого-то было лёгкое недомогание, слуги, боясь быть уволенными, не обращались за помощью. Стражники же в основном были крепкими и редко болели, разве что получали травмы или страдали от явных недугов, таких как сильный кашель, с которыми сами справиться не могли. Поэтому почти каждый день у них появлялись новые «подопытные» для экспериментов.
Тэнкун больше всего интересовались ранозаживляющие средства и золотые иглы. Причину этого она не могла никому объяснить — она была уверена, что человек из её снов, или её второе «я», был военным врачом! Странно только, что она почти не видела сцен сражений, а военная форма… Может, она только училась на военного врача, а не была им на самом деле? В любом случае, об этом никому нельзя рассказывать!
— Княжна, это тяньци из хранилища, — юный евнух почтительно протянул деревянную шкатулку, но расписку о получении передал лекарю Ли. Краем глаза он украдкой взглянул на княжну, которая вызвала немалый переполох: с такой внешностью, будь она из обычной семьи, могла бы стать наложницей… Но она из клана Ли и к тому же стала монахиней!
— Ши Юн, благодарю! — Тэнкун небрежно сунула ему свёрток с деньгами, и юный евнух очень обрадовался. С тех пор как она стала Байцюаньской княжной, ей уже выдали два рулона шёлка, один дань (мера объёма, примерно 100 литров) отборного риса и несколько тысяч монет — и это всего за несколько месяцев! Рис она отдала монастырю, шёлк, деньги и другие подарки тоже по большей части пожертвовала. Её щедрость привела управляющего Даосского монастыря Юйчжэнь в восторг. Поэтому, если первые полмесяца ей приходилось самой стирать одежду и разносить еду, то теперь монастырь назначил ей пожилую монахиню, бывшую дворцовую служанку, которая заботилась о её быте.
Начиная со следующего дня, этот юный евнух, Ши Юн, помогал Байцюаньской княжне, настоятельнице Юй Ин, готовить лекарства. Различных измельчённых трав и других странных ингредиентов было около двадцати. Он записывал пропорции, смешивал их в порошок и посыпал им раны стонущих слуг и стражников.
Только после шестого рецепта, который успешно испытали на нескольких людях, Тэнкун окончательно убедилась в правильности своих воспоминаний. Без мощной поддержки Императорского медицинского департамента многое было бы невозможно. Вряд ли гражданский лекарь смог бы проводить такие масштабные эксперименты с ценными травами, да ещё и на живых людях.
Надо сказать, что метод остановки кровотечения и обезболивания золотыми иглами, а также заживления ран лекарственным порошком оказался очень эффективным!
Лекарь Ли, поклявшись записать весь процесс испытаний и передать записи Тэнкун, вместе со своими учениками занялся дальнейшим усовершенствованием лекарства. А составление отчётов о лечении было поручено дворцовым писцам.
Тэнкун полностью отошла от этого дела, потому что ей не терпелось заняться лекарствами от ожогов, переломов и вывихов. В медицине и травах ей предстояло учиться и практиковаться до восьмидесяти лет, и конца этому не будет!
***
Тлеющие палочки для прижигания издавали не слишком резкий лекарственный запах. Раскалённые кончики подносили к важным акупунктурным точкам: «гуань-юань», «ци-хай», «цзу-сань-ли» и другим. Сначала издалека, потом ближе, отводя и снова приближая, почти вплотную, так что, не будь защитного слоя мази, кожа могла бы обжечься.
Тэнкун сначала экспериментировала с золотыми иглами и прижиганием на себе. Виски и область вокруг ушей она регулярно смазывала приготовленной собственноручно мазью. Изготовление мазей и пилюль требовало определённых навыков, но это было не так уж сложно. Разве что её «мастерство» уступало мастерству старых лекарей. Зато её преимущество заключалось в знании состава и рецептуры.
Видя, что она не скрывает используемые рецепты и методы, другие лекари тоже делились своими секретами — к счастью, её интересовали только иглоукалывание и травы, а не диагностика, и она не собиралась создавать какие-то странные пилюли бессмертия для императора, поэтому пока никто не опасался её таланта. Вот только желающих последовать её методам оздоровления… не было! Во-первых, она была слишком юна и к тому же девушка. Во-вторых, мало кто верил в чудодейственную силу её методов.
Зато Ши Юн, поддавшись уговорам и посулам Тэнкун, стойко переносил все новые, порой странные и даже пугающие процедуры. И надо сказать, хотя иногда его слегка кололи или обжигали, за полгода он ни разу не заболел, не простудился даже под дождём и на холоде. Более того, даже лёгкие ожоги, смазанные приготовленным Тэнкун маслом, через пару часов переставали болеть, а краснота и следы исчезали. Только вот вспоминать состав этого масла совершенно не хотелось! Змеи, сколопендры и прочие твари — от одних названий мурашки по коже!
***
Тринадцатый день рождения Тэнкун отметила в монастыре. В этот день часть сотрудников Императорского медицинского департамента была на десятидневном отдыхе, в том числе лекарь Ли и лекарь Ши. Тэнкун занималась своими делами в большой комнате для приготовления лекарств рядом со своей спальней.
Она немного подросла, поэтому попросила управляющего снять мерки и сшить новую одежду — конечно же, на свои собственные деньги. Накануне из дома прислали подарки на день рождения: полный набор письменных принадлежностей, явно переданный отцу кем-то другим, слишком вычурный и дорогой для неё.
Хорошо, что Даосский монастырь Юйчжэнь не уступал императорскому дворцу, иначе её страсть к ведению записей разорила бы небольшую семью — одной только бумаги уходило столько, что хватило бы на полгода.
— Прошу, наставница, отведайте лекарственное вино, приготовленное вашей ученицей.
После обеда Тэнкун преподнесла старшей принцессе вино, рецепт которого она совершенствовала, перепробовав десятки вариантов и чуть не споив Ши Юна.
— О! Несколько лекарей рассказывали мне о твоём таланте и трудолюбии.
И о том, что она увлечена поисками долголетия, но не интересуется алхимией. С лёгким сожалением старшая принцесса вдохнула неожиданно сладкий аромат вина. — Это виноградное вино?
— Да, но не западное. Это лёгкое вино, приготовленное из цзянских виноград, собранных в Шаньдуне, настоянное на шести видах целебных трав в течение трёх месяцев.
— Разве лекарственное вино не должно быть выдержанным?
Тэнкун покачала головой. — Если настаивать меньше двух месяцев, лекарственный эффект будет слабым. Если больше четырёх — вино станет ядом.
Старшая принцесса кивнула, вздохнула и сделала небольшой глоток. Сладкий вкус вина идеально скрывал лёгкую горечь трав. — «Принимать травы, чтобы восполнить недостаток, а затем принимать пилюли бессмертия, чтобы достичь бесконечности — вот путь к долголетию!»
Тэнкун налила ей ещё одну чашу, а затем передала её служанке, давая понять, что больше пить нельзя.
— С моим уровнем понимания сложно контролировать токсичность ингредиентов пилюль бессмертия. К тому же, женщинам не следует злоупотреблять средствами, усиливающими ян, поэтому я сосредоточилась на изучении лекарственных трав, регулирующих ци и кровь.
Старшая принцесса улыбнулась. — Мы всего лишь смертные, как мы можем стать бессмертными? Посмотрите на Цинь Шихуанди, и вы поймёте, что такое алхимия. Тэнкун, в твоём возрасте достичь таких высот в медицине и травах — это большая редкость.
— Хотите попробовать прижигание?
— Конечно! — Старшая принцесса сделала знак одной из учениц подойти. — Пойди и поучись у Тэнкун.
— Да, — ученица, бывшая дворцовая служанка, слегка поклонилась Тэнкун.
Тэнкун тоже слегка поклонилась. — Пойдёмте со мной.
Похоже, наставница доверяет ей больше всех.
И, наверное, отец тоже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|