— ...
Так что только что накопившийся гнев тут же улетучился.
Умный приспосабливается к обстоятельствам.
Старец, следовавший за девушкой, приоткрыл глаза, словно понял, что он только что хотел сказать, и лишь равнодушно произнес: — Я советую вам не выкидывать никаких фокусов, иначе не вините старика, если его посох не оставит вас в живых.
Большинство непревзойденных мастеров обладают своеобразным характером. Цзин Хуань, хорошо изучивший классику и исторические анекдоты, а также много общавшийся с людьми, естественно, знал, что большинство по-настоящему способных людей имеют... не очень хороший характер.
Если он действительно погибнет здесь, это будет несправедливая смерть.
Цзин Хуань перевел взгляд на резной посох старца. Не смотрел — не знал, а посмотрел... Поистине, он был очень вычурным.
Старец смущенно спрятал посох за спину.
Люй Су же гордо подняла голову и снова хмыкнула: — Никогда не видели хороших вещей, да? Этот посох дзен из грушевого дерева, принадлежащий старику Лю, я сама выбирала материал, сама выбирала мастера и делала его по своему собственному рисунку!
Если бы ей приклеили две маленькие усика, она бы действительно расхвасталась.
Старец по имени Люй Бо поклонился и кашлянул: — Госпожа, давайте сначала займемся делом.
Люй Су только тогда смутно вспомнила, зачем она сюда пришла.
— Вы двое, не тяните резину, идите со мной в логово!
Так Цзин Хуань и Юй Нин были связаны женщиной-разбойницей и отправлены в ее логово.
Эта женщина-разбойница с первого взгляда казалась совершенно непрофессиональной. У нее были не только грубые манеры, но и нежная кожа, по которой нельзя было сказать, что у нее есть хоть какая-то база боевых искусств.
Неужели порог для того, чтобы стать горным разбойником, теперь так низок?
Цзин Хуань вспомнил, как раньше, когда он вместе с отцом подавлял бандитов, он тоже встречал женщину-разбойницу. Она была такая свирепая, с обвисшим лицом, темной кожей, грубым и громким голосом, и очень крепким телосложением. Где ей сравниться с этой женщиной-разбойницей?
А старец рядом с ней, должно быть, был мастером с характером.
Такое сочетание выглядело не как горные разбойники, а скорее как... госпожа из богатой семьи со своими слугами.
— Давайте подождем и посмотрим, что будет, — сказал Цзин Хуань.
Раз уж они не могли победить, им оставалось только следовать за ней. В конце концов, он был взрослым мужчиной и не мог понести больших потерь.
Однако...
Логово разбойников находилось в центре гор, на высокой и опасной позиции, которую было легко защищать и трудно атаковать. Если бы пришлось звать на помощь, это было бы немного сложно.
Женщина-разбойница была осторожна. Сразу после того, как она их связала, она завязала глаза ему и Юй Нину черной тканью.
Цзин Хуаня привели в комнату. Обстановка в комнате была простой, в основном каменные тумбы служили стульями, но кровать была очень роскошной, сразу видно, что это девичья комната: розовые вышитые занавески, разноцветные узлы. Это было... очень вульгарно.
На каменном столе стоял чай. Секретный фарфор, обожженный в печи Жунан, был бесценен, а теперь так небрежно стоял на каменном столе. Если бы об этом узнал Сумасшедший Сюэ, который обожал секретный фарфор, он бы, наверное, выплюнул три литра крови от гнева.
Цзин Хуань вдохнул аромат из чашки — тонкий запах орхидеи. Он тихо хмыкнул.
— Вульгарно, — он с детства не любил женские вещи, больше всего ненавидел женщин, которые красились и пахли духами. Эта маленькая женщина-разбойница выглядела неплохо, но ее вкус оказался таким вульгарным.
— Скрип, — дверь открылась.
Маленькая женщина-разбойница широко распахнула дверь ногой и села прямо перед Цзин Хуанем, широко расставив ноги, совсем как бандитка.
Люй Су взяла фарфоровую чашку со стола, чтобы выпить воды, но неожиданно рука соскользнула, и чашка упала на пол. Лицо мужчины, которого она только что похитила, исказилось, и он несколько раз взглянул на нее с выражением, в котором читались гнев и невозможность его выразить.
— Ой, чашка разбилась, — маленькая женщина-разбойница выглядела невинной, совершенно не осознавая, что разбила бесценную драгоценность.
— Давай поменяем на другую, — ей было все равно.
Цзин Хуань был удивлен ее щедростью и в то же время немного сожалел о чашке, которая была разбита без всякой причины.
Но в конце концов, это было не его имущество. Он наклонился, чтобы отпить чаю, но невольно поперхнулся вчерашним чаем и, сжимая горло, спросил: — Это вчерашний чай.
Цзин Хуань в юности много воевал, и хотя он тоже переживал трудные времена, есть поговорка: от скудости к роскоши легко, от роскоши к скудости трудно. Новая династия была основана уже более четырех лет, и ему больше не нужно было постоянно бегать и сражаться.
Люй Су не обратила на него внимания и крикнула в дверь: — Малышка Молиэр, у меня чашка разбилась.
У двери тут же появилась маленькая служанка, в панике: — Ой! Я так и знала, что эта чашка не переживет этот месяц. Госпожа, вы меня не слушаете, все равно хотите пользоваться этой чашкой, а она стоит много денег! Вы не порезались?
Служанка по имени Молиэр была с двумя косичками. Судя по возрасту, она должна быть моложе женщины-разбойницы, примерно четырнадцати или пятнадцати лет.
Она, должно быть, с детства следовала за женщиной-разбойницей, иначе как могла бы быть такой близкой и говорить такие вольности своей хозяйке?
Люй Су, услышав вопрос малышки Молиэр, невинно покачала головой.
— В кладовке ведь еще десяток есть?
Цзин Хуань был ошеломлен. Ему показалось, что его только что ошеломили богатством.
— Малышка Молиэр, как закончишь, можешь идти. А я с этим... гм, меня зовут Люй Су, Лю как в "иве", Су как в "простой". А тебя как?
— Хуань Цзин, — ответил он, используя обратное чтение имени Цзин Хуань.
Дверь закрылась, в комнате стало темнее, немного мрачно.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|