Дворец Пустотной Вершины (Часть 2)

— Учителя нет, я не могу войти, — сказала Со Сычжи, стоя на воде. Под водой, казалось, действовала какая-то формация, которая не давала ей провалиться.

— Я подожду тебя здесь.

Тай Цзинь взял нефритовый кувшин и прыгнул в воду. Ян Дай Мао протянул руку, но наткнулся на невидимый барьер. К счастью, он был окружен мягкой ватой, которая смягчала толчки.

Сначала под водой было темно, лишь внизу виднелось слабое голубоватое свечение. Через несколько мгновений он смог разглядеть дом, парящий в воде. Вокруг него плавали светящиеся существа, а со стен свисали странные ветви. Подойдя ближе, они увидели огромные закрытые ворота. На кольцах и дверных молотках были изображены лица с вертикальными зрачками. К воротам присосались диковинные раковины, а на стенах росли светящиеся водоросли. Среди колышущихся водорослей Ян Дай Мао с трудом разобрал надпись по бокам ворот: «Четыре стороны и верх-низ зовутся Пространством, Прошлое и Будущее зовутся Временем».

Тай Цзинь резко рванул вперед, распугивая рыб, и в тот же миг ворота распахнулись, и он оказался внутри.

— Фух… — он выдохнул, стряхивая воду с перьев. — Плавать — то еще удовольствие. Хорошо, что мы внутри.

Ян Дай Мао выбрался из кувшина и, прижавшись к Тай Цзиню, с тревогой огляделся. Хотя они недолго плыли, ему показалось, что они опустились на самое дно. В комнате было темно, мерцали непонятные огни. Он смог разглядеть семь больших окон с узором в виде трещин на льду, сквозь которые проникал свет.

Тай Цзинь достал Запись. Через мгновение она засияла, и раздался голос: — Прибыли?

Ян Дай Мао вздрогнул.

В центре комнаты, как и в доме Тай Цзиня после того, как тот позвал Хун Няо, появилась рябь света. Из пола медленно поднялся магический диск, издавая тихий свист. Пространство вокруг него исказилось, и на диске появился человек с красной кожей.

Человек оглядел комнату, скользнул взглядом по разбросанным повсюду вещам и направился к Тай Цзиню и Ян Дай Мао.

Ян Дай Мао вцепился в перья Тай Цзиня. Его охватил ужас, и он хотел спрятаться, но сдержался.

Человек, излучая слабое свечение, подошел к ним. Его кожа и волосы были ярко-красными, а черные глаза с вертикальными зрачками смотрели прямо на них. Он был одет в красное одеяние. Остановившись перед Ян Дай Мао, он коснулся пальцами его красной Записи.

— Ян Дай Мао, — сказал он. — Я был в Хэлуо. Там действительно есть народ с телами черепах и овечьими головами, но это не твой дом.

Ян Дай Мао задрожал от холода, исходящего от Записи.

— Тогда… тогда откуда я? — пролепетал он.

Ми Сюйцзи еще раз посмотрел на него и, взмахнув рукой, призвал нефрит Ван Юй Фуюй и повесил его Ян Дай Мао на шею.

— Согреешься, — сказал он, не ответив на вопрос Ян Дай Мао, и вернулся в центр комнаты. Он положил руки на магический диск, и темно-красная энергия заструилась из его ладоней, освещая все вокруг. Дом задрожал и начал подниматься. Ветви снаружи обломились и медленно опустились на дно. Водные существа заметались, некоторые даже попали в дом.

Только теперь Ян Дай Мао заметил, что в семи больших окнах есть только рамы, а стекол нет.

Тай Цзинь взял Ян Дай Мао в клюв и посадил его в кресло.

— Учитель, — спросил он. — Из какого он звездного слияния? Если он смог попасть в Куньюй, то почему мы не можем найти его мир?

— Это очень далекое место, — ответил Ми Сюйцзи. — Нам туда не добраться.

Ян Дай Мао, сидя в кресле, не видел Ми Сюйцзи. В комнате стало светлее. Подняв голову, он увидел, что крыша дома уже показалась из воды, и сквозь нее видно темно-синее небо. Со Сычжи, стоя на крыше, заметила Ян Дай Мао в кресле и, радостно махнув ему рукой, вдруг провалилась внутрь.

Смущенно поджав губы, она почтительно поклонилась: — Учитель.

Ми Сюйцзи кивнул ей.

— Из всех глав управлений только я мужчина, поэтому ты будешь жить у меня. Сейчас меня нет в Куньюй, так что чувствуй себя как дома, — сказал он. В его комнате было много вещей, но в этом хаосе был свой порядок. Казалось, что ты находишься не в доме, а на природе. Вот только все эти вещи были привезены из других миров и выглядели очень странно.

Ян Дай Мао спрыгнул с кресла и, держась за стол, спросил:

— А я смогу вернуться домой?

— Вряд ли, — покачал головой Ми Сюйцзи.

Ян Дай Мао молчал, не зная, что и чувствовать. Родители и брат умерли, он сам исчез, а девушка страдает от истерии… «Что же с ней будет в этом мире?..»

— Я… — он с трудом сглотнул. — Если я умру, я смогу вернуться?

— Нет, — снова покачал головой Ми Сюйцзи. — Ты попал сюда по великой случайности. Если ты умрешь здесь, то умрешь навсегда.

— Спасибо… — прошептал Ян Дай Мао, опустив глаза.

По дороге к А Нун Тай Цзинь был задумчив. Учитель сказал, что Ян Дай Мао проживет всего пятьдесят лет. Значит, этот смышленый малыш состарится еще до того, как Тай Цзинь несколько раз слетает за преступниками. «Как жаль…» — подумал он.

— Цзинь, сколько живут обычные люди здесь? — спросил Ян Дай Мао.

У Ми Сюйцзи тоже был световой управляющий, разделенный на два артефакта: статичный и динамичный. Статичный назывался И Бу Цзо — это был магический диск, который управлял другими механизмами, ухаживающими за домом и двором. Динамичный назывался Эр Бу Сю. Сейчас он находился под ногами Ян Дай Мао, помогая ему передвигаться по дворцу. Эр Бу Сю тоже был похож на диск и четыре раза в сутки — с 1 до 3 ночи, с 7 до 9 утра, с 13 до 15 дня и с 19 до 21 вечера — патрулировал дворец, используя защитные и атакующие формации.

— Обычные люди живут чуть больше трехсот лет, — ответила Со Сычжи. — А есть народ Сюаньюань, которые живут не меньше восьмисот лет. Они хорошо владеют искусством врачевания Ци Хуан. А Нун как раз из народа Сюаньюань.

— Народ Сюаньюань выглядит как змеи с человеческими лицами, у которых голова и хвост соединены, — предупредил Тай Цзинь. — Не бойся их. — Он спросил Ян Дай Мао: — Ты помнишь торговцев, которые продавали раковины на Благом Собрании Ста Кланов?

— Тех, темных?

— Именно, — ответил Тай Цзинь. — Они принадлежат к народу Шоу и живут вечно, если не заболеют или не погибнут от несчастного случая.

— Ух ты! — воскликнул Ян Дай Мао. — Вот почему!

Тогда торговец спросил его, есть ли ему пятьсот лет. Если он встретит ее снова, то сможет сказать, что ему нет и пятидесяти. — Эх, — вздохнул Тай Цзинь. — Жаль, что учитель не поселил тебя у меня. — Вспомнив, как учитель спрашивал его: «Как продвигается твое обучение? Сколько из Сорока Тысяч Формаций ты освоил?», он решил больше ничего не просить.

У дома А Нун порог действительно был выше, чем у Тай Цзиня. Поднявшись по ступеням, Со Сычжи постучала в дверь. Дверь приоткрылась и тут же захлопнулась.

— Сяо Тяо, это я, — рассмеялась Со Сычжи.

Дверь снова открылась.

— Сестра Сычжи? — снизу выглянула голова и, осмотрев их, заметила Тай Цзиня. — Брат Цзинь Жун! — из-за двери выскользнула девушка с телом змеи и человеческим лицом, соединенными головой и хвостом. На ней была серая рубашка, а длинные, редкие волосы были распущены. Она с любопытством смотрела на Ян Дай Мао.

Ян Дай Мао тоже смотрел на нее. Входя в дом, он услышал, как она говорит: — Эр Бу Сю, спасибо тебе!

— Сяо Тяо, где твой отец? — спросила Со Сычжи.

— Пошел на ночной рынок, — ответила Сяо Тяо и крикнула: — Хун Няо! Принеси еду!

Вскоре появилось птицеподобное механическое существо, такое же, как у Тай Цзиня, и поставило на стол еду. Только эта Хун Няо была не красной, а разноцветной. Она молча стояла в стороне. — Спасибо тебе! — сказала Сяо Тяо и поцеловала ее.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение