Глава 12

Глава 12

Глаза Нянь Си блеснули, и она отвела взгляд от золотой таблички с иероглифом «Боевые искусства».

Ее вторая сестра выбрала именно «Боевые искусства» и обладала в этом деле выдающимся талантом, вероятно, никто из сестер не мог с ней сравниться. Лучше избежать соперничества с ней и пойти другим путем.

Успокаивая себя такими мыслями, Нянь Си взяла пустую золотую табличку и, отчетливо произнося каждое слово, обратилась к правителю: — Ваше Величество, я хочу изучать медицину.

Народ Юэкунь Го поклонялся Лунной Деве. Рождение, старость, болезни, смерть, молитвы о благословении и защите от бед — все это находилось в ведении храма Лунной Девы.

Поэтому, если житель Юэкунь Го чувствовал недомогание, он первым делом шел молиться Лунной Деве и просить божественного лекарства у знахаря-целителя, а не обращался к обычному врачу.

Из-за этого чисто медицинское искусство в Юэкунь Го не пользовалось большим уважением, не имело высокого статуса и не могло обеспечить пропитание.

После слов Нянь Си в зале воцарилась тишина. Наконец, правитель медленно произнес: — Что ж, очень хорошо. Когда Циньтяньцзянь выберет благоприятный день, я найду самого искусного знахаря-целителя, чтобы он лично обучал Девятую принцессу.

Испокон веков Великий Государственный Наставник был самым искусным знахарем-целителем в Юэкунь Го, способным общаться с небесами, видеть злых духов и одним взмахом своей метелки из конского волоса изгонять болезни.

Это было уже неплохо. По крайней мере, это было связано с медициной и больше соответствовало мечтам ее матери, чем простое распутывание ниток в соломенной хижине.

Нянь Си поклонилась в знак благодарности.

Главный евнух, стоявший рядом с правителем, махнул рукой, и на сцену выпорхнули грациозные танцовщицы. Они закружились в танце под звуки музыки, и пиршество, сопровождаемое взмахами рукавов и звоном кубков, постепенно оживилось.

Видя, что все перестали обращать на нее внимание, Нянь Си с облегчением вздохнула. Она взяла палочки для еды, и ее глаза заблестели при виде изысканных блюд.

— Хм… Какое же блюдо удостоить своим вниманием первым?

Нянь Си взяла серебряные палочки Иньчжу и потянулась к тарелке с пирожными «Цветок сливы» Мэйхуа Су справа от себя.

Вкус оказался неожиданно уникальным, не таким приторно-сладким, как у обычных пирожных. Легкая сладость с освежающим послевкусием, словно это и вправду был вкус сливы под снегом.

Нянь Си отложила палочки и взяла еще одно пирожное рукой. Доев его, она с наслаждением осушила чашку чая. Как хорошо!

Гости продолжали обмениваться тостами, и, вероятно, никто не обращал на нее внимания. Ее серебряные палочки Иньчжу метались между тарелками, а щеки набивались едой, делая ее похожей на хомяка, который наедается до отвала.

Серьезно, Нянь Си сделала еще глоток чая и мысленно отметила, что кухня Юэкунь Го действительно превосходна.

Насытившись, Нянь Си огляделась по сторонам. Убедившись, что на нее никто не смотрит, она взяла еще одно пирожное Мэйхуа Су, прикрыла лицо широким рукавом, делая вид, что изящно пробует лакомство, но на самом деле ловким движением руки положила пирожное на заранее расстеленный платок.

После нескольких таких обманных маневров все четыре оставшихся пирожных оказались в платке Нянь Си. Она завернула их под столом, спрятала в рукав и, еще раз убедившись, что никто ничего не заметил, с облегчением вздохнула.

Правитель поставил свой кубок и краем глаза заметил все манипуляции Нянь Си. Уголки его губ слегка приподнялись, но он не стал ее разоблачать и продолжил беседовать с гостями.

Нянь Си еще некоторое время скучающе наблюдала за выступлением акробатов, а когда стало совсем поздно, сказала, что устала от долгой дороги и хочет уйти пораньше.

Как только она это сказала, другие принцессы тоже нашли предлоги для ухода, и правитель объявил об окончании пира.

Нянь Си с достоинством спустилась по высоким ступеням. Дойдя до тенистого места, где ее ждал Чжи Хуай, она нетерпеливо рассказала ему о своем решении изучать медицину.

Чжи Хуай уже оправился от своих мыслей и с улыбкой тихо поздравил ее.

Нянь Си не терпелось достать спрятанные в рукаве пирожные Мэйхуа Су и поделиться с Чжи Хуаем.

Но Чжи Хуай остановил ее и огляделся по сторонам.

Нянь Си поняла его намек и отослала других служанок готовить ванну, оставив только Чжи Хуая с фонарем.

— Вот, открой скорее! Я специально для тебя оставила, очень вкусно, — Нянь Си взяла у Чжи Хуая фонарь и сунула ему в руки сверток с пирожными.

Чжи Хуай долго ждал ее у входа во дворец и сильно проголодался. Он развернул платок и взял одно пирожное.

— Ну как, вкусно?

— Угу, — просто промычал Чжи Хуай с набитым ртом.

Дворец Бао Си Гун находился недалеко от дворца Лань Юэ Гун, и они быстро дошли.

— Дай мне фонарь, — Чжи Хуай завернул оставшееся пирожное и спрятал его за пазуху, протягивая руку.

Но Нянь Си не отдала фонарь: — Ты целый день на ногах, иди отдыхай. Я сама дойду.

Не дожидаясь ответа Чжи Хуая, Нянь Си переступила порог дворца Бао Си Гун, остановилась и помахала ему рукой: — Иди, иди.

Кровать во дворце Бао Си Гун была большой, мягкой и ароматной. Нянь Си никогда не спала на такой роскошной и удобной кровати. Она проспала всю ночь до самого утра, пока служанка Нин Чжэнь, видя, что солнце уже высоко, не разбудила ее.

— Девятая принцесса, просыпайтесь скорее, не опоздайте на урок учителя Шэня во дворце Вэньхуа Дянь!

— Ох! Вернулась, и сразу на уроки! — Нянь Си недовольно повертелась на роскошной кровати и, надув губы, встала.

— Ваше Высочество, может, сегодня сделать прическу Чуйгуацзи? Она выглядит более элегантно и спокойно, к тому же можно добавить больше украшений, очень подходит…

Нянь Си сидела перед туалетным столиком, широко зевая, ее глаза слезились: — Не надо, не надо, обычная прическа Шуанъяцзи подойдет. Украшений не нужно, пусть будет просто, как всегда.

— Но… — служанка посмотрела на отражение Нянь Си в зеркале и, колеблясь, не договорила, выглядя растерянной.

— Хватит «но», быстрее, не опоздать бы, — Нянь Си засунула в рот последний кусочек паровой булочки и стремительно вышла.

Кто бы мог подумать, Нянь Си пришла первой.

Сейчас она сидела одна в пустом зале Вэньхуа Дянь, глядя на учителя Шэня, а он — на нее.

Нянь Си посмотрела на золотые иероглифы над головой учителя Шэня: Шэнь Цзыан, ученый Академии Ханьлинь, характер: холодный, хобби: секрет.

Еще и секрет?

Что это значит?

Заставляет меня гадать?..

Нянь Си мысленно выругалась, но с улыбкой на лице вежливо поздоровалась с Шэнь Цзыаном: — Доброе утро, учитель Шэнь!

Шэнь Цзыан сидел прямо, как сосна, слегка кивнул в ответ, его холодные миндалевидные глаза Даньфэнъянь не выражали никаких эмоций, и он снова уткнулся в книгу на столе.

Действительно холодный.

Нянь Си тоже не была слишком общительной, поэтому молча села за парту со своей именной табличкой.

Вскоре издалека послышался стук множества шагов, смешанный с тихим разговором. Когда они подошли ближе, остались только очень тихие шаги.

Группа девушек вошла одна за другой. Разные типы красоты — Хуаньфэй Яньшоу, — яркие наряды, искусные прически, изысканный макияж, дорогая одежда. Нянь Си не могла оторвать от них глаз.

Жизнь девушек Юэкунь Го действительно изысканна, невольно подумала Нянь Си.

Она примерно поняла, почему служанка колебалась у туалетного столика.

Вероятно, ее простая внешность шокировала служанку, но та не решилась сказать об этом прямо и просто застыла с неловким выражением лица.

Хорошо, сегодня она ляжет спать пораньше, а завтра встанет пораньше и приведет себя в порядок, чтобы не выглядеть как журавль среди кур Цзили Хэцюнь в толпе изысканных девушек.

После урока все собрали свои книги и попрощались с Шэнь Цзыаном. Нянь Си, смешавшись с толпой, бормочущей «До свидания, учитель Шэнь», небрежно махнула рукой и быстро ретировалась.

Она обещала Чжи Хуаю повысить его до главного стража дворца Бао Си Гун. Вчера из-за пира у нее не было времени, но сегодня она собиралась пойти в сокровищницу дворца Бао Си Гун и выбрать редкое сокровище в качестве благодарности.

Когда она уже собиралась спуститься с последней ступеньки, ее за рукав схватила Восьмая принцесса Нянь Цзюй.

— Куда так спешишь, на свидание с возлюбленным? — Восьмая принцесса оттащила Нянь Си в сторону, за баньян. Там уже ждала небольшая группа девушек, которые смотрели на Нянь Си с таким же нетерпением, как птенцы, ожидающие возвращения матери с едой.

Нянь Си нервно сглотнула: — Что… что-то случилось?

— Девятая сестра, когда ты сегодня пришла? — первой спросила Седьмая принцесса, одетая в розовое.

— Кажется, в три четверти часа Чэньши? — честно ответила Нянь Си.

Похоже, они думали, что она сегодня опоздала, и собирались завтра прийти пораньше. Нянь Си заботливо добавила: — Когда я сегодня пришла, учитель, кажется, уже был здесь довольно давно…

Все присутствующие были удивлены.

— Как это возможно? Я слышала, что учитель Шэнь обычно приходит ровно в назначенное время, ни минутой раньше, ни минутой позже, будь то утренний прием или дежурство. Его пунктуальность просто поразительна.

— Да-да, это его знаменитая привычка. Почему учитель Шэнь сегодня поступил не так, как обычно?..

— Может, потому что сегодня первый день…

— Может, потому что это урок для принцесс. Учитель Шэнь такой вежливый, наверняка он отнесся к этому серьезнее…

Все замолчали, задумчиво глядя друг на друга, словно молчаливо соглашаясь с этим предположением.

В этот момент всегда прямолинейная Восьмая принцесса взяла Нянь Си за рукав и осмотрела ее одежду: — Девятая сестра, сегодня же урок учителя Шэня, а ты? Так просто оделась?

Нянь Си мгновенно засомневалась в себе, опустила голову, посмотрела на свою одежду, подняла голову и с невинным видом спросила: — Это очень невежливо?

Восьмая принцесса, подперев подбородок, оглядела ее с ног до головы: — Невежливо — нет, просто слишком…

Нянь Си увидела затруднение Восьмой принцессы. Вероятно, та подбирала слова, чтобы точно описать свои чувства по поводу ее сегодняшнего наряда, не задев при этом ее самолюбие.

— Просто слишком…

Да скажи уже, что не так! Просто? Грубо? Блекло? Неряшливо?

— Просто слишком не воспринимаешь Шэнь Цзыана как мужчину.

А?

Нянь Си застыла на месте.

— Мне показалось, твой вчерашний наряд был очень хорош. Почему ты сегодня не оделась в том же стиле? Служанки твоего дворца Бао Си Гун плохо работают, когда у меня будет время, я зайду к ним и научу их уму-разуму…

Вчерашний наряд был таким торжественным и официальным! Если бы она пришла в нем на урок, у нее бы шея отвалилась!

— Ну как? Когда ты сегодня увидела учителя Шэня, он тебе что-нибудь сказал? — глаза Седьмой принцессы сияли от любопытства.

Нянь Си очень хотелось рассказать захватывающую историю, чтобы удовлетворить этих «голодных» птенцов.

Но, к сожалению, Шэнь Цзыан не дал ей такой возможности.

Нянь Си покачала головой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение