Глава 7: Решение остаться

Глава 7: Решение остаться

В душе Ли Сюаня царили смешанные чувства. Хотя в современном мире в бизнесе ему приходилось сталкиваться с подставами и неудачами, упускать крупные сделки и даже три месяца подряд денно и нощно готовить проект, он никогда не испытывал такого перепада между жизнью и смертью, как сегодня. Его настроение скакало, и он до сих пор не чувствовал себя в безопасности.

Ему казалось, будто он на необитаемом острове: ни еды, ни воды, ни друзей, на которых можно положиться. Хуже того, вокруг рыскала стая свирепых зверей, готовых разорвать его на куски, а он был безоружен и мог лишь ждать смерти.

Нет, он не может ждать смерти.

Он не может сдаться.

В его сердце вспыхнуло сильное желание жить.

Ли Сюань глубоко вздохнул и серьёзно обратился к Старой Госпоже Сяо: — Старая Госпожа, я не крал нефритовую подвеску.

Услышав это, Третья Госпожа Сяо вздохнула с облегчением.

Лицо Старшей Госпожи Ли стало немного неестественным.

Шестой Господин Сяо почему-то почувствовал значительное облегчение.

Лишь взгляд Шестой Госпожи Сяо стал таким мрачным, словно она готова была съесть его.

Ли Сюань повернулся к Шестой Госпоже Сяо, его взгляд был полон решимости. Он сказал: — Шестая Госпожа, я вам уже объяснял.

— Я гулял в саду и увидел Шестую юную госпожу, лежащую на земле. Рядом никого не было. Я испугался, что она замёрзнет, поэтому поднял её.

— А эта нефритовая подвеска валялась на земле. Я подобрал её для Шестой юной госпожи, а не взял себе.

— Шестая Госпожа, если бы не я, Шестая юная госпожа давно бы замёрзла на земле. Как бы она могла стоять здесь целая и невредимая?

— Если в следующий раз случится подобное, боюсь, Шестой юной госпоже может не так повезти встретить такого же доброго человека, как я.

Он сделал ударение на словах «целая и невредимая» и «в следующий раз», намекая Шестой Госпоже Сяо, что если Сяо Линвэй снова уменьшится, только он сможет вернуть её в прежний вид.

Поэтому с ним ничего не должно случиться, он очень важен для Сяо Линвэй.

Очевидно, Шестая Госпожа Сяо поняла скрытый смысл его слов. Её лицо стало очень недовольным. Его объяснение не оставляло ей возможности сохранить лицо, выставляя её человеком, несправедливо обвинившим ребёнка.

Глаза Шестой Госпожи Сяо метали искры гнева.

Тело Ли Сюаня было всего лишь семилетним, и перед высокой Шестой Госпожой Сяо он казался совсем крошечным.

Но он стоял с высоко поднятой головой, выпятив грудь, его взгляд не отступал ни на шаг, а от него исходила аура бесстрашия и готовности идти вперёд.

Они молча смотрели друг на друга, и атмосфера в комнате стала напряжённой.

Шестой Господин Сяо внезапно рассмеялся: — Ха-ха, госпожа, я же говорил, ты ошиблась. Четвёртый Молодой Господин Ли помог Вэй-Вэй поднять подвеску, а не взял её.

Он намеренно заменил слово «украл» на «взял», чтобы разрядить напряжённую обстановку и дать Шестой Госпоже Сяо возможность сохранить лицо.

Раз уж муж так сказал, Шестой Госпоже Сяо, естественно, нужно было поддержать его.

Шестая Госпожа Сяо улыбнулась, и тучи в комнате мгновенно рассеялись. Она засмеялась: — Похоже, я сегодня так искала Вэй-Вэй, что не успела поесть, вот у меня и в глазах помутилось.

— Недоразумение, всё это недоразумение.

Воспользовавшись возможностью сохранить лицо, она смогла отбросить гордость и обратилась к Ли Сюаню: — Четвёртый Молодой Господин Ли в столь юном возрасте уже умеет защищать младшую сестру, он хороший ребёнок.

— Я только что неправильно тебя поняла, ты ведь не сердишься на меня?

Третья Госпожа Сяо уже хотела воспользоваться случаем, чтобы съязвить, но услышала, как Ли Сюань с улыбкой ответил: — Конечно, нет. Шестая сестрёнка пропала, Шестая Госпожа так волновалась, что у неё временно помутилось в глазах. Вы же не нарочно хотели оклеветать младшего.

— Младший, естественно, не будет на вас сердиться.

Язвительные слова Третьей Госпожи Сяо застряли у неё в горле.

Старая Госпожа Сяо добродушно улыбнулась: — Хорошо, что недоразумение разрешилось.

— Шестой, ты и твоя жена искали Вэй-Вэй и не обедали. Возвращайтесь скорее во двор и поешьте.

Шестой Господин Сяо и Шестая Госпожа Сяо поспешно поклонились ей: — Тогда сын (невестка) откланяется.

Сказав это, они вышли из зала.

Старая Госпожа Сяо снова посмотрела на Старшую Госпожу Ли и вежливо сказала: — Простите за плохой приём сегодня, Старшая Госпожа Ли.

Старшая Госпожа Ли поспешно ответила: — Что вы, Старая Госпожа, это наш Сяо Сы доставил вам хлопот. Прошу вас, не держите на него зла.

Обменявшись любезностями и восстановив дружелюбную атмосферу, Старая Госпожа Сяо сказала Третьей Госпоже Сяо: — Проводи Старшую Госпожу Ли.

— Слушаюсь.

Третья Госпожа Сяо повела Старшую Госпожу Ли к выходу.

Ли Сюань следовал за ними. Возможно, из-за того, что он не обедал, у него немного засосало под ложечкой, а следом и сердце защемило от беспокойства.

Прежний владелец этого тела был сыном наложницы, которая уже умерла. Сейчас его воспитывала Старшая Госпожа Ли.

Но после сегодняшних событий Ли Сюань почувствовал, что Старшая Госпожа Ли относится к нему не очень хорошо, в лучшем случае — соблюдает видимость приличий.

Отец прежнего владельца тела был генералом и не вмешивался в дела внутреннего двора. Судя по хрупкому телосложению прежнего владельца, Ли Сюань понял, что жилось ему несладко.

Раз уж он переселился в это тело, он должен достойно прожить жизнь за Ли Сюаня.

Конечно, нужно ещё выяснить, переселилась ли Сяо Вэй в тело Сяо Линвэй.

Чтобы это выяснить, он должен остаться в поместье Сяо.

Итак, что же ему сделать, чтобы остаться?

Он немного подумал и вдруг сказал Третьей Госпоже Сяо: — Тётушка, я давно вас не видел. Могу ли я остаться у вас пожить на некоторое время?

— Я хочу побыть с вами подольше.

Третья Госпожа Сяо на мгновение замерла, а затем сказала: — Дитя, что ты такое говоришь? Тётушка, конечно, хочет, чтобы ты остался подольше, но на это нужно разрешение твоей матери.

Она посмотрела на Старшую Госпожу Ли: — Старшая Госпожа Ли, как вы думаете…

Ли Сюань тут же повернулся к Старшей Госпоже Ли и сделал послушное лицо: — Матушка, сын хочет остаться на некоторое время с тётушкой, можно?

Старшая Госпожа Ли колебалась. По правилам, Третья Госпожа Сяо была его тётей, и не было ничего страшного в том, чтобы он пожил у неё несколько дней.

Однако утром господин поручил ей, что завтра придёт учитель, нанятый для детей, и велел отправить Ли Сюаня тоже в школу.

Если она сейчас согласится на просьбу Ли Сюаня, господин неизбежно заподозрит, что она намеренно оставила Ли Сюаня в поместье Сяо, чтобы он не учился вместе с законными сыновьями.

Хотя ей было бы гораздо спокойнее, если бы Ли Сюань не маячил у неё перед глазами, но если это вызовет подозрения господина, то игра не стоила свеч.

Приняв решение, она сказала: — Нет. Завтра приходит учитель, тебе нужно идти на занятия, ты не можешь оставаться в поместье Сяо.

Помолчав немного, она изобразила любящую улыбку и мягко сказала Ли Сюаню: — Давай так: если соскучишься по тётушке, то когда в школе будут каникулы, приезжай в поместье Сяо навестить её, хорошо?

От её голоса у Ли Сюаня по всему телу побежали мурашки. Он разочарованно сказал: — Хорошо, как скажет матушка.

Третья Госпожа Сяо увидела его удручённый вид, её сердце смягчилось. Она легонько погладила его по голове и ласково сказала: — Сюань-эр, не расстраивайся. Как только у тётушки будет время, я приеду навестить тебя в поместье Ли.

Ли Сюань притворился радостным: — Хорошо, тогда я буду ждать тётушку.

— Угу, — Третья Госпожа Сяо с улыбкой кивнула и пошла дальше.

Ли Сюань перестал улыбаться, его сердце снова охватило беспокойство.

Что же делать?

Как ему остаться?

Подходя к воротам поместья, Ли Сюань вдруг увидел нескольких стражников, идущих навстречу. Они несли большой сундук.

В его голове мелькнула мысль, и у него тут же созрел план.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Решение остаться

Настройки


Сообщение