Резервный генератор на заправке всё ещё работал. Лу Ли наблюдала через окно, как Чэнь Цзижун возится с ним, и вскоре дисплей заправочной колонки загорелся.
— Поедем дальше или здесь передохнём? — спросил полный мужчина средних лет, глядя на мигающий навигатор. — До ближайшей базы ещё больше трёхсот километров.
— Поехали. У меня плохое предчувствие, в последнее время слишком много странного происходит.
Сян Фэй пошевелил носком землю у заправки. Коричневая почва стала странного чёрного цвета, затвердела. Цветы на клумбе неподалёку беспричинно засохли.
— Вы заметили, что загрязнение усиливается?
Чэнь Цзижун промолчал. Он потрогал ствол платана, растущего рядом с заправкой. Растрескавшаяся кора казалась высохшей, высокое дерево выглядело безжизненным.
Видя, что никто не спешит садиться в машину, Лу Ли тоже вышла. За последние несколько дней в салоне скопился запах пота от множества людей, а деревянный ароматизатор закончился. В замкнутом пространстве было нечем дышать.
Как только Лу Ли вышла, котёнок выпрыгнул из её рук. Она инстинктивно сделала пару шагов за ним, и взгляд Чэнь Цзижуна упал на неё.
Лу Ли знала, что он боится, что она сбежит, поэтому подошла к котёнку и остановилась.
— Пойдёмте, здесь небезопасно, — наконец сказал Чэнь Цзижун. — Посмотрим, есть ли что-нибудь полезное в комнате отдыха. У нас в машине почти не осталось воды.
Мини-маркет при заправке они уже проверили — там было пусто. После слов Чэнь Цзижуна все вспомнили, что в комнате отдыха могли остаться какие-то припасы.
— Хорошо, — кивнул Сян Фэй. — Будем меняться за рулём, чтобы быстрее добраться до новой базы.
Подойдя к комнате отдыха, они обнаружили на двери красный замок, покрытый ржавчиной.
Внутри было темно, сквозь окно едва виднелось небольшое возвышение под одеялом.
— Брат.
Сян Фэй с сумкой инструментов на плече выглядел растерянным. Он заглянул в окно и снова начал ходить взад-вперед. Чэнь Цзижун отвел взгляд.
— Тот, кто внутри, уже мёртв.
Сян Фэй, который раньше был слесарем, на мгновение замер, а затем достал инструменты и начал вскрывать замок.
Дверь комнаты отдыха быстро открылась, и всех окатило волной гнилостного запаха. Люди невольно задержали дыхание.
На кровати лежал человек в синей униформе, вероятно, сотрудник заправки. Он был мёртв уже какое-то время, тело его высохло и сморщилось. По нему ползали черви длиной с половину палочки для еды, пожирая плоть.
Лу Ли в ужасе отшатнулась. Тёплые руки закрыли ей глаза.
Шероховатое тепло коснулось кожи вокруг глаз, и Лу Ли невольно моргнула.
Чэнь Цзижун не ожидал, что девушка так резко отпрянет. Он просто хотел защитить её, не прикасаясь.
Он почувствовал лёгкое давление на тыльной стороне ладони и щекотку на коже, словно от усиков бабочки. Он тут же отдёрнул руку и резко сказал:
— Не смотри.
Лу Ли быстро отошла в сторону. Чэнь Цзижун вместе с остальными вошёл в комнату отдыха.
Она заметила на ботинке Чэнь Цзижуна след от своей кроссовки — серое пятно на пыльной коже.
На столе лежал наполовину съеденный кусок черствого хлеба, покрытый плесенью, и сморщенное гнилое яблоко.
Кто-то цокнул языком и заметил что-то под кроватью.
Сян Фэй опустился на колени и, вытянув руку, попытался достать это, но что-то упало ему на ладонь. Он вскрикнул, но, рассмотрев находку, понял, что это всего лишь целый скелет геккона, который, вероятно, умер ещё до наступления Пустоши. Он был размером с обычного геккона.
Из ценного в комнате отдыха нашлись полкоробки бутилированной воды (550 мл) и две пачки нераспечатанной лапши быстрого приготовления. Капля в море. На лицах людей читалось разочарование, но это всё равно было лучше, чем ничего.
Внедорожник продолжил свой путь. Из-за отключения электроэнергии уличные фонари не работали, и фара внедорожника выхватывала из темноты лишь небольшой участок дороги. Ехать ночью стало ещё сложнее.
Разбитое окно пассажирского сиденья ещё больше усугубляло перепады температур.
Сян Фэй достал из рюкзака пуховик и надел его, потёр руки. Его всего трясло.
— Как холодно! — пожаловался Сян Фэй, сидевший прямо напротив разбитого окна. Его губы посинели. — Раньше мы ночевали на базе, а теперь вот… до костей промерзаю.
— Давай через некоторое время поменяемся, ты сядешь за руль, — сказал Чэнь Цзижун, взглянув на Сян Фэя. В такое время даже разбитое окно негде починить. — Подвигаешься немного, согреешься.
Лу Ли сидела в таком месте, куда почти не попадал ветер, а куртка Чэнь Цзижуна, накинутая на её плечи, согревала её. Длинные рукава полностью закрывали её руки. Котёнок, свернувшийся калачиком под курткой, тоже не мерз.
Чэнь Цзижун всё ещё был в своей зелёной куртке. Лу Ли украдкой взглянула на него в зеркало заднего вида. Мужчина сосредоточенно вёл машину, его лицо было по-прежнему бесстрастным, казалось, он совсем не чувствовал холода.
Через некоторое время он, словно почувствовав её взгляд, посмотрел в зеркало заднего вида, и их взгляды на мгновение встретились.
Лу Ли стало неловко, и она быстро отвела глаза.
В тепле на холоде легко задремать. Лу Ли закрыла глаза. Её голова начала клевать носом. Перед тем как окончательно уснуть, она с трудом открыла глаза и посмотрела на разряжающийся телефон. Было 11:48.
Она безмятежно уснула. Странно, но с начала Пустоши, живя одна в укрепленной квартире, она не позволяла себе так расслабляться.
Лу Ли разбудил резкий толчок. Её голова ударилась о спинку переднего сиденья. К счастью, к сиденью была привязана плюшевая игрушка — оленёнок, совсем не вписывающийся в общий стиль внедорожника. Благодаря этой мягкой прослойке, на её голове не вскочила шишка.
— Чёрт! Эта баба с ума сошла?!
Сян Фэй тоже испугался. Зная, как зомби реагируют на шум, он не стал сигналить, лишь раздраженно взъерошил волосы.
Лу Ли посмотрела вперёд. В двух-трёх метрах от внедорожника стояла хрупкая женщина.
На вид ей было лет двадцать с небольшим. Она была босая, с растрёпанными волосами и следами крови на лице.
Женщина, увидев, что машина остановилась, подошла к водительскому сиденью, хромая, и постучала в стекло. Сян Фэй посмотрел на Чэнь Цзижуна. Тот никак не отреагировал, и Сян Фэй опустил стекло на пару сантиметров.
— Не могли бы вы взять меня с собой? Я буду вам полезна, — сказала женщина со слезами на глазах. — Я — маг воды. Я могу обеспечить вас чистой водой.
Боясь, что ей не поверят, женщина приложила указательный палец к стеклу, и вскоре по нему действительно потекли тонкие струйки воды.
К этому времени все в машине проснулись. Кто-то, увидев, что женщина довольно симпатичная и выглядит жалко, проникся к ней сочувствием.
А услышав, что она обладает способностью управлять водой, начали заступаться за неё.
Опасения Сян Фэя рассеялись, когда он увидел, что женщина может создавать чистую воду. Ведь воды в их машине хватало всего на три-четыре дня.
— Уже поздно, — Чэнь Цзижун не дал прямого ответа. — Может, сначала найдём место для отдыха?
— Нет!
Женщина за окном вдруг повысила голос, но, осознав свою несдержанность, тут же смягчила тон:
— Пожалуйста, пустите меня в машину… Можем отдохнуть, когда отъедем подальше. Я не хочу оставаться здесь.
Когда женщина подняла голову, Лу Ли смогла разглядеть её лицо. Нельзя сказать, что она была красавицей, но выглядела очень мило и невинно. Большие, полные слёз глаза смотрели испуганно, как у оленёнка.
Взгляды всех в машине были прикованы к женщине. Даже Сян Фэй смотрел на неё уже не так настороженно.
Лу Ли инстинктивно взглянула на Чэнь Цзижуна. Он достал из кармана сигарету и закурил. Сквозь разбитое окно потянулся дымок.
Глядя на его руку с сигаретой, Лу Ли вдруг подумала, что где-то видела её раньше. Длинные, тонкие пальцы… но она никак не могла вспомнить, где.
Чэнь Цзижун сделал пару затяжек, а потом вдруг повернулся и посмотрел на Лу Ли. Заметив, что девушка зажимает нос, он на мгновение замер, а затем потушил сигарету и выбросил её в окно.
Женщину всё-таки пустили в машину. Видя, что на ней только тонкая синяя рубашка и легкие брюки, мужчина у окна во втором ряду тут же галантно предложил ей куртку.
— У вас есть способности, почему же вы одна так поздно на дороге?
— Мои способности не боевые. И я сбежала.
После этих слов все навострили уши.
— Меня зовут Хэ Мо, — начала женщина. — До того, как появился этот вирус, я узнала, что мой муж мне изменяет. У его любовницы ещё и ребёнок был.
В тот день я вернулась из командировки раньше срока и увидела, как его любовница и моя свекровь сидят вместе и смотрят телевизор, мило болтают.
Потом подъезд закрыли на карантин, и я оказалась заперта там вместе с ними. Они хотели вытолкнуть меня к зомби, но потом обнаружили, что у меня есть способности, а они — обычные люди.
А когда отключили воду, и им стало нечего пить, они заперли меня на балконе и заставили создавать чистую воду. Я сбежала, когда они отвлеклись.
— Вот же сволочи! — возмутился Сян Фэй. — Хорошо, что ты сбежала.
Остальные поддакнули. Чэнь Цзижун и Лу Ли молчали.
Сян Фэй всё-таки проехал немного вперёд. Хэ Мо всё время смотрела в окно и просила ехать ещё дальше, ещё дальше.
— Давайте найдём место для отдыха, — предложила Хэ Мо. — Они вряд ли будут нас преследовать.
Неподалёку как раз находился жилой комплекс, этажей одиннадцать-двенадцать. На каждом этаже был длинный коридор с десятком комнат. На балконах кое-где висела одежда.
На последних пяти-шести этажах этого дома даже окна не были застеклены. То ли стройку забросили, то ли ещё что. Издалека эти чёрные проёмы выглядели зловеще.
Котёнок мяукнул. Лу Ли успокаивающе погладила его по голове.
— Чэнь Цзижун.
Лу Ли позвала его по имени. Чэнь Цзижун остановился и обернулся.
Благодаря своей ландышевой природе Лу Ли всегда была более чувствительна. Она смотрела на остальных — все они шли за Хэ Мо, оживленно болтая.
— Ты тоже пойдёшь? — спросила она.
— Другого места для отдыха всё равно нет.
Пока они разговаривали, отстали от остальных.
Чэнь Цзижун, глядя на своего двоюродного брата, который с глупой улыбкой крутился вокруг Хэ Мо, нахмурился. Сян Фэй с детства был немного простоват.
Чэнь Цзижун посмотрел на девушку.
— Пойдём, посмотрим, что там.
(Нет комментариев)
|
|
|
|