Глава 9

Глава 9

В отдельной комнате Ян Вэнься неторопливо села во главе стола и жестом пригласила Чжи Хуая присесть.

Чжи Хуай спокойно стоял напротив нее, вежливо отклонив приглашение.

Ян Вэнься не стала настаивать и сама налила ему чаю, проявив должное уважение. Затем, не теряя времени, она перешла к делу:

— Я знаю, что план, который Нянь Си предложила мне в тот день, придумали вы.

Глаза Чжи Хуая были ясными и спокойными, лишь на мгновение в них промелькнула тень волнения. Он понял, что принцесса пытается вывести его на чистую воду. Он уже хотел отшутиться, как обычно,

но Ян Вэнься не дала ему открыть рот. Этого мимолетного проблеска было достаточно, чтобы она сделала свои выводы: — Взгляд Нянь Си чист, как белый шелк, только что выстиранный в озере. Она слишком добра и невинна, чтобы придумывать такие сложные планы.

Значит, его глаза — как бездонная пропасть, полная коварства и хитрости?

Чжи Хуай не мог понять, это был комплимент или оскорбление.

Ян Вэнься, казалось, уже все решила: — Раз уж вы пригласили меня сюда, расскажите, как можно спасти Хунсюэ от смерти.

Слова Ян Вэнься заставили Чжи Хуая насторожиться. Сейчас он был похож на маленького зверька, ощетинившегося от страха перед возможной атакой.

Он крепче сжал рукоять меча, но на его лице все еще играла легкая улыбка: — Ваше Высочество, вы шутите. План знает только моя госпожа. Кажется, она уже проснулась. Я сейчас же ее позову.

— Подождите, у меня есть еще один вопрос, — сказала Ян Вэнься, вставая со стула. Ее голос стал тише. — Почему вы так стараетесь спасти Хунсюэ?

Чжи Хуай остановился, повернулся к ней и коротко ответил:

— Выполняю поручение.

Сказав это, он вышел из комнаты.

Ян Вэнься застыла на месте. Она предполагала разные варианты, но этот ей даже в голову не пришел. Однако, вспоминая, как уверенно отвечал Чжи Хуай, она подумала, что он, возможно, говорит правду.

Но кто дал ему это поручение?

Конечно, она не могла догадаться, что это был сам Мэй Хунсюэ, который молился у статуи Бога Брака.

Вскоре в комнату вошла Нянь Си, за которой следовал настороженный Чжи Хуай.

Ян Вэнься, глядя на них, невольно улыбнулась, встала и радушно поприветствовала Нянь Си.

— Нянь Си, сегодня днем, после короткого отдыха, мой брат передумал. Похоже, скоро будет издан указ об отмене погребения наложниц, — радостно сообщила Ян Вэнься. С Нянь Си она вела себя совсем не так, как с Чжи Хуаем.

— Видимо, слова господина Ханя на совете все же дошли до императора, — с улыбкой ответила Нянь Си. Она похлопала Ян Вэнься по руке. — К тому же, я придумала, как спасти господина Мэя, несмотря на обвинение в обмане императора.

Лицо Ян Вэнься просияло: — И что же вы придумали?

— Убедить императора инсценировать самоубийство Мэй Хунсюэ. Это позволит сохранить лицо императорской семьи и жизнь Мэй Хунсюэ.

Ян Вэнься задумалась.

— Мой брат может не согласиться. Он очень зол на Мэй за то, что тот публично потребовал отменить погребение наложниц. Теперь, когда у него есть повод обвинить Мэй в обмане, он вряд ли отступит.

Чжи Хуай насторожился.

Нянь Си не могла рассказать Ян Вэнься про сон, поэтому, немного подумав, переложила ответственность на нее:

— Это уже зависит от вас, Ваше Высочество. В любом случае, хуже уже не будет.

Чжи Хуай с облегчением вздохнул. Отличный ответ.

Ян Вэнься и сама думала об этом, но, зная своего брата, сомневалась, что он согласится.

Но ради Мэй она была готова попробовать.

— Нянь Си, есть еще кое-что, о чем вы, возможно, не знаете, — сказала Ян Вэнься, немного помедлив. — Мэй, прося об отмене погребения наложниц, был готов к любым последствиям. Он хотел спасти Линьшуйгэ Жунцзи и дать надежду всем женщинам Цяньян Го, чтобы они смогли освободиться от оков традиций и следовать за своей мечтой.

— Он рассказал мне об этом плане, когда сдал экзамен на высший балл и должен был стать мужем принцессы. Я была потрясена и согласилась выполнить его просьбу, притворившись, что он мне не нравится.

— Все эти годы я просто наблюдала за ним, как он борется за права женщин Цяньян Го. Такая талантливая и целеустремленная девушка, как он, не должна погибнуть так рано.

— Если ваш план сработает… — голос Ян Вэнься дрогнул, но затем она твердо сказала: — …он обязательно сработает.

Поблагодарив Нянь Си, Ян Вэнься надела капюшон и вместе со служанкой тихо вышла из комнаты.

На следующий день Ян Вэнься отправилась к императору.

К ее удивлению, он согласился без колебаний.

— Возможно, я не самый талантливый правитель, но я — по-настоящему преданный сын. Вчера днем, во время короткого сна, мне явился мой отец и велел мне прислушаться к воле народа, отменить погребение наложниц и помиловать Мэй.

Позже Ян Вэнься рассказала об этом Мэй Хунсюэ, которого тайно выпустили из тюрьмы после инсценировки самоубийства.

Мэй Хунсюэ, выслушав ее, улыбнулся: — Похоже, единственный в Лочжоу храм брака действительно чудотворный. Вэнься, перед тем как встать на колени у ворот Шоудэ Дянь, я обошел все храмы Цяньян Го. И кто бы мог подумать, что именно в храме брака, на который я уже не возлагал никаких надежд, произойдет чудо, и небожитель выполнит мою просьбу.

— Теперь все мои желания исполнились.

Вдалеке показалась скромная карета, которая подъехала к беседке, где они сидели.

Из кареты вышла стройная женщина в простой одежде.

Это была Жунцзи, о которой так тосковал Мэй Хунсюэ.

Они взялись за руки, и по их щекам потекли слезы. Они долго молчали, пока Жунцзи не нарушила тишину: — Сяосюэ, я думала, что ты действительно… Ты знаешь, как я себя винила? Больше никогда не рискуй собой ради меня…

Мэй Хунсюэ ответил с нежностью, которой раньше в его голосе не было: — Сестра, я спас не только тебя, но и множество других женщин, которых ждала та же участь, а также искру надежды, которая так долго тлела под толстым слоем пепла.

Они долго сидели в беседке, разговаривая и выпивая. Когда начало темнеть, подъехала еще одна карета, и Мэй Хунсюэ, попрощавшись с ними, сел в нее и вместе с Нянь Си и Чжи Хуаем отправился в Юэкунь Го.

С этого дня блестящий помощник министра Мэй Хунсюэ считался погибшим в темнице.

Одна звезда упала с неба, чтобы зажечь тысячи новых.

А Жунцзи, как наложница покойного правителя, должна была отправиться в Тяньци Юань, чтобы, приняв монашеский постриг, молиться за упокой его души, за здоровье нового правителя и за благополучие страны.

Жунцзи не могла уехать вместе с Мэй Хунсюэ.

Она стала для Ян Вэнься гарантией того, что Мэй Хунсюэ, как бы далеко он ни улетел, всегда будет связан с Цяньян Го. Пока Жунцзи оставалась в Цяньян Го, у Ян Вэнься был важный козырь в рукаве.

Выполняю поручение?

Неужели кто-то из старых друзей родителей Хунсюэ в Юэкунь Го вспомнил о нем?

Ночной ветер растрепал волосы Ян Вэнься. Она допила последнюю каплю вина из кувшина, подняла чашу, словно произнося тост за удаляющуюся карету Нянь Си, и залпом выпила.

Ночь прошла спокойно.

Ближе к полудню карета подъехала к границе между Цяньян Го и Юэкунь Го. Стражники внимательно проверили документы Нянь Си, прежде чем пропустить их.

— Возница, пожалуйста, поверните направо и поезжайте в Юэкунь Го через храм брака, — сказал Мэй Хунсюэ, выглядывая из окна кареты и обращаясь к Ди Ту.

В храме брака юноша в черных одеждах, чье лицо раньше выражало печаль, теперь был одет в красное, и его глаза сияли радостью. Он был полон энтузиазма.

Мэй Хунсюэ стоял на коленях перед статуей Бога Брака, держа в руках три благовонные палочки, и молился.

В багаже, который Ян Вэнься передала Мэй Хунсюэ, была корзина, полная золотых слитков Юаньбао, сложенных из золотой фольги.

Когда Мэй Хунсюэ снял красную ткань, которой была покрыта корзина, золотые слитки засияли так ярко, что у Нянь Си чуть глаза не заболели.

Она посмотрела на Чжи Хуая, как бы говоря: «Мы разбогатели! На эти деньги можно отремонтировать нашу лачугу».

Чжи Хуай спокойно ответил взглядом: «Можно, но если еще немного накопить, можно будет отремонтировать весь двор и купить новую мебель».

Нянь Си: «Здорово! Я хочу повесить у ворот два больших красных фонаря с вечно горящим огнем!»

Благовония и бумажные деньги нужно было обменять на заслуги Гундэ, а заслуги — на сяньбэй, причем курс обмена постоянно менялся, поэтому нужно было тщательно выбирать момент и сумму для обмена.

Но с золотыми и серебряными слитками Юаньбао все было иначе. Они были ценны как в мире людей, так и на небесах, их можно было использовать напрямую, и их стоимость практически не менялась. Это была самая надежная валюта для небожителей.

Однако эта корзина с золотом была лишь верхушкой айсберга.

Примерно через полмесяца после отъезда Мэй Хунсюэ Ян Вэнься собрала лучших мастеров Цяньян Го и полностью отремонтировала храм брака, как снаружи, так и внутри, а также заказала новую статую Бога Брака.

Новая статуя Бога Брака была одета в красные одежды, его лицо было белым, с легким румянцем. У него были белые волосы и борода, но он выглядел бодрым и полным сил, его глаза излучали доброту, а на лице играла приветливая улыбка.

По сравнению со старой статуей, покрытой пылью и потускневшей от времени краской, новая статуя словно излучала жизненную энергию.

Ремонт храма брака вызвал много разговоров в Цяньян Го. Никто не понимал, зачем принцессе понадобилось восстанавливать заброшенное святилище.

Ян Вэнься не стала скрывать своих намерений и прямо заявила, что храм брака очень действенный. Она молилась за своего возлюбленного, и Бог Брака действительно помог ему избежать беды и обрести счастье.

В одночасье весь Цяньян Го, и даже весь Лочжоу, обратил внимание на забытый храм брака.

Жители Тунсинь Чэн рассказали и про историю с зелеными шляпами.

По всему Лочжоу поползли слухи о том, что Бог Брака действительно вернулся.

А в Цяньян Го, помимо интереса к храму брака, все гадали, кто же тот счастливчик, который покорил сердце принцессы.

Даже император Ян Вэньфэн не удержался и во время очередного семейного ужина спросил об этом сестру, пообещав издать указ о браке.

Ян Вэнься лишь улыбнулась и сказала, что время еще не пришло.

Только она знала, что, стоя на коленях перед новой статуей Бога Брака, со сложенными руками, она молилась:

«Пусть Мэй вернется домой целым и невредимым».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение