Благородная госпожа в мире куртизанок 2

Благородная госпожа в мире куртизанок 2

Мань Нян стояла на коленях на полу, объясняя причину своего прихода.

Она рассказала все начистоту: она не хотела, чтобы ее унижали в «Красной Руке», не хотела потерять свою невинность и влачить жалкое существование, поэтому и сбежала.

Мань Нян восхищалась Чжэнь Цзи и, цепляясь за последнюю надежду, умоляла ее о спасении.

— Госпожа, они ищут меня, я не хочу возвращаться. Умоляю, спасите Мань Нян. Я осмелюсь сказать, что обладаю некоторым талантом в игре на цине, я усердно упражнялась с утра до вечера. Я больше всех восхищаюсь госпожой и дерзнула прийти к вам. Я готова служить вам верой и правдой, быть рабыней или служанкой, не боясь смерти. Умоляю, спасите меня.

Мань Нян выглядела слабой и жалкой. Сказав это, она трижды коснулась лбом пола, ее лицо выражало страстное желание, и она не смела упустить ни малейшего изменения в выражении лица Чжэнь Цзи.

Чжэнь Цзи была благородна и изящна, наверняка она сострадательна к слабым.

— Откуда ты узнала, что я здесь? — спросила Чжэнь Цзи с затруднением на лице.

— Мне посчастливилось однажды увидеть госпожу, я узнала вашу повозку и догадалась, что вы в «Доме Румян», так и нашла это место.

Мань Нян сказала правду.

Услышав, что девушка не выслеживала ее намеренно, лицо Чжэнь Цзи немного прояснилось.

Счастливая случайность свела их. Эта девушка умна и сообразительна, и у нее хватило смелости сжечь за собой все мосты.

Однако… Чжэнь Цзи снова спросила ее:

— Раз ты из «Красной Руки», как я могу вмешиваться в твою судьбу? К тому же, мы не родственники и не друзья, почему я должна тебе помогать?

Мань Нян печально улыбнулась. Конечно, у нее не было уверенности, она ставила лишь на пока неизвестную любовь Чжэнь Цзи к талантам.

— Я не хочу быть марионеткой в «Красной Руке». Даже если есть лишь призрачный шанс, туманное будущее, я буду бороться за него до смерти и ни за что не упущу.

— Госпожа — ценительница циня, обладающая высокими моральными качествами. Мань Нян давно восхищается вами и надеется на ваше сострадание. Я готова служить вам верой и правдой.

Мань Нян снова повторила свое обещание.

— Если ты так любишь цинь, как можешь использовать его как инструмент для достижения своих целей?

Возразила Чжэнь Цзи.

— Только цинь — моя главная опора. Если я не поступлю так, возможно, в будущем я больше никогда не смогу играть. Если цинь поможет мне, я буду спокойна.

Мысли находят отклик. То, что она любила, во что вложила столько сил, разве не может ей помочь?

— Встань.

Чжэнь Цзи помогла Мань Нян, все еще стоявшей на коленях, подняться. Девушка была хрупкой и слабой, словно тростинка, которую мог сломать ветер, но при этом несгибаемой, как камыш.

— Я не могу помочь.

Она вздохнула.

— «Изумрудная Башня» — тоже не лучшее место. Я сама увязла в грязи, живу в мире куртизанок, как я могу спасти других? Иди.

Несчастных женщин в этом Янчжоу бесчисленно, как песок. Ветер подует — и они рассеются. Кого тут спасешь?

Мань Нян схватила Чжэнь Цзи за рукав, горько умоляя.

Она дошла до последнего шага. Даже учитель игры на цине хвалил ее выдающийся талант, говорил, что она лучшая из всех, кого он видел. Неужели это все равно не тронуло Чжэнь Цзи?

В глазах девушки стояли слезы, но взгляд был необычайно ясным. Чжэнь Цзи призналась себе, что ее сердце дрогнуло.

Даже пройдя через многое в мире куртизанок, она все еще была потрясена стойкостью и стремлением к жизни. Но, к сожалению, как долго она сможет ее спасать?

Полагаться можно только на себя.

Она высвободила рукав и медленно покачала головой.

Рука Мань Нян безвольно упала вдоль тела, сердце наполнилось горечью. Она все-таки упустила свой шанс.

Мань Нян молчала.

— Раз так, простите за беспокойство, госпожа. Мань Нян желает вам всяческих успехов.

Она собралась с духом, поклонилась и сказала:

— У Мань Нян есть еще одна нескромная просьба…

— Говори.

— Умоляю госпожу оказать мне одну услугу. Если кто-нибудь спросит, не могли бы вы сказать, что никогда меня не видели?

Каждое ее слово было исполнено искренности.

Чжэнь Цзи не ожидала такой простой просьбы.

— Это пустяк, не беспокойся.

Мань Нян нельзя было медлить. Она обернулась, пристально посмотрела на Чжэнь Цзи, попрощалась поклоном и вышла из комнаты.

Подняв руку, она стерла слезинку, скатившуюся по щеке, словно и не плакала вовсе, и с улыбкой спустилась по лестнице.

Сейчас нельзя было предаваться печали. Погоревав мгновение, она снова собралась с духом.

Она утешала себя тем, что обратилась к госпоже Чжэнь Цзи наудачу, и отказ — не такая уж большая беда.

— Госпожа, почему вы спустились? — Зоркий продавец заметил Мань Нян в толпе и подошел к ней.

— Я сейчас пойду за своей госпожой. Старший брат, придержите комнату, иначе моя госпожа рассердится.

Особо подчеркнула Мань Нян.

— Будет сделано, прошу вас.

Продавец только что заключил крупную сделку. Он умаслил богатую госпожу, которая, расцветая от удовольствия, купила ароматической пудры на тысячу двести лянов серебра — хватит на всю оставшуюся жизнь.

Он был в благодушном настроении и не стал придираться к Мань Нян из-за дополнительной платы за бронирование комнаты.

Мань Нян огляделась у входа, но не увидела громил из «Красной Руки».

Поблизости пока было безопасно, и это хорошо.

Однако улицы в этом районе расходились во все стороны. Раз они ее не догнали, значит, ищут где-то неподалеку и рано или поздно вернутся сюда. Когда толпа рассосется, она, одинокая, станет слишком заметной.

Ей нужно было выбрать путь так, чтобы не столкнуться с ними лицом к лицу. Мань Нян быстро прикинула направление.

Она смотрела во все глаза и слушала во все уши. Подол юбки развевался, ноги несли ее вперед без остановки, но выражение лица Мань Нян оставалось совершенно естественным, без тени паники. Никто бы не подумал, что она спасается бегством.

Но это могло обмануть только незнакомцев.

Она была красива. Даже если она намеренно оделась скромно, ее природная красота была очевидна. Идущая по улице, она все равно была яркой девушкой, на которую оборачивались.

Громилы из «Красной Руки» не упустили бы ее. Эти люди всякого пошиба были мастерами маскировки.

Даже встретив похожую девушку, они бы долго ее разглядывали, чтобы не ошибиться.

Когда наступит ночь, Мань Нян не сможет бродить по городу. Не имея возможности защитить себя, она не осмеливалась идти в места, где собирается разный люд.

Сейчас самое главное — найти место, где можно спрятаться на пару дней.

Мань Нян выбирала безлюдные места, намеренно двигаясь к окраине города. Хотя без дорожного пропуска она не могла покинуть город, там было легче спрятаться, чем в центре.

Вдруг она остановилась, словно по наитию, и проворно спряталась за колонной, сжавшись в комок, стараясь стать как можно незаметнее.

Это они!

Громилы из «Красной Руки» как раз заворачивали за угол.

Шедший впереди Бородатый великан что-то почувствовал, резко обернулся, но не заметил ничего необычного.

Он сделал пару шагов в сторону укрытия Мань Нян, но, не увидев никого и никакого движения, сплюнул, повернулся и пошел дальше, бормоча ругательства и выкрикивая имя Мань Нян.

Не пройдя и пол-улицы, великан все еще сомневался насчет того места, где обернулся. Полагаясь на интуицию, он снова оглянулся.

В их деле интуиция — главное. Там определенно что-то было не так.

Мань Нян напрягла слух. Шаги громил удалялись. Подождав пару мгновений, пока все стихло, она тут же выскользнула из укрытия.

Здесь оставаться было нельзя. Если пойти дальше к окраине, она точно столкнется с преследователями.

Те громилы были высокими и сильными. Если она попадется им на глаза, ей не уйти.

Мань Нян сменила направление. Не успела она сделать и нескольких шагов, как услышала позади окрик, раздавшийся почти у самого уха:

— Стой!

Ее сердце тяжело подпрыгнуло и забилось как барабан. В одно мгновение спина покрылась холодным потом.

Ее заметили.

Не думая ни о чем, не смея оглянуться, она думала только об одном: бежать вперед, оторваться от преследователей.

Мань Нян бросилась бежать со всех ног. Нельзя было позволить себя догнать.

В панике, не разбирая дороги, Мань Нян вбежала в какой-то двор.

Ворота были приоткрыты. Она проскользнула внутрь. Во дворе было тихо.

Ее никто не остановил, никто не закричал от удивления, увидев незнакомку, ворвавшуюся в дом.

Это был лучший из возможных исходов.

Мань Нян закрыла ворота, хотела запереть их, но на щеколде висел замок, засов вставить было нельзя.

Мысленно извинившись, она пересекла двор и побежала к боковому флигелю.

Она бежала уже полдня и почти выбилась из сил. Ей нужно было найти безопасное укрытие, чтобы передохнуть.

Оставалось только спрятаться в чужом доме.

Планировка дома была обычной: главный дом в центре, слева и справа — восточный и западный флигели. Между флигелем и главным домом была небольшая комната для хранения всякой всячины.

Там должно быть достаточно хлама, чтобы укрыться, и обычно там никого нет — самое незаметное место.

Мань Нян присмотрела место, прислушалась у двери некоторое время, убедилась, что внутри тихо и она не потревожит хозяев.

Затаив дыхание, она приготовилась спрятаться.

На цыпочках толкнув дверь, она столкнулась взглядом с парой ясных глаз.

Высокий мужчина стоял за дверью и спокойно наблюдал за проделками незваной «воровки».

Он был красив и статен. Скрестив руки на груди, он стоял расслабленно, словно прогуливался по саду, без малейшего удивления или гнева из-за вторжения.

А вот Мань Нян была напугана до смерти.

Этот человек появился как призрак, бесшумно.

Ее ладони вспотели. Что же делать?

Мужчина был силен и крепок, по сравнению с ним Мань Нян казалась невероятно хрупкой.

Мужчина вышел из комнаты. Мань Нян, оказавшись с ним лицом к лицу, тоже попятилась.

Дом был небольшой, и вскоре Мань Нян отступила во двор.

Она не понимала, почему он молчит, но было очевидно, что сейчас она в его власти.

— Господин, не могли бы вы мне помочь?

От долгого бега Мань Нян была вся в пыли, выглядела измученной и жалкой.

У нее были глаза формы персикового цветка, слегка округлые, сочетающие детскую наивность с легким очарованием. В них читалась целая история.

Она не хотела сюда вторгаться.

— Что у тебя случилось?

Красивый мужчина увидел, что она молода и выглядит жалко. Он не был бессердечным человеком и спросил.

Мань Нян выдавила пару слезинок, лихорадочно соображая, какую причину выдумать, чтобы этот человек позволил ей остаться на пару дней и помог скрыть ее следы.

Она подобрала слова и рассказала господину, что ее родители рано умерли, и она жила у тети, как приживалка.

Она запнулась, словно ей было трудно говорить об этом, и с трудом выговорила, что тетя, видимо, не любила ее и продала торговцу людьми.

Ее предали родные, она была убита горем, а торговец людьми собирался отправить ее в нехорошее место, поэтому она сбежала.

Мань Нян умоляла господина не выдавать ее.

— Если все так, как ты говоришь, я помогу тебе.

«Ложь», — мужчина не поверил ее словам, но не стал разоблачать.

Мань Нян вздохнула с облегчением. Похоже, этот господин обладает чувством справедливости и состраданием к слабым.

Она как раз собиралась добавить пару слов, чтобы сделать свою историю безупречной.

Неожиданно ворота во двор снова распахнулись.

Мань Нян быстро спряталась за спину молодого господина. Увидев вошедшую, она вышла из-за его спины, полная удивления и неуверенности.

Госпожа Чжэнь Цзи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Благородная госпожа в мире куртизанок 2

Настройки


Сообщение