Вэнь Юэ огляделась. Долина была не очень большой, но и не маленькой, примерно с одно-два футбольных поля.
Со всех сторон – отвесные скалы, словно колокол колодца в горах, а долина – дно этого колодца.
Возможно, из-за того, что горные стены загораживали солнце, внутри было немного прохладнее, чем снаружи. Высоких деревьев не было, только кустарник и кое-где редкие хвойные деревья. Большую часть поверхности занимали камни, но довольно ровные и открытые.
На этот раз не понадобилось указаний системы. Вэнь Юэ прошла вдоль края долины не больше двухсот метров и обнаружила горный ручей, стекающий по склону. Вероятно, это талая вода с вершины горы.
Постоянный поток воды за долгие годы выбил в земле небольшой водоем. Вэнь Юэ подошла, наполнила бамбуковую флягу водой и сразу же выпила. Такой горный источник со снежных гор она пробовала в современном мире, он очень чистый, даже микроорганизмов мало.
Вода и вправду была прохладной и сладкой. Глядя на этот красивый круглый водоем, Вэнь Юэ засияла глазами, словно видя, как баллы манят ее, и даже не удержалась, чтобы не сжать кулаки и не воскликнуть "да!".
Ха-ха-ха, с долиной, пещерой и источником воды это задание, наверное, можно считать выполненным?
Вспомнив о задании, Вэнь Юэ обнаружила, что солнца в долине уже давно не видно, и небо немного потемнело. Она испугалась: "Ой, домашние, наверное, уже волнуются!"
Не успев больше осмотреть долину, она поспешила обратно по тому же проходу.
Определив направление, откуда пришла, она поспешила назад.
По дороге она снова вспомнила о вчерашнем мужчине. Интересно, обнаружил ли его кто-нибудь сегодня, или он сам сбежал, не придет ли он искать ее? Разные опасения.
На этот раз не нужно было идти и искать, она только сосредоточилась на дороге, изредка останавливаясь, чтобы проверить метки.
Даже когда позже стемнело и стало плохо видно дорогу, она шла намного быстрее, чем когда шла сюда. Через два с лишним часа она увидела деревню.
Чжоу Ши и дети, как и ожидалось, ждали ее на въезде в деревню, взволнованные. Рядом было еще несколько односельчан, которые вышли прогуляться после ужина, болтали и сплетничали.
Чжоу Ши издалека увидела ее. Еще до того, как она что-то сказала, Лэ Цзе'эр первой закричала: — Мама, мама вернулась! Лэ Цзе'эр так соскучилась по маме, у-у-у… — Ши Гэ'эр тоже выглядел так, будто вот-вот заплачет. Вэнь Юэ подхватила Лэ Цзе'эр на руки, похлопала Ши Гэ'эра по плечу и извиняющимся тоном сказала свекрови: — Мама, простите, что я вернулась поздно. Давайте сначала вернемся домой, а там поговорим.
Чжоу Ши тоже вздохнула с облегчением, похлопала Вэнь Юэ по руке: — Ничего, ничего, главное, что вернулась.
Вернувшись домой, семья, оказывается, еще не ужинала, все ждали ее.
Вэнь Юэ стало еще более жаль, что заставила семью волноваться, но она нашла хорошее место и была очень рада. Оставалось только разговаривать и развлекать двух малышей, чтобы они развеселились. Затем она быстро поужинала, прибралась и пошла в комнату Чжоу Ши поговорить.
Сев, скрестив ноги, на татами, Вэнь Юэ собралась с мыслями и медленно сказала Чжоу Ши: — Мама, в этот раз я действительно виновата, зашла слишком далеко, но я нашла хорошее место!
В ее глазах все еще сиял восторженный блеск. Она подробно рассказала Чжоу Ши о найденной долине, а в конце добавила: — Я нашла это место на всякий случай. Если действительно будет голод или придут беженцы, наша семья не сможет защититься. Даже если не будет беженцев, если власти не снизят налоги, мы не выживем, и, возможно, тоже станем беженцами.
Вместо того, чтобы всей семьей бежать, лучше спрятаться. Я думаю, что тогда мы спрячемся в той долине. Поэтому я и хочу купить зерно. Что вы думаете?
Чжоу Ши потребовалось немало времени, чтобы переварить ее слова. Она еще раз все обдумала и спросила: — А что будет с нашим полем?
Вэнь Юэ не знала, смеяться ей или плакать: — Поле никуда не денется. Когда власти окажут помощь и можно будет вернуться в деревню, поле все еще будет нашим.
Чжоу Ши кивнула и снова спросила: — В той долине есть пещера и вода, а можно ли там заниматься земледелием?
Вэнь Юэ на мгновение опешила. Как и ожидалось от пожилого человека, она думает только о земле.
Она, вспоминая, ответила: — Земли мало, в основном камни и кустарник, но, наверное, можно найти немного. Наверное, можно выращивать овощи.
— Сколько времени идти туда?
— Если не отдыхать, то два с лишним часа. Если всей семьей, то, наверное, три-четыре часа.
Чжоу Ши посчитала, что это недостаточно далеко, но, вспомнив описание места, решила, что оно довольно укромное, и кивнула: — Хорошо, наверное, его нелегко будет найти.
В этих горах ничего нет. Раньше Хао тоже ходил туда, максимум ловил двух зайцев. Обычно люди туда не ходят. Кто бы мог подумать, что там есть такое хорошее место. Спасибо тебе.
Вэнь Юэ тоже улыбнулась: — Теперь, когда у нас есть этот запасной вариант, я спокойна. Завтра я поеду в город, чтобы продолжить покупать зерно.
Чжоу Ши сказала: — Завтра я поеду с тобой. Столько зерна нужно везти на тележке. Тебе одной покупать столько небезопасно.
Вэнь Юэ немного засомневалась. Если они поедут вдвоем, она не сможет использовать пространство. И она уже купила часть зерна и спрятала его в пространстве. Как потом его достать?
Она с трудом сказала: — А как же дети?
Нехорошо брать их с собой, это будет суматошно.
Их дом находился на западе деревни. Здесь было всего несколько домов, все на некотором расстоянии друг от друга, и они мало общались.
Чжоу Ши не любила общаться, Юэ Нян тоже была замкнутой, друзей у нее не было.
В деревне, кроме старосты, семья Линь почти ни с кем не общалась. Поэтому, когда нужно было ехать в город, либо кто-то один оставался дома присматривать за детьми, либо вся семья ехала вместе.
Чжоу Ши тоже не знала, что делать. Вэнь Юэ, воспользовавшись случаем, сказала: — Может, мне все-таки поехать одной? Я пораньше поеду в город, куплю зерно и пойду в горы, спрячу зерно в той пещере, чтобы дома не лежало слишком много и не привлекало внимание.
В крайнем случае, потом принесу его обратно, просто придется сделать несколько ходок.
Чжоу Ши испугалась: — Сколько же тебе придется ходить?
Вэнь Юэ улыбнулась: — Сегодня я шла медленно, потому что искала дорогу. Завтра должно быть быстрее. И я не знаю, не сбилась ли я с пути. Завтра заодно посмотрю, нет ли более короткого пути.
Чжоу Ши только тогда вздохнула с облегчением: — Хорошо, иди отдыхай, ты сегодня устала.
Вэнь Юэ еще немного поколебалась, ей очень хотелось спросить Чжоу Ши, не приходил ли сегодня в деревню какой-нибудь незнакомец искать ее, но она не знала, как спросить. Поколебавшись, она все-таки ничего не сказала.
Умывшись и вернувшись в комнату, она почувствовала легкую боль в икрах. Вэнь Юэ, слегка массируя их, обдумывала, как завтра покупать продукты.
Лучше всего купить все сразу и положить в пространство, а потом за один раз отнести в горы. Ей тоже не хотелось делать несколько ходок.
Она думала, как объяснить все свекрови, но так и не придумала, как уснула.
На следующий день Вэнь Юэ встала рано. Она подумала и, достав старую одежду мужа, завязала волосы мужским узлом, и только потом вышла из дома и направилась в уездный город.
Проходя мимо той рощи, она немного испугалась. Сделав вид, что нечаянно оглядывается, она не обнаружила ни людей, ни чего-либо необычного, но не решилась зайти внутрь и посмотреть.
Она пришла к городским воротам, как только их открыли. Сначала она зашла в лавку, где обычно покупала товары, и за два вэня арендовала у хозяйки тележку, договорившись, что вернет ее через час.
Затем она пошла в зерновую лавку. В лавке как раз снимали ставни с дверей, открывая ее, и покупателей еще не было.
Вэнь Юэ поспешила туда, сказав, что хочет купить по одному ши пшеницы и риса, все в мешках по два доу.
С самого утра пришел покупатель. Лавочник лично все устроил, и вскоре десять мешков зерна аккуратно уложили на тележку.
Вэнь Юэ положила корзину поверх мешков с зерном и, толкая тележку, поехала к другой зерновой лавке.
В это время рассвело, на улице было еще мало прохожих, в основном грузчики, перевозившие товары. Никто не обращал на нее внимания. Она смешалась с грузчиками, а затем, на повороте улицы, коснулась рукой тележки, и все десять мешков зерна исчезли, осталась только корзина на тележке.
В другой зерновой лавке она тоже купила два ши зерна, так же, когда никто не видел, спрятала их в пространство. Оглянувшись по сторонам, она вздохнула с облегчением и, замедлив шаг, пошла возвращать тележку в лавку.
С души свалился груз. Она заодно купила в лавке по одному доу соевых бобов, маша и проса, потратив больше ста вэней, чтобы смешивать их с рисом и мукой.
Пространство все-таки очень удобное. Один кубический метр кажется небольшим, но, положив туда пятьсот-шестьсот цзиней зерна, она заняла меньше половины. Просто большие предметы неудобно переносить.
Купив продукты, вспомнив о прошлом происшествии, она попросила у хозяйки лавки разрешения воспользоваться уборной. В уборной она переоделась в женскую одежду, затем тихо вышла через задний двор лавки и спросила систему: — Система, за мной кто-нибудь следит?
Система поискала и ответила: — Нет, хозяйка.
Вэнь Юэ, наконец, успокоилась и начала считать.
На четыре ши зерна как раз ушли две тысячи двести вэней, которые дала Чжоу Ши. Вместе с тем, что она купила в прошлый раз, и тем, что осталось дома, получилось примерно 700 цзиней. Семье из четырех человек нужно два цзиня зерна в день, получается, что этого хватит им на год.
В руках осталось больше пятисот вэней. Подумав, она купила еще пять цзиней соли, всего двести пятьдесят вэней. Этого должно хватить до следующего года.
Продукты почти все куплены. Она снова вспомнила о том мужчине.
Найдя чайную лавку, она не стала пить чай, а просто села на обочине, достала свою бамбуковую флягу и, попивая воду, слушала разговоры прохожих.
Все говорили о засухе, о том, что цены на зерно растут, но никто не говорил о том, что кто-то умер или был ранен. Неизвестно, не обнаружили ли его еще.
Она больше не стала слушать, встала и собралась домой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|