Глава 29. Лотус

— Ты собираешься говорить или нет?! — Ваньли Фэндао очень хотелось свернуть Ли Ану шею. Ему до крайности не нравился этот тип гения, который всё скрывает, никому ничего не говорит и обожает смотреть на других с высоты своего интеллектуального превосходства.

— Хе-хе.

Ли Ан небрежно отбросил бухгалтерскую книгу, встал и побежал к Залу Дасюн Бао. Остальные поспешили за ним.

Ворвавшись в Зал Дасюн Бао, Ли Ан окинул взглядом различные статуи Будд: Будду Шакьямуни, сидящего в медитации в самом центре; Будду-Врачевателя с чашей в левой руке и целебной пилюлей в правой; и Будду Амитабху с руками, сложенными на коленях, и лотосовой платформой в ладонях. Это были Будды Трёх Времён.

По обе стороны от главного зала располагались восемнадцать Архатов. За центральными статуями Будд находились фигуры Манджушри и Самантабхадры. Странно, но в задней части Зала Дасюн Бао был специально возведён остров со статуей Гуаньинь, обращённой на север. Эта скульптура Гуаньинь была изящной, слева от неё стоял Судхана, а справа — Дева-Дракон. Каждая фигура была покрыта сусальным золотом и лаком, сияя великолепием драгоценных камней, и выглядела даже более величественно и достойно, чем Будда Шакьямуни в главном зале.

— Действительно, как я и подозревал.

Ли Ан холодно усмехнулся, вернулся в главный зал и начал тщательно простукивать основания каждой статуи Будды.

ТУК, ТУК, ТУК.

Деревянное основание под Архатом, Укрощающим Дракона, издало особенно глухой звук, когда он по нему постучал. Ли Ан поднял деревянную доску, обнаружив под ней тёмный и мрачный проход.

Ли Ан достал фонарик и полез в проход, где повсюду сновали пауки и ползали насекомые. Син Хэчоу и остальные с дискомфортом последовали за Ли Аном вниз по проходу. Через некоторое время они выбрались через другую деревянную дверь в конце туннеля.

Деревянная дверь на другом конце прохода была встроена в потайную стену внутри монашеской комнаты для медитаций.

Ли Ан осмотрел комнату, не говоря ни слова, прополз обратно по проходу в Зал Дасюн Бао. Затем он смахнул пыль с колонны внутри зала и осмотрел каждую покрытую красным лаком колонну.

На колонне слева от статуи Гуаньинь Ли Ан нащупал почти незаметную вмятину. Казалось, её закрасили свежим красным лаком. Когда он соскоблил внешний слой, под ним обнаружился старый лак с паутиной трещин, словно по нему ударили. Внутри вмятины виднелись чёрные пятна крови, смешанные с древесной стружкой.

Задание выжить семь дней, аномальные счета по методу «Лунмэнь», особенно грандиозная статуя Гуаньинь, повреждённая колонна рядом с ней, появление женщины-призрака в мужском монастыре... Все эти элементы кружились в сознании Ли Ана, наконец сплетаясь в огромную, взаимосвязанную сеть.

— Истина, оказывается, такова.

Ли Ан выдохнул, его губы изогнулись в насмешливой улыбке, полной иронии — невероятно раздражающей.

— …Сяо Ли, — сказал Син Хэчоу; его квадратное, честное лицо выражало то глубоко страдальческое выражение, которое появлялось почти у всех, кто имел дело с Ли Аном. — Можешь рассказать нам, что ты понял?

— Настоящую тайну запустения Холодного Храма Одинокой Горы.

Ли Ан рассмеялся.

— Хотите знать?

Кроме Лю У Дай, остальные подсознательно кивнули.

— Всё просто. История начинается тринадцать лет назад в Холодном Храме Одинокой Горы. Тогда настоятелем был не мастер Даочжи, а мастер Минчэн, и в храме было всего около двадцати монахов. Император Цзяцзин был набожным даосом, одержимым поисками бессмертия. Во время своего правления он покровительствовал даосизму. По сравнению с процветающей даосской школой, буддийская секта, не имевшая доступа к высшим кругам, сильно страдала, особенно Холодный Храм Одинокой Горы, расположенный в глуши, с убывающим числом монахов. Под руководством мастера Минчэна двадцать с небольшим монахов выживали за счёт пожертвований верующих и доходов от возделывания пустошей, посадки еды и ткачества одежды на продажу. Им едва хватало на еду и одежду, их рацион ограничивался простой вегетарианской пищей.

— Затем, пять лет назад, мастер Минчэн покинул пост настоятеля — возможно, он умер или ушёл на покой по старости. В любом случае, мастер Даочжи из другого храма стал настоятелем Холодного Храма Одинокой Горы. После того, как он вступил в должность, подношения храму внезапно расцвели. Бесконечный поток верующих и богатых дворян щедро жертвовали деньги и товары, даже передавая дарственные на плодородные земли Холодному Храму Одинокой Горы. Внезапно разбогатев, число монахов в храме выросло с двадцати до более чем двухсот. Имея значительное богатство, храм немедленно построил Склад Долголетия для хранения денег и ценностей. У него даже были излишки средств для выдачи займов крестьянам, землевладельцам и купцам под три процента в месяц.

— Месячная процентная ставка в три процента составляет 36% годовых. Взимание большей суммы считалось ростовщичеством — эта цифра даже была унаследована реальным миром. Склад Долголетия обычно выдавал кредиты под 36% годовых. Однако для крупных займов, долгосрочных заёмщиков или тех, кто остро нуждался в деньгах, он предлагал грабительскую ставку в 48%. Мастер Даочжи не беспокоился о невозврате долгов. Земли буддийской секты всегда считались чистыми и непорочными, что делало их отличным местом для отмывания денег — Холодный Храм Одинокой Горы выступал в качестве посредника для сбора средств для местных чиновников, одалживая деньги и взимая проценты от их имени. Поскольку они платили правительству за покровительство, они не боялись, что кто-то осмелится не вернуть долг буддийской секте! Это был правительственно-буддийский сговор!

— Четыре года назад на эту местность обрушились непрерывные засухи и наводнения, что привело к серьёзному ущербу урожаю. Арендаторы, имевшие права на возделывание земли, были вынуждены закладывать или даже продавать эти права Холодному Храму Одинокой Горы. Мелкие фермеры, почти не имевшие устойчивости к непредвиденным бедствиям, сталкивались с банкротством. Всего за полгода Холодный Храм Одинокой Горы стал владельцем тысяч акров хорошей земли в этом районе. Все арендаторы на этих землях потеряли право на самообработку и стали феодальными крепостными буддийской секты. Быть крепостным у буддийской секты — всё равно быть крепостным. Участь крепостных гораздо более плачевна, чем у арендаторов, изображаемых в фильмах и сериалах.

— Имея бесчисленные поля и находясь в прекрасном финансовом состоянии, как Холодный Храм Одинокой Горы внезапно обнищал три года назад? Это возвращает нас к тому, как храм изначально нажил своё состояние.

Указывая на роскошно украшенную статую Гуаньинь, Ли Ан рассмеялся и сказал:

— Через три месяца после вступления мастера Даочжи в должность, подношения от верующих и местного дворянства взлетели до небес. В счетах это было отмечено как «пожертвования за дарование детей». Оказалось, что после усердной молитвы о детях у статуи Гуаньинь в Холодном Храме Одинокой Горы, паломницы чудесным образом массово беременели. Слава о чудотворной силе статуи Гуаньинь разнеслась далеко и широко. Местные простолюдины предлагали своё зерно и продукты. Местное дворянство, чтобы продемонстрировать свою преданность и пожелать своим семьям много детей и счастья, делало пожертвования деньгами, товарами и землёй. Однако зачать ребёнка было не так-то просто. Женщины, желающие зачать, должны были усердно молиться на коленях перед статуей Гуаньинь в Зале Дасюн Бао целую ночь, без каких-либо помех, иначе чуда не происходило.

— Слава статуи Гуаньинь Холодного Храма Одинокой Горы продолжала распространяться. Всё больше и больше благочестивых паломниц приходили молиться о потомстве, пока три года назад не произошёл несчастный случай.

Ли Ан указал на вмятину на красной колонне рядом со статуей Гуаньинь и сказал:

— Одна паломница коленопреклонённо молилась на подушке, когда глубокой ночью из потайной деревянной двери под Архатом, Укрощающим Дракона, один за другим вышли монахи с похотливыми улыбками на лицах. Оказалось, что за чудотворной силой статуи Гуаньинь Холодного Храма Одинокой Горы стояло вот что: группа монахов входила в Зал Дасюн Бао посреди ночи и насильно оскверняла одиноких паломниц. В строгом моральном обществе династии Мин паломницы, потерявшие свою честь, не осмеливались раскрыть правду своим семьям или мужьям. Им приходилось возвращаться домой, чтобы через несколько месяцев обнаружить, что они беременны. Эти похотливые монахи думали, что и в ту ночь им всё удастся, как и прежде. Однако они не ожидали, что эта конкретная паломница была исключительно целомудренной и решительной. Предпочтя смерть бесчестию, она в итоге разбила себе голову об эту колонну.

— Когда кто-то умер, дело нельзя было замять. В панике монахи могли лишь заявить, что паломница случайно исчезла. Естественно, её семья не приняла это объяснение и обратилась к местным властям. Предположительно, семья паломницы имела некоторое влияние и оказала давление на власти. Тщательное расследование и суровые допросы в конечном итоге раскрыли самую большую тайну Холодного Храма Одинокой Горы из уст самих монахов. Когда скандал был раскрыт, местное население было в ярости. Богатые дворяне, некогда жертвовавшие деньги, естественно, не желали оставлять дело просто так. Они объединились с чиновниками, чтобы казнить всех монахов в храме и конфисковать земли и дарственные. К сожалению, хотя похотливые монахи и были казнены, душа той целомудренной и непреклонной паломницы осталась запертой здесь.

Ли Ан глубоко вздохнул.

— Если я не ошибаюсь, женщина-призрак, которую мы видели в Холодном Храме Одинокой Горы, — это она.

После того как Ли Ан завершил своё длинное объяснение, Син Хэчоу и Ваньли Фэндао застыли в молчании, потеряв дар речи. Как бы они ни ломали голову, они не могли себе представить, что сюжет миссии включал не только бои и убийства, но и такой умный и проницательный подход.

Прежде чем Син Хэчоу успел воскликнуть, Ли Ан вышел из Зала Дасюн Бао, покинул Холодный Храм Одинокой Горы и подошёл к краю густого леса.

Это была граница 500-метрового радиуса, указанного в миссии.

В мерцающих тенях деревьев, казалось, шевелились призраки. Не испугавшись, Ли Ан вытащил топор и начал копать им, словно мотыгой.

— Что ты делаешь? — спросили Ваньли Фэндао и остальные, последовавшие за ним.

— Копаю, — просто сказал Ли Ан. — Мы перекопаем землю в радиусе 500 метров вокруг Холодного Храма Одинокой Горы, снаружи внутрь.

Его товарищи по команде переглянулись, с сомнением глядя на тёмное небо и жуткий лес.

Ли Ан, всё ещё копая, поднял голову и беспомощно сказал:

— Раз уж женщина-призрак привязана к этому месту, её кости не должны быть далеко. Откопайте её останки, сожгите их, и все наши проблемы исчезнут.

Син Хэчоу и остальные не знали, что сказать. Система выдала миссию выжить семь дней, очевидно, намереваясь, чтобы их преследовала женщина-призрак, чтобы они дрожали в бесконечном страхе, наблюдая, как их товарищи умирают один за другим, и едва выжили. Как Ли Ан превратил это в быстрое расследование, взяв инициативу в свои руки и даже решая проблемы наперёд, чтобы завершить миссию? «Брат, почему ты не играешь по правилам?!»

Чувствуя, будто тысяча альпак пронеслась в их головах, Син Хэчоу и остальные переглянулись, собрались вокруг Ли Ана и молча начали копать, каждый своим способом.

Руки, ноги, череп, кости рук, кости плеч…

Несколько часов спустя из земли в радиусе пятисот метров были извлечены части белых костей, которые в итоге были сложены в человеческий скелет.

— Судя по возрасту костей, она мертва три года. Судя по строению скелета, это женщина. Более того, фигура у неё была довольно хорошая; вероятно, она была и довольно красива.

Видя кости рук, он представлял себе кости бёдер, затем грудную клетку, а затем грудь… Воображение Ли Ана могло прыгать так далеко только на эту конкретную тему.

Он посмотрел на женский скелет, разложенный на земле, и вздохнул:

— У каждой несправедливости есть виновник, у каждого долга — должник. За обиженных отомщено, за долги уплачено. Мисс, покойтесь с миром.

Сказав это, он достал из рюкзака коктейль Молотова, готовясь кремировать скелет. Син Хэчоу, Ваньли Фэндао, Хуэй Бинь, Лю У Дай и остальные вытащили оружие и собрались вокруг Ли Ана.

Как раз когда скелет собирались сжечь — это, вероятно, был лучший момент для удара женщины-призрака, если бы она собиралась это сделать —

ВЖУХ—

Коктейль Молотова полетел вниз. За мгновение до того, как он должен был разбиться о кости, из-под земли протянулась изящная, словно нефритовая, рука.

Син Хэчоу и остальные, которые были наготове, собирались обрушить мощные, решающие атаки, чтобы разорвать руку на куски, но Ли Ан остановил их взмахом руки.

— Минуточку.

— Чего тут колебаться? Просто убей её! — нетерпеливо взревел Ваньли Фэндао.

Если бы это было начало миссии, он бы не послушал Ли Ана, всего лишь новичка 3-го уровня. Но с тех пор и до настоящего момента всё разворачивалось по расчётам Ли Ана, не оставляя Ваньли Фэндао никаких оснований для возражений.

Ли Ан равнодушно покачал головой, без выражения наблюдая, как рука, держащая коктейль Молотова, появляется из земли всё дальше.

Рука, плечо, торс… Молодая женщина в платье гусино-жёлтого цвета «поднялась» из земли, как покрытая грязью версия «лотоса, выходящего из воды».

На вид ей было чуть за двадцать, она была одета в платье гусино-жёлтого цвета. Её кожа была бела, как снег, а красивое лицо слегка испачкано грязью. Брови были длинными и идеальной формы, в глазах таилась печаль, а плотно сжатые губы вызывали жалость.

Она была довольно красива; в современном обществе она определённо стала бы сенсацией в TikTok, за которой гонялись бы тысячи.

«Жаль, что она уже мертва, превратилась в кости. Не воспользуешься, пока тёпленькая».

Ли Ан шагнул вперёд и серьёзно сказал:

— Здравствуйте, вы М или Ж?

— ?

Призрак, держащий коктейль Молотова, в замешательстве наклонила голову. Её жуткая, зловещая фигура в сочетании с этой милой позой по-настоящему заинтриговала Ли Ана.

Син Хэчоу и остальные, находившиеся в полной боевой готовности, никак не ожидали, что разум Ли Ана уже начал представлять себе свидания с женщиной-призраком. Они не осмеливались расслабляться ни на йоту, целясь в неё из своего оружия. Если она сделает хоть одно странное движение, её встретит скоординированный удар молнии от четырёх игроков!

— Не понимаете? — Ли Ан поправил свой тактический костюм, прокашлялся и сказал женщине-призраку: — Я Ли Восходящий. Могу ли я иметь честь узнать ваше имя, мисс?

«Мяу-мяу-мяу?! Сейчас точно время для подкатов?!»

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение