Глава 19. Силуэт

Чёрный зомби, покрытый чёрной щетиной и с единственным уцелевшим глазом, одарил Ли Ана ядовитым взглядом, а затем, словно на пружинах, выпрыгнул из зала. Он яростно понёсся по двухполосной сельской дороге налево от ворот и стремительно растворился в ночи.

«Даже ручные гранаты его не берут...»

Ли Ан, выглядывая из-за груды стульев, сбивчиво выдохнул, отряхнул с себя опилки и пыль и вышел за дверь.

В этот момент трое сельчан, что играли с ним в карты, уже успели собрать всех крепких мужчин деревни. Они спешили ко входу в зал, мчась по дороге справа на мотоциклах, трёхколёсных велосипедах и обычных велосипедах.

На первый взгляд, эти жители — с фонарями, факелами, вилами, ухватами, тесаками для рубки дров и даже охотничьими «земляными ружьями» — выстроились в ночи плотной, грозной шеренгой и производили определённо устрашающее впечатление.

Суровые условия рождают суровых людей; живя в таком опасном месте, как Деревня Скрытой Горы, невозможно не быть свирепым и решительным.

К сожалению, эта бравада была отчасти полезна в спорах за источники воды или в драках между деревнями. Однако против Чёрных зомби, неуязвимых даже для огня из автомата, она была абсолютно бесполезна. Выступать против них — всё равно что добровольно подавать себя на блюде.

Возглавлявший группу здоровяк слез с мотоцикла, взмахнул своим «земляным ружьём» и спросил Ли Ана:

— Фэн Течуй, куда делась эта тварь?

Ли Ан окинул взглядом селян, чья боевая мощь вызывала большие сомнения. Он покачал головой и бесстрастно произнёс:

— Куда ведёт левая дорога?

Под спокойным взглядом Ли Ана здоровяк подсознательно ответил:

— В областной центр.

Ли Ан кивнул, шагнул вперёд, без обиняков сел на мотоцикл здоровяка, выкрутил ручку газа и устремился в погоню за Чёрным зомби.

---

Фэн Тегэнь вёл серебристо-серый мини-грузовик «Улин». Его фары прорезали глубокую ночь, освещая извилистую горную дорогу.

Густые ветви, свисающие с невысоких склонов, словно замысловатая рыболовная сеть, скрывали тусклый лунный свет.

Фэн Тегэнь ехал в уездный город, чтобы получить свидетельство о смерти матери.

Его жена, Чжан Цуйфан, сидела на пассажирском сиденье. У неё было измождённое лицо с выступающими скулами, крашеные в каштановый цвет волосы и тяжёлый макияж. Прислонившись к окну, она бездумно листала короткие видео на телефоне и посмеивалась.

Беспричинный смех и какофония музыки из роликов эхом разносились по тесному салону, действуя Фэн Тегэню на нервы. Он глубоко вздохнул и сказал жене:

— Ты не могла бы потише?

Чжан Цуйфан, словно не услышав его, просто сменила позу и продолжила листать ленту и смеяться, даже прибавив громкость на телефоне.

Гнев захлестнул Фэн Тегэня. Он повернулся и крикнул:

— Сделай тише! Ты меня не слышала?

Чжан Цуйфан на мгновение замерла, с недоверием глядя на своего обычно робкого мужа.

— Ты смеешь на меня кричать?

— Да, кричу! — стиснул зубы Фэн Тегэнь. — Если бы не ты, проклятая женщина, разве моя мать умерла бы?!

— Что ты сказал? — глаза Чжан Цуйфан расширились, белки чуть не вылезли из орбит. — Фэн Тегэнь, ты с каждым днём становишься всё бесстыднее! Кто говорил, что лечение слишком дорогое? Кто говорил, что ухаживать за старухой слишком утомительно? И кто утащил собственную мать в коровник? Ты уходишь играть в карты, напиваешься до беспамятства, а потом винишь других, что твою мать не покормили?

Фэн Тегэнь вцепился в руль так сильно, что на пальцах вздулись вены, словно он собирался его раздавить.

— О, что это? Ударить меня хочешь? — Чжан Цуйфан бросила взгляд на мужа, небрежно отложила телефон и откинулась на сиденье. — Хмф, Фэн Тегэнь, Фэн Тегэнь, — усмехнулась она, — я часто думаю, какой же слепой я была, чтобы выйти замуж за такого бесполезного труса, как ты...

Сарказм, насмешки и всевозможные колкие, резкие слова сыпались из уст Чжан Цуйфан пулемётной очередью.

Внезапно поток издевательств прекратился. Фэн Тегэнь подсознательно оглянулся. Он увидел, что Чжан Цуйфан пристально смотрит в зеркало заднего вида, а её густо накрашенное лицо стало мертвенно-бледным.

ТУК, ТУК, ТУК, ТУК, ТУК.

Ритмичный стук доносился из-за грузовика. В зеркале заднего вида Фэн Тегэнь увидел тощую фигуру в коричневой погребальной одежде, яростно бегущую по извилистой горной дороге.

Ритм бега этой фигуры не был быстрым, но шаги были невероятно длинными — каждый прыжок покрывал семь-восемь метров, отчего казалось, будто она скользит низко над землёй.

Её седые волосы жёстко развевались сзади, а полы коричневого савана дико бились на ветру, пока она каким-то образом не отставала от грузовика в глухой ночи.

Всего за несколько вдохов фигура оказалась лишь в нескольких шагах позади машины. Когда расстояние сократилось, Фэн Тегэнь наконец смог разглядеть её лицо.

Его мать.

Хрип… Хрип… Фэн Тегэнь был в таком ужасе, что едва мог дышать. Не менее окаменевшая от страха Чжан Цуйфан с силой толкнула его и закричала:

— Быстрее! Гони быстрее!

Фэн Тегэнь очнулся от оцепенения. Не обращая внимания на бешено колотящееся сердце, готовое вот-вот вырваться из груди, он вдавил педаль газа в пол, оставляя зомби позади.

Горная дорога была извилистой и коварной: с одной стороны — крепкая скала, с другой — отвесное ущелье глубиной в сотню чжанов. Даже днём водителям приходилось ехать с осторожностью; малейшая ошибка могла отправить машину с пассажирами в бездну. А сейчас была глубокая ночь.

Но Фэн Тегэню было не до этого. Его мокрые от пота ладони крепко сжимали руль, нога металась между газом и тормозом.

Гонка со смертью.

Стук постепенно затих и наконец исчез. Фэн Тегэнь вздохнул с облегчением и, не оборачиваясь, спросил жену:

— Мы оторвались?

Тишина. Фэн Тегэнь повернулся к пассажирскому сиденью. Он увидел, как растрёпанный зомби с чудовищным лицом молниеносно вскочил на скалу. Хватаясь за торчащие ветки, он с обезьяньей ловкостью взобрался по утёсу и через несколько мгновений оказался впереди грузовика.

Прежде чем Фэн Тегэнь успел среагировать, зомби прыгнул с верхушек деревьев. Его тощая фигура, словно невероятно тяжёлая, рухнула на водительское стекло кабины.

Стекло разлетелось вдребезги. Машину непроизвольно повело в сторону, и она врезалась в каменные ограждения на краю обрыва.

Стальной каркас грузовика с оглушительным визгом скрутило. Фэн Тегэня, не пристёгнутого ремнём безопасности, выбросило из кабины. Он несколько раз перевернулся на земле и потерял сознание.

---

Спустя, казалось, целую вечность, Фэн Тегэнь очнулся. С его лба капала кровь. Кожа на половине лица и ладонях была содрана, а мучительная боль пронзала всё тело.

Хаотичные воспоминания в его голове медленно складывались в единую картину. Фэн Тегэнь с трудом поднялся на ноги.

Фары грузовика всё ещё отбрасывали тусклый свет. В их двойном луче Фэн Тегэнь увидел свою жену, лежащую на земле перед машиной. А затем он увидел… свою мать.

Чжан Цуйфан была мертва, её пустые глаза смотрели в чёрное небо. Чёрный зомби, покрытый чёрной шерстью, сидел на корточках рядом с ней. Он склонился над телом и терзал его, погрузив руку глубоко в плоть.

Густой медный запах крови ударил Фэн Тегэню в нос, едва не вызвав рвоту. Но яростное желание выжить заставило его зажать рот рукой, подавить тошноту и отвернуться.

Он должен был спастись.

Левая лодыжка, казалось, была сломана. Каждый шаг отзывался мучительными толчками в ноге, заставляя спину сводить судорогой. Спотыкаясь, он побрёл в непроглядную ночную тьму.

Наконец, влажные, рвущиеся звуки позади него стихли. Чёрный зомби выпрямился. Его тусклые, безжизненные глаза отразили удаляющийся силуэт его сына.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение