Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Вторая сестрица, не говори ерунды, — Ли Юньчань отреагировала довольно бурно.
— Если даже ты не хочешь этого, почему ты думаешь, что я захочу?
Ли Юньшу произнесла эти слова с невозмутимым лицом, но Ли Юньчань уловила в её речи полную насмешку. Смысл её слов был таков: ты старше меня, твой статус ниже моего, ты не так красива, как я, и если ты не хочешь выходить замуж за этого человека, почему ты думаешь, что я захочу?
Улыбка на лице Ли Юньчань почти исчезла. Ли Юньшу намеренно унижает её? Кто в столице не знает, что Его Высочество Ван Дуань влюблён в Ли Юньшу! Она бы и хотела, но нужно, чтобы её выбрали.
Во дворе мгновенно воцарилась тишина.
В это время пришла Хуа Шуан, служанка из двора Старой Госпожи Ли.
— Вторая госпожа, сегодня утром Старый Генерал Лян прислал Старой Госпоже немного тонизирующих средств. Старая Госпожа беспокоится о вас и специально велела мне принести вам немного. Она также наказала вам не забывать их принимать, а когда закончите, у неё ещё много.
Старый Генерал Лян был старшим братом Старой Госпожи Ли и дядей Герцога Ли по материнской линии. Ему было за семьдесят, но его тело всё ещё было крепким. Брат и сестра были очень привязаны друг к другу и, даже после того как обзавелись семьями, часто вспоминали друг о друге.
Ли Юньшу велела Цюн Чжи принять дары: «Поблагодари бабушку от моего имени».
Хуа Шуан почтительно ответила и ушла.
Ли Юньчань и так была не в духе из-за слов Ли Юньшу. А после этого случая ей ещё больше не хотелось оставаться и напрашиваться на неприятности.
Как только Ли Юньчань со своей служанкой ушли, Цюн Чжи поспешно подошла к Ли Юньшу.
— Госпожа, вы в порядке?
— Всё в порядке, спасибо, что вовремя напомнила мне.
Цюн Чжи вздохнула с облегчением. Она знала, что её поведение только что было немного необычным, и старшая госпожа наверняка будет недовольна. Но что поделать, она служанка второй госпожи, и, конечно, должна ставить её интересы превыше всего. Кто же виноват, что старшая госпожа сильно пахнет и любит обильно натираться пудрой. А вторая госпожа, к несчастью, аллергична к ароматизированной пудре. С самого детства её столько раз мучили этим, что все, кто прислуживал в Павильоне Шунуань, по-настоящему боялись. Каждый раз, когда приходила старшая госпожа, все были начеку, как перед лицом врага. Боялись, что если с госпожой что-то случится, им не поздоровится.
Цюн Чжи не удержалась и пробормотала: «Старшая госпожа и вправду такая, говорит всё подряд. Если бы кто-то другой услышал те слова, кто знает, как бы они потом обсуждали госпожу за спиной. Как ни крути, госпожа была бывшей наследной принцессой. Ван Дуань и покойный наследный принц были родными братьями по матери. Даже ходили грязные слухи о том, что покойный наследный принц и Ван Дуань поссорились из-за женщины. После смерти покойного наследного принца многие ждали, чтобы посмеяться над госпожой. Если она снова свяжется с Ван Дуанем, её просто захлестнёт волна сплетен. По мнению Цюн Чжи, любой принц был бы лучше Ван Дуаня!»
— Она может только болтать языком. Разве твоя госпожа может пострадать от этого?
— Конечно, нет!
Цюн Чжи ответила уверенно и с гордостью. Госпожа красива и умна. Кто из влиятельных господ в поместье герцога не балует её и не потакает ей? Даже Старая Госпожа, которая всегда ценила правила, очень любила госпожу. Исполняла все её просьбы.
Вспомнив о Старой Госпоже, Цюн Чжи нерешительно спросила: «Госпожа, только что Хуа Шуан принесла вещи. Не будет ли старшая госпожа обижаться на Старую Госпожу, увидев это?»
— Конечно, но даже если бы бабушка отправила то же самое в Павильон Цзинъюнь, это было бы бесполезно.
Цюн Чжи сразу поняла, что имела в виду госпожа. Так оно и было. Старая Госпожа не с самого начала была так благосклонна к госпоже. Просто характер старшей госпожи был совершенно противоположен характеру второй госпожи. Как сегодня, госпожа с радостью приняла бы то, что прислала Старая Госпожа. А старшая госпожа взяла бы это, а через несколько дней отнесла бы обратно во двор Старой Госпожи. Под предлогом, что ей жалко это есть, и она хочет оставить это для проявления сыновней почтительности к бабушке. Обычные люди, возможно, посчитали бы такое поведение почтительным. Но Старая Госпожа Ли сочла бы Ли Юньчань мелочной и неспособной к достойному поведению. Старая Госпожа Ли происходила из семьи военных генералов. В молодости она была щедрой и не обращала внимания на мелочи. В её нынешнем возрасте ей, естественно, нравились младшие, которые были великодушными, яркими и уверенными в себе. То, что подарили, было возвращено, и не только добрые намерения пропали даром. Если бы стало известно, что Ли Юньчань, достойная госпожа поместья герцога, не могла принять такой пустяк, над кем бы смеялись люди – над Ли Юньчань или над поместьем герцога? Она действительно не понимала, почему старшая госпожа все эти годы не могла понять эту простую истину.
Как только госпожа со служанкой вышли из Павильона Шунуань, лицо Ли Юньчань похолодело.
Си Юэ заступилась за свою госпожу.
— Как бы ни была красива вторая госпожа, и как бы высокомерна она ни была, её положение сейчас неловкое. Во всём Великом Суй нет лучшего кандидата, чем Ван Дуань. Госпожа тоже думала о второй госпоже. Если вторая госпожа не оценила, то ладно, но она ещё и собиралась жаловаться герцогу и наследнику. Она действительно не понимает добрых намерений, и все старания госпожи пропали даром.
Ли Юньчань горько усмехнулась: «Кто же виноват, что она законная дочь, а я побочная?»
— Какая польза от моей сыновней почтительности к бабушке, если в её глазах я всё равно не могу сравниться со второй сестрицей?
Вспомнив о тех хороших вещах, которые Хуа Шуан только что принесла в Павильон Шунуань, Ли Юньчань не могла не почувствовать зависть. Обе они дочери семьи Ли. С детства она была мягкой, добродетельной, скромной и почтительной к старшим. Но почему бабушка всегда была так пристрастна и никогда не ценила её? Неужели только потому, что она побочная дочь, она всегда будет на ступень ниже Ли Юньшу?
Чем больше Ли Юньчань думала, тем больше раздражалась.
— Ладно, хватит. Раз уж она не оценила, я больше не хочу напрашиваться на неприязнь.
Си Юэ, видя её плохое настроение, поспешила утешить.
— Госпожа, не расстраивайтесь. Вы и вторая госпожа уже достигли брачного возраста. Будущее женщины до замужества зависит от её семьи, а после замужества — только от семьи мужа. Госпожа тоже дочь герцога, и она известна своей образованностью и благоразумием. В будущем её семья мужа определённо не уступит семье второй госпожи. Что с того, что вторая госпожа красива и является законной дочерью? Кто осмелится просить её руки сейчас? Нет, Великий Сын Чэн, кажется, очень внимателен ко второй госпоже…
— Перестань нести чушь.
Хотя она и отчитала её, лицо Ли Юньчань заметно посветлело.
— Хватит об этом. Сегодня я ещё не навещала мать, пойдём.
Си Юэ права, выбрать хорошего мужа важнее всего. Она вспомнила о Чэн Юаньцзюне, который сегодня приходил. Если бы не правила приличия, она бы действительно хотела пойти вперёд и попытать счастья. Ван Дуаня она не видела, только слышала, что он красив, но его поведение довольно абсурдно. А Чэн Юаньцзюня она однажды видела издалека на улице. Изящный и благородный, как нефрит. Он очень понравился Ли Юньчань. Семейный уклад семьи Чэн был одобрен бабушкой. Если бы она смогла выйти замуж за члена семьи Чэн, её оставшаяся жизнь определённо была бы неплохой. Её брак всё ещё зависел от решения матери, и, пользуясь тем, что мать в последнее время нездорова, ей было бы полезно почаще ходить в главный двор.
Пройдя пару шагов, Ли Юньчань вдруг вспомнила странное поведение Ли Юньшу и её служанки. Она снова остановилась.
— Ты чувствуешь какой-нибудь запах?
Си Юэ и подумать не могла, что старшая госпожа прямо поднесёт свою руку к её носу. Она отшатнулась и инстинктивно отпрыгнула на большой шаг назад.
Ли Юньчань увидела её движение, плотно сжала губы, и её лицо потемнело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|