Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты кто?
Ван Юэ огляделся, чтобы найти место для укрытия, но не успел он подумать, как откуда-то появился мужчина в чёрных одеждах, который уже заметил его и стоял у входа на узкую тропу на краю обрыва, глядя на него.
В глазах Ван Юэ промелькнуло воспоминание.
Это были те, кто напал на юную госпожу рода Чжу, или, по крайней мере, один из их воинов.
Почему несколько воинов оказались здесь? Поразмыслив, Ван Юэ догадался, что, возможно, они ещё во время нападения спланировали бегство по этой тайной тропе, о которой род Чжу не знал. А почему здесь не было остальных их спутников?
Несомненно, по сравнению со стратегической мобильностью воинов, та группа была обузой и уже стала разменной монетой.
Встретить этих людей в такой момент…
Сердце Ван Юэ сжалось. Чем это отличалось от того, как Чу встретил его днём?
Однако разница всё же была. Чу был всего лишь обычным охотником, а Ван Юэ был одет как воин и не был беззащитен. Если бы он не убил их и позволил им сбежать, разве это не привело бы к бесконечным проблемам?
Так вот почему они не напали сразу?
Ван Юэ уже видел знакомые глаза мужчины в чёрном — это была скрытая жажда убийства.
— А вы кто? — Он не стал уклоняться, поднял голову и посмотрел на него, с улыбкой непринуждённо спросил, медленно приближаясь. Мо Куй же скользнул под землю, а его руки естественно опустились, каждая покоилась на кнуте из змеиных костей и мече.
Воин в чёрном смотрел, как Ван Юэ приближается, в его глазах читалось удивление и неуверенность. Он то и дело поглядывал на каменную расщелину за спиной Ван Юэ, а на его лице была расслабленная улыбка.
— Мы странствующие воины, только что сопроводили торговый караван до Инь Ди и теперь возвращаемся. Неожиданно нас застал ливень, и мы укрылись здесь.
Пока мужчина в чёрном отвечал Ван Юэ, Ван Юэ через Мо Куя видел, как его рука за спиной постоянно подаёт знаки. За ним уже подошли трое воинов, двое из которых сняли с себя большие луки.
— Эх, как же не повезло, — воин покачал головой и вздохнул, — нас застал ливень, который длился несколько дней, а дорогу впереди ещё и размыло грязевыми потоками.
Его блуждающий взгляд вдруг остановился на одеянии Ван Юэ.
Одеяние?
Ван Юэ подумал, что его одеяние было снято с воина рода Чжу, и хотя на нём не было знаков, оно явно было обычной одеждой воинов Чжу.
Тут же он понял, что теперь уж точно не обойтись миром.
— О? Что-то не так с моей одеждой? — спросил он, зная ответ, и медленно подошёл на расстояние двух чжанов от воина. Мо Куй уже был под ногами нескольких воинов.
— Дорогу впереди размыло, а как там дорога со стороны Инь Ди?
— Дорогу в Инь Ди мы ещё не проверяли…
— Не успел он договорить, как воин в чёрном, словно тигр, спускающийся с горы, бросился на Ван Юэ.
В тот же миг одеяние Ван Юэ словно распахнулось невидимой силой — это он расправлял кнут из змеиных костей.
— А-а, змея!
— Воин за спиной мужчины в чёрном, собиравшийся натянуть лук, в ужасе вскрикнул: его укусил внезапно выскочивший Мо Куй.
Вжух! Расстояние в два чжана воин в чёрном преодолел в мгновение ока, клинок вылетел из ножен, словно молния, и нанёс удар.
Кнут из змеиных костей в этот момент как раз расправился и сделал оборот. Удар меча пришёлся по нему, но был пустым и без силы, к тому же его отбросило вращающейся силой.
— Плохо, — подумал воин в чёрном. Этот удар он нанёс изо всех сил, чтобы добиться успеха одним ударом. Неудача в таком ударе уже была неприятна, а он ещё не успел прийти в себя, как кнут отбросил его, и его шаги и фигура потеряли равновесие.
В поединке на мечах такая ситуация была смертельной.
В этот момент он мог лишь молиться, чтобы противник не воспользовался моментом и дал ему время прийти в себя.
Но это был расчёт Ван Юэ, и он не мог упустить такой шанс.
Он пронёсся мимо воина в чёрном, словно порыв ветра, выхватил меч и нанёс удар, выпустив луч света.
Воин в чёрном упал ничком, кровь и внутренности мгновенно растеклись по земле.
Вся его талия была рассечена.
Убив одного мечом, Ван Юэ не остановился и бросился на другого воина.
— Господин!
— Воин был испуган до смерти, когда его товарищ в чёрном был убит одним ударом. Он только начал натягивать лук, чтобы выстрелить, но кнут из змеиных костей уже полностью развернулся, обвился вокруг него и резко сжался, словно гигантский питон, оттащив его в сторону и связав на месте.
Он изо всех сил пытался вырваться, но кнут из змеиных костей был соткан из сконцентрированной силы той королевской кобры, ставшей духом-монстром, и пронизан ци Ван Юэ. Их объединённая сила намного превосходила его собственную, так что он никак не мог вырваться.
Ван Юэ же, не торопясь, провёл клинком по его горлу, отправив его вслед за воином в чёрном.
Теперь перед ним оставалось только два воина.
Одного из них внезапно атаковал Мо Куй, укусив его, и теперь в нём был змеиный яд.
Другой ещё не успел опомниться. Только что они собирались объединиться, чтобы убить Ван Юэ, но за несколько мгновений ситуация полностью изменилась: его господин и товарищ погибли, другой был отравлен змеёй, и теперь он остался единственным, кто мог сражаться.
Шипение! Кровь хлынула потоком. Что же делать?
Его товарищ, отравленный змеёй, был обезглавлен мечом Ван Юэ.
Ван Юэ приближался с бесстрастным лицом. Он не испытывал ни рвоты, как обычный человек после убийства, ни кровожадности, как жестокий убийца. Убийство нескольких воинов казалось ему таким же обыденным, как забой трёх кур.
Воин не мог сдержать страха, дрожал всем телом и невольно отступал по мере приближения Ван Юэ.
— А-а!
— Он вдруг громко вскрикнул, резко рванулся и бросился на Ван Юэ, но вдруг потерял равновесие. Откуда-то из-под земли выскочил Мо Куй, обвив хвостом его ногу и слегка подставив подножку. Воин потерял равновесие и упал вперёд, прямо на двухфутовый бронзовый короткий меч, который уже ждал его у горла.
Клинок опустился, Ван Юэ слегка отстранился, пропуская брызнувшую кровь, которая залила одну из стен обрыва, окрасив её в багровый цвет.
Шурх! Он нагнулся, отрезал кусок ткани от мёртвого воина, вытер меч дочиста и убрал его в ножны. Наконец, он медленно выдохнул, но тут же тело больше не могло сдерживаться и начало тяжело дышать.
— Это тело слишком слабое, иначе такого бы не было, — вздохнул он. Ему оставалось лишь глубоко вздохнуть и начать регулировать ци внутри тела, а также использовать ци для медленного массажа всего тела. Только после нескольких таких циклов он успокоился.
Несмотря на это, мгновенный выброс энергии чуть не разрушил его тело. Снаружи всё было в порядке, но внутри он получил повреждения.
— Как досадно, но всё же не без пользы, — Ван Юэ почувствовал, что с его тела словно сняли оковы. Душа, которая полностью контролировала тело, теперь полностью слилась с ним, позволяя управлять им ещё легче, без всякой разницы.
Он тут же осознал, что это тело когда-то «умерло» от рук этих людей. Теперь, убив их, он разрешил карму убийства. Таким образом, он получил более глубокое признание тела, и эта выгода для него была больше всего на свете.
Немного отдохнув, Ван Юэ склонился, чтобы проверить их походные сумки. Кроме небольшого количества сухих пайков и воды, там ничего не было. Что касается их оружия, луки и стрелы ему были не нужны, а бронзовый меч был хуже того, что у него в руке, и был бы только обузой. Он взял все сухие пайки и деньги, унёс их и повернул в сторону Инь Ди, о которой они упоминали.
Через полчаса он стоял на узкой тропе у обрыва, с мрачным лицом глядя вперёд.
Впереди, на повороте узкой тропы, была только пропасть. Прежняя дорога давно была смыта грязевыми потоками, стекавшими с обрыва, и исчезла, оставив лишь следы грязи.
Что же теперь делать?
Пути вперёд не было, а возвращение означало бы снова оказаться в окружении рода Чжу. Он убил четырёх воинов, добыл немного сухих пайков, что хватило бы на некоторое время, но не было гарантии, что род Чжу не найдёт его здесь.
Тогда род Чжу просто перекроет овраг, а затем их элитные войска мощно надавят, и тогда он не сможет ни сражаться, ни сбежать.
Вернуться, нужно вернуться. Пока род Чжу не обнаружил овраг, пусть даже это снова окружение, но в лесу всё же есть место для манёвра, это намного лучше, чем попасть в ловушку здесь.
Так он думал, но всё же не сдавался, ведь он уже дошёл досюда.
Действительно, пути вперёд не было, но он не был обычным человеком.
Ван Юэ подавил другие мысли и решил отправить Мо Куя разведать путь вдоль скалы, используя его способность к скрытию, прежде чем принять окончательное решение.
Тропа здесь делала поворот, и прежняя дорога на повороте была разрушена. Дальнейший участок пути был скрыт большой выступающей скалой, и ситуация была неясна. Он хотел посмотреть, что там дальше. Если бы разрушился лишь небольшой участок, он всё равно смог бы пройти.
После того как Мо Куй скрылся в скале, Ван Юэ через его зрение увидел пейзаж на противоположной стороне, за большой выступающей скалой. Там было то же самое, что и перед ним — обвал, но стоило пройти этот участок, и дальше была хорошая дорога.
Ван Юэ задумчиво посмотрел на это, затем оглянулся на тянущуюся за ним узкую тропу и тут же позвал Мо Куя обратно.
Как только Мо Куй вернулся, он вынырнул из скалы, применил свою божественную способность, с рёвом втянул воздух и резко увеличился в размерах. Ван Юэ воспользовался моментом, чтобы быть «проглоченным» им, а затем Мо Куй нырнул в скалу, извиваясь телом, раздвигая землю и камни, и быстро поплыл к противоположной стороне.
Как только он достиг цели, он резко открыл пасть и выплюнул Ван Юэ.
Таким образом, Ван Юэ, используя способность Мо Куя к скрытию под землёй, преодолел этот разрушенный участок пути.
Перебравшись, он редкостно громко рассмеялся.
Этот разрушенный участок пути он легко преодолел с помощью Мо Куя, но другие, не обладающие божественными способностями, могли лишь беспомощно смотреть или приложить огромные усилия, ведь разбить скалу и насильно проложить такой участок пути — это немалая работа.
Таким образом, место, которое казалось тупиком, стало для него широкой дорогой, и даже на время он избавился от опасений за будущее.
Далее он продолжил путь по узкой тропе. Время от времени встречались разрушенные участки, но они были небольшими, и их можно было перепрыгнуть. Иногда попадались большие участки, но их длина укладывалась во время, пока Мо Куй мог поддерживать гигантский размер и перемещаться. Ван Юэ преодолевал их один за другим с его помощью.
К полуночи он остановился, чтобы отдохнуть у скалы, а днём продолжил путь. Пройдя ещё полтора дня, в полдень третьего дня он вышел с этой узкой тропы на краю обрыва и вошёл в лесной массив. Это уже было за пределами территории Чжу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|