Благородная госпожа в мире куртизанок 6

Благородная госпожа в мире куртизанок 6

Воспользовавшись паузой, пока они обменивались приветствиями, Мань Нян на этот раз внимательно рассмотрела молодого господина Фэна.

В прошлый раз, ворвавшись в чужой дом, Мань Нян думала только о спасении и не успела его разглядеть.

Мужчине было около двадцати лет. У него были брови-мечи и глаза-звезды, глубокие и красивые черты лица, тонкие губы слегка сжаты.

Он держался непринужденно, но чувствовалось, что он обладает глубоким умом и скрытыми планами. Его изначальная недосягаемость смягчалась внешним спокойствием, словно драгоценный меч, показывающий острие, но не ранящий без нужды.

Однако его аура заставляла других робеть и отступать.

Поистине несравненная внешность и выдающаяся стать.

Мань Нян расширила свой кругозор.

Не успела она закончить свои восхищения, как встретилась взглядом с парой глаз, холодных, как горный пруд.

Молодой господин Фэн неизвестно когда заметил ее любопытный взгляд.

Мань Нян на мгновение почувствовала себя так, словно ее поймали на месте преступления, стало очень неловко. Первой реакцией было опустить голову, но тут же она подумала, что не сделала ничего предосудительного.

Разве нельзя посмотреть пару раз?

Она ведь не пялилась на него.

Поэтому она прямо встретила его взгляд с самым невинным видом.

Почему молодой господин Фэн посетил «Изумрудную Башню»? Разве ей не должно быть любопытно?

— Когда это у госпожи Чжэнь Цзи появилась незнакомая девушка?

Чжуан Пинчжан не видел Мань Нян раньше.

— Мань Нян — новая ученица вашей покорной слуги. Господин Чжуан раньше ее не встречал.

— Поздравляю госпожу с обретением талантливой ученицы! Нашим ушам снова будет наслаждение, ха-ха.

Сказав это, Чжуан Пинчжан залпом осушил чашу.

Чжэнь Цзи не стала долго разговаривать. Она закрыла курильницу, от которой вился легкий дымок, и изящной походкой направилась к месту, чтобы сесть и играть на цине.

Мань Нян, как обычно, естественно встала позади Чжэнь Цзи, сбоку, но на этот раз все пошло не так.

Чжэнь Цзи потянула Мань Нян к себе, взяла с блюда сахарную конфету и сунула ей в рот:

— Мань Нян, иди погуляй.

— О.

Мань Нян получила полную щеку сладости, которая растаяла в сердце. Она с наслаждением прищурилась и послушно вышла вместе со старшими сестрами Хуа Инь и Хуэйцюй. В Обители Радости остались только Чжэнь Цзи и двое господ.

Отойдя немного от Обители Радости, Мань Нян не смогла сдержать любопытства и, строя глазки, стала расспрашивать старших сестер Хуа Инь и Хуэйцюй:

— Добрые сестрицы, кто эти двое господ? Похоже, они знакомые Учителя?

Должны быть знакомы, раз Учитель впервые в жизни выгнала ее.

Когда еще во время игры на цине она не стояла рядом? Почему именно в этот раз ей не позволили остаться?

Мань Нян была очень взволнована.

Хуа Инь наклонилась к ней и тихо прошептала на ухо:

— Молодой господин Фэн и господин Чжуан спасли жизнь нашей госпоже. Госпожа очень учтива с ними. Но ты об этом никому не говори, держи язык за зубами.

Сказав это, она бросила на Мань Нян многозначительный взгляд.

Хуа Инь явно не одобряла любопытство Мань Нян, считая его легкомысленным.

По сравнению с ней, Хуэйцюй была более разговорчивой. Она таинственно сообщила Мань Нян:

— Ты не знаешь, госпожа время от времени приглашает этих двух господ послушать ее игру. На этот раз они наконец пришли, она точно очень рада.

— Вот как.

Мань Нян внезапно все поняла, но в то же время как будто ничего и не поняла.

Когда она ворвалась во двор молодого господина Фэна, Учитель тоже была там, но не похоже было, что она знает этого господина.

Почему они притворялись незнакомыми? Неужели Учитель тогда действительно преследовала ее?

Мань Нян задумчиво посасывала конфету и отошла.

На этот раз вкус сахарной конфеты был таким чистым. Она погрузилась в радость от поедания сладости, счастливо прищурилась и мгновенно выбросила из головы все посторонние мысли.

Хотя эти двое господ казались необычными, а поведение Учителя было загадочным, ее это все равно не касалось.

Конфета была для нее привлекательнее.

В мире развлечений Хуайяна было слишком много того, что ей не нравилось. Хорошо жить было действительно тяжело. По сравнению с этим сладость конфеты была такой редкой.

Мань Нян особенно ценила эту единственную сладость, она была без ума от конфет.

Когда Чжэнь Цзи узнала об этом, она испугалась, что Мань Нян испортит зубы, и осмотрела каждый ее зубик. Увидев, что все они целые, белые и блестящие, как нефрит, она успокоилась.

Однако с тех пор Чжэнь Цзи ограничила количество конфет для Мань Нян.

Была установлена дневная норма, и есть больше строго запрещалось. Она даже попросила Хуа Инь и Хуэйцюй следить за этим.

Не имея возможности есть конфеты вволю, Мань Нян некоторое время очень страдала.

Но сегодня все было хорошо. Учитель наградила ее дополнительной конфетой — разве это не приятный сюрприз?

Особенно сладкий.

**

— Эй, ты знаешь, те двое красивых господ бросают деньги на ветер. Кто бы их ни обслуживал, наверняка озолотится.

— Я своими глазами видела, как они пошли в Обитель Радости.

— Опять госпожа Чжэнь Цзи.

— Чжэнь Цзи элегантна, господа и чиновники ценят именно ее образ чистой и непорочной девы.

— Говорите «чистая и непорочная», «недосягаемая»… А как только приходят знатные гости, Чжэнь Цзи заискивает больше всех. Почему бы всему Хуайяну не прийти и не посмотреть на ее истинное лицо?

Больше десяти женщин собрались в углу сада и перешептывались.

Чжэнь Цзи была бесспорно главной звездой «Изумрудной Башни», но и у нее были соперницы.

«Изумрудная Башня» десятилетиями удерживала звание первого дома Хуайяна не только благодаря славе Чжэнь Цзи.

В списке знаменитых красавиц «Изумрудной Башни», помимо занимавшей первое место Чжэнь Цзи, были и другие известные куртизанки: Сюэ Цзи, Юэ Цзи, Юань Нян и другие.

Каждая обладала первоклассной красотой, разбиралась в поэзии, каллиграфии или живописи, либо была искусна в игре на цине, шахматах, пении или танцах — у каждой был свой талант.

Каждый раз, когда они выходили на сцену, у них тоже было бесчисленное множество поклонников.

Поэтому многие куртизанки из той же «Изумрудной Башни» не признавали ее первенства. Какими такими достоинствами обладала Чжэнь Цзи, чтобы занимать первое место?

Сами они публично не выказывали этого недовольства. На поверхности в «Изумрудной Башне» царили гармония и радость.

Но на самом деле служанки этих куртизанок постоянно спорили между собой.

Как это называется? Император не спешит, а евнухи суетятся?

Из-за чего тут спорить, завидовать и восхищаться?

Мань Нян увидела группу девушек, крутившихся возле Обители Радости. Проходя мимо, она услышала их нескончаемые злые сплетни.

Слушая, как они говорят все более неподобающие вещи и начинают клеветать на Чжэнь Цзи, Мань Нян не смогла сдержаться.

Она встала у лестницы:

— Откуда такой кислый запах? Слышно издалека. Вы не чувствуете?

Мань Нян брезгливо махнула рукой, словно не в силах выносить этот резкий кислый запах.

— Так ты ученица госпожи Чжэнь Цзи? Говорю тебе, только пришла, так не наглей.

Возразила девушка с вытянутым лицом в розовом платье, стоявшая во главе группы. Мань Нян узнала ее — это была Цай Юэ, служанка Сюэ Цзи.

— Нежелание слушать сплетни и пересуды за спиной называется наглостью? Значит, старожилы «Изумрудной Башни» не выносят ни слова правды?

Мань Нян не собиралась уступать.

— Эх, но летним насекомым не понять льда. Мастерство Учителя в игре на цине превосходно, ее характер благороден. Сколько людей мечтают увидеть ее, умоляют об этом, но не могут добиться. Неудивительно, что кто-то завидует.

Среди куртизанок, которых Чжэнь Цзи полностью затмевала, самой выдающейся была Сюэ Цзи. Она была самой популярной после Чжэнь Цзи.

Если бы в «Изумрудной Башне» не было Чжэнь Цзи, с вероятностью в семьдесят процентов королевой цветов стала бы Сюэ Цзи.

Цай Юэ больше всех заступалась за свою госпожу, ее сердце кипело от негодования. Ее ивовые брови взлетели вверх.

— Что ты имеешь в виду? Чжэнь Цзи что, выше всех?

Неужели эта Чжэнь Цзи вознеслась на небеса от своей чистоты? Тело госпожи, да судьба куртизанки. Нет у нее статуса благородной девицы, так чего она строит из себя?

Мань Нян стало смешно. Все они из мира развлечений, о каком «благородстве» можно говорить?

Здесь ходили люди, не стоило затевать долгий спор. Если дело разрастется, будет некрасиво. Мань Нян закатила глаза и серьезно сказала:

— Я никогда не принимаю близко к сердцу эти чужие кислые слова. В конце концов, факты остаются фактами, не нужно унижать себя. И уж тем более не нужно сравнивать себя с другими. Некоторые люди только и умеют, что шептаться за спиной. Неудивительно, что не все могут быть такими, как госпожа, — едиными в словах и делах. Это Мань Нян ошиблась.

— Ты, ты!

— Эй, Цай Юэ, успокойся.

Слова Мань Нян были мягкими, но колкими. Цай Юэ совершенно потеряла голову от гнева и замахнулась, чтобы дать ей пощечину.

Стоявшие рядом девушки оказались проворными и вовремя схватили Цай Юэ за запястье.

— В «Изумрудной Башне» запрещены драки. Если обнаружат, накажут палками.

Люй Нун ласково уговаривала Цай Юэ. Никто не заметил фигуры позади.

— Что вы тут столпились? Делать нечего?

Обернувшись, они увидели Ло Гу, которая неизвестно когда появилась из-за дерева альбиции. Ее взгляд скользнул по всем и остановился на Цай Юэ.

На лице Ло Гу была неизменная улыбка, сама любезность, но Цай Юэ задрожала под ее взглядом.

— Ой. А я и забыла устроить для Цай Юэ сцену. Язык такой острый, так умело плетет интриги — жаль, что не пошла в актрисы. Еще и руки распускает. Поистине, и словом, и делом владеет.

Услышав это, Цай Юэ с глухим стуком упала на колени.

— Я была неправа.

Цай Юэ быстро упала на колени. Она провела в «Изумрудной Башне» больше десяти лет. Чего другого она могла не знать, но характер Ло Гу знала точно.

Всех смутьянок в доме уводили и наказывали.

Хотя Цай Юэ была внутренне не согласна, она не смела и пикнуть в свое оправдание.

Ло Гу была очень занята и не хотела вмешиваться в перебранки служанок. Цай Юэ была вспыльчивой, с острым языком — хорошее оружие в руках Сюэ Цзи, очень преданное своей госпоже, лающее туда, куда укажут.

Обычно Ло Гу не вмешивалась, но на этот раз Цай Юэ посмела открыто поднять руку, и Ло Гу решила сбить с нее спесь.

— Лицо каждой девушки в этом доме — результат тщательного ухода, оно очень ценно. А Цай Юэ молодец, метит прямо в лицо Мань Нян. Совсем правила не уважает. В Тихую Комнату на размышление, и двадцать ударов плетью.

— Госпожа Ло, я не нарочно! Это она, все из-за Мань Нян!

Глаза Цай Юэ расширились от ужаса, как медные колокольчики. Плеть в «Изумрудной Башне» отличалась от обычной. Она была специально изготовлена так, чтобы при ударе не повреждать кожу, не оставлять следов. Посторонний никогда бы не догадался, что человека били плетью.

Насколько это было больно, знали только те, кого били. Говорили, что боль проникала до самых костей, была невыносимой, словно кости трескались.

Хозяйки и сводники часто использовали этот метод, чтобы усмирять непокорных девушек из публичных домов. Наказание гарантированно делало их послушными, при этом не портило нежную кожу и не влияло на «бизнес».

Наоборот, после порки кожа не только не имела следов, но даже приобретала легкий розовый оттенок, что выглядело весьма привлекательно и трогательно.

Мань Нян тоже слышала о наказании плетью. Ее пробрал холод, и лицо мгновенно побледнело.

Мань Нян своими глазами видела, насколько жестоким может быть наказание плетью.

Цай Юэ действительно говорила дерзости, но и жестокость и безжалостность, скрывающиеся за утонченной атмосферой «Изумрудной Башни», были реальны.

Если ты не сможешь выделиться, никому не будет дела до твоей жизни или смерти.

— И вы тоже, подстрекательницы, не думайте, что избежите наказания. Всех наказать…

Ло Гу совершенно не обращала внимания на Цай Юэ и, повернувшись, указала по очереди на всех девушек, стоявших кругом. Все они вместе с Цай Юэ сплетничали о Чжэнь Цзи.

Мань Нян ясно расслышала слова Ло Гу.

Всех наказать?

Этого нельзя допустить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Благородная госпожа в мире куртизанок 6

Настройки


Сообщение