Глава 11. Монастырь Цыэнь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Инь Чжучжу, устроившая сегодня такой переполох во дворце, довела свою мать, Инь Шансян, до головокружения.

Сейчас она терпела гнев Инь Шансян.

— Ты постоянно твердила, что осознала свою ошибку, что будешь вести себя прилично, и клялась мне, что больше не будешь действовать опрометчиво. Только поэтому я позволила тебе пойти во дворец на день рождения принцессы.

— А ты, оказывается, так и не раскаялась, тебе мало позора? Ты не успокоишься, пока твоя тётушка не возненавидит тебя?

Инь Чжучжу снова разрыдалась.

— Мама, какое там «прилично»? Я же тебя обманывала.

— Я бы смирилась, если бы мне пришлось стать главной супругой для кузена, но наложница низшего ранга? Мой дедушка — Шаншулин, у бабушки есть гаомин, моя тётушка — Вдовствующая Императрица! Я, Инь Чжучжу, так благородна и горда, как я могу смириться с тем, чтобы быть наложницей низшего ранга?

— Сейчас не знаю, сколько людей смеются надо мной за спиной, как я могу это вынести?!

Сяо Цзинвэй даже не прислала ей приглашение на день рождения.

Ей пришлось бесстыдно выхватить приглашение у Нин Кэ, чтобы попасть туда.

Нин Кэ, дочь заместителя главы Управления по делам связи Нин Тана, всегда была усердна в лести.

Выхватив у неё приглашение, Инь Чжучжу была уверена, что та не посмеет болтать об этом на улице.

Но даже если она не скажет, в душе она, наверное, будет над ней насмехаться.

Для Инь Чжучжу это было неслыханным позором.

— Перестань плакать, — Инь Шансян потёрла виски. — Кто виноват, что ты решила проявить свою хитрость? Что ты можешь сделать, если не смиришься?

— Вдовствующая Императрица возлагала на тебя большие надежды, а ты не успокоилась. Кого теперь винить?

Услышав это, Инь Чжучжу снова разволновалась.

— Почему я должна быть наложницей низшего ранга, а Ли Юньшу, которая должна была остаться вдовой, тётушка хочет отправить служить Императору!

— Ты должна знать, что твоя тётушка сейчас просто использует её, — напомнила ей Инь Шансян. — Не забывай, изначально Вдовствующая Императрица хотела, чтобы ты стала Императрицей.

— А теперь всё так, потому что ты сама не справилась, всё испортила и нарушила планы твоей тётушки. Неудивительно, что Вдовствующая Императрица разочарована в тебе.

Инь Чжучжу закусила губу до крови.

Она сожалела, но это ведь не полностью её вина.

— Мама, ты же знаешь, что Ли Юньшу и я не ладим. Она выглядит как лисица-соблазнительница, да ещё и дружит с принцессой Аньпин. Если она первой попадёт во дворец и привлечёт внимание Императора, разве у меня будет хорошая жизнь?

— Это всё потому, что тётушка недостаточно мне доверяла, вот я и схватилась за любую соломинку.

— Раз уж всё так, что ты можешь сделать? — Инь Шансян тоже болела головой от этой дочери.

Если бы она могла родить ещё одного сына или если бы её вторая дочь не умерла в младенчестве, ей бы не пришлось полностью полагаться на Инь Чжучжу.

Эту дочь с детства баловали, она не знала трудностей, и её ум был не слишком острым.

С самого детства ей приходилось много раз за неё расхлёбывать беспорядок.

Чем больше она смотрела на неё, тем больше расстраивалась.

Инь Чжучжу не слышала презрения Инь Шансян.

Она сама зашла в тупик и никак не могла выбраться.

Она знала только, что ей придётся быть наложницей низшего ранга, а Ли Юньшу тётушка отправит служить Императору.

Даже если положение Ли Юньшу в будущем будет низким, наложница низшего ранга и дворцовая наложница — это как небо и земля.

Чем больше она думала об этом, тем больше не могла смириться.

Но она действительно ничего не могла поделать и могла только полагаться на Инь Шансян.

— Мама, я ведь твоя единственная дочь, неужели ты просто будешь смотреть, как меня унижают?

— Если я опозорюсь, ты тоже потеряешь лицо.

Инь Шансян, конечно, поняла, что её хорошая дочь пытается её спровоцировать.

Но она говорила правду.

Её родная сестра сначала была Императрицей, а теперь стала Вдовствующей Императрицей. Она прожила полжизни без проблем, и это был первый раз, когда ей было так стыдно.

— Я же говорила тебе в тот день, что подожду несколько дней, пока гнев Вдовствующей Императрицы утихнет, а потом снова пойду во дворец просить за тебя.

— Но ты не забывай, что решение о твоём вступлении в поместье Ван Дуаня в качестве наложницы низшего ранга — это указ Императора. Вдовствующая Императрица не может открыто идти против Императора.

— Сколько бы ни просили Вдовствующую Императрицу, максимум, что можно выпросить, это чтобы она дала тебе побольше милостей для сохранения лица, чтобы ты вошла в поместье Ван Дуаня с большей пышностью.

Инь Шансян не забыла поучать дочь: — Раз уж твоё вступление в поместье Ван Дуаня решено, пока Ван Дуань находится под домашним арестом, почаще навещай его, выражай свои чувства, и он будет больше о тебе заботиться.

Инь Чжучжу неохотно ответила: — Поняла.

На следующий день, после завтрака, Ли Юньшу пришла в главный зал, чтобы поприветствовать Госпожу Чжан.

Она столкнулась с Ли Юньчань, которая только что вышла.

Ли Юньчань выглядела в хорошем настроении, и, что редко, её слова не были полны сарказма.

— Вторая сестрица, доброе утро.

— Доброе утро.

— Ты тоже пришла поприветствовать матушку, да? Я только что её поприветствовала.

На лице Ли Юньчань вдруг появилось немного печали.

— Не знаю, когда матушка поправится. Столько врачей её осматривали, столько лекарств она выпила, а тело, кажется, становится всё слабее.

— О, мне ещё нужно поприветствовать бабушку, так что я не буду больше с тобой разговаривать. Вторая сестрица, проходи скорее.

Ли Юньшу: — ... С самого утра Ли Юньчань действительно занята.

Войдя в комнату, Ли Юньшу сначала прощупала пульс Госпожи Чжан.

Госпожа Чжан спросила её, видела ли она Ли Юньчань, и Ли Юньшу кивнула.

Госпожа Чжан сказала: — В последнее время она стала чаще приходить ко мне. Сегодня она наконец-то нерешительно объяснила причину: оказалось, она хочет, чтобы я нашла ей хорошего жениха.

— Хотя она не моя родная дочь, она всё же называет меня матушкой, и я всегда заботилась о её браке. Однако Юньчань, хоть и кажется проницательной, на самом деле очень упряма.

— Кажется, ей приглянулся юноша из семьи Чэн. Он хороший человек, но семья Чэн, вероятно, не согласится.

Ли Юньшу поняла, что имела в виду её мать.

У семьи Чэн был только один наследник.

Чэн Юаньцзюнь был законнорожденным сыном.

Как бы то ни было, семья Чэн не согласится, чтобы он женился на дочери от наложницы.

Ли Юньшу не интересовали дела Ли Юньчань.

Состояние здоровья Госпожи Чжан было хорошим, и она рассказала о своём намерении покинуть поместье.

— Ты собираешься в монастырь Цыэнь, чтобы возжечь благовония?

— Угу, — Ли Юньшу нашла случайный предлог. — В прошлый раз, когда мы ходили туда с матушкой, я загадала желание. Теперь, когда оно сбылось, я должна пойти и исполнить обет.

— Какое желание? Почему я никогда о нём не слышала?

Ли Юньшу продолжила выдумывать: — Если рассказать, оно перестанет быть волшебным.

— Матушка, не волнуйтесь, я вернусь не позднее часа У.

— Тогда, помимо Цюн Чжи и Цюн Е, возьми с собой ещё нескольких стражей поместья.

Ли Юньшу специально ждала, пока её отец и старший брат отправятся на службу, прежде чем прийти в главный зал. Она была уверена, что сможет убедить мать, но не была уверена насчёт отца и брата.

Госпожа Чжан была немного суеверна.

Если Ли Юньшу скажет, что идёт исполнять обет, Госпожа Чжан обязательно согласится.

В этот момент, что бы она ни сказала, Ли Юньшу соглашалась.

Таким образом, Ли Юньшу успешно покинула поместье с двумя служанками и четырьмя стражами поместья.

Когда карета достигла оживленной улицы, Ли Юньшу приоткрыла занавеску со своей стороны.

Увидев карету, которая следовала за ними, она изогнула губы в улыбке.

— Дядя Чжэн, в это время будет много людей, возжигающих благовония. Мы не торопимся, давайте сначала проедем здесь несколько кругов.

Дядя Чжэн сначала опешил, но, увидев боковым зрением карету позади, сразу же понял: — Да, вторая госпожа.

Ли Юньчань и остальные следовали за ними три круга.

Си Юэ сегодня чувствовала себя неважно, и после таких кружений она не смогла сдержаться и её вырвало прямо в карете.

Ли Юньчань, почувствовав этот запах, тоже почувствовала сильную тошноту.

Куда бы ни ехала карета, от неё исходил ужасный запах, и сидящие внутри могли слышать, как люди снаружи перешёптываются.

В конце концов, они потеряли Ли Юньшу из виду.

В отдельной комнате чайной на втором этаже Сяо Цзинси стоял у приоткрытого окна, наблюдая за этой сценой.

На его губах редко появлялась улыбка.

Кан Лай тоже сдерживал смех.

Видя, что Император в хорошем настроении, он расслабился и заговорил:

— Подчинённый сказал бы, что госпожа Юньшу так умна, что даже если вы, господин, не доверяете ей, вы всё равно хотите присмотреть за ней...

Сяо Цзинси безразлично взглянул на него.

Недосказанные слова Кан Лая резко оборвались.

Он собирался просить прощения, но Сяо Цзинси, обойдя его, первым вышел. Кан Лай поспешно последовал за ним.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение