Глава четвертая (Часть 4)

— Но теперь, значит, ты *должен* сказать? Мне вдруг *необходимо* это знать?

— О, не совсем, — он остановился, протянул руку и схватился за надгробие, его суставы побелели. В том месте, где он схватил, камень превратился в пыль, падая на землю, как снег.

— Не совсем, — повторил он. — Это моя собственная мысль, я просто хотел тебе сказать. Может быть, это будет тебе полезно, может быть, нет. Новости такие. Кто знает.

С этими словами он с силой сжал, и с громким треском верхняя часть надгробия отломилась в его руке, но Люк, казалось, не осознавал этого, продолжая сжимать, и осколки камня сыпались из его руки.

— Так ты прибежал сюда только для того, чтобы сказать мне это?

— Нет, — ответил он, когда мы повернулись и пошли обратно тем же путем. — Меня послали сказать тебе кое-что другое, и мне было очень трудно сдержаться, но я боялся, что если скажу это первым, то не успею сказать тебе вот это.

Он резко сжал руку, и камень в его руке тут же превратился в крошку, рассыпавшуюся по земле.

— Дай мне посмотреть твою руку.

Он хлопнул в ладоши и протянул их, крошечная искорка вспыхнула у основания его указательного пальца. Он стер ее большим пальцем, и она исчезла.

Я ускорил шаг, и он поспешил за мной.

— Люк, ты знаешь, кто ты?

— Кажется, знаю, а кажется, и нет, Господи. Мне просто кажется, что что-то не так. Мне лучше сказать тебе то, что я должен тебе сказать.

— Нет, подожди, — сказал я, снова ускоряя шаг.

Черная тень пронеслась над головой, и прежде чем я успел разглядеть ее форму, она исчезла в лесу. Внезапно налетел сильный ветер.

— Ты знаешь, что происходит, Мёрл? — спросил он.

— Думаю, знаю, — сказал я. — И я надеюсь, ты сделаешь именно то, что я скажу, как бы странно это ни было. Хорошо?

— Конечно. Если я не верю даже Лорду Хаоса, кому же тогда верить, а?

Мы быстро обогнули кусты.

Моя гробница была впереди.

— Но, знаешь, я действительно чувствую, что мне нужно немедленно тебе что-то сказать.

— Не говори. Пожалуйста.

— Но это важно.

Я побежал впереди него, и он тоже побежал, догоняя меня.

— Это касается твоего дела при Дворе, прямо сейчас.

Я протянул руку, уперся в каменную стену, остановился и скользнул внутрь. Через три больших шага я опустился на колени, схватил старую чашку и быстро вытер ее углом плаща. — Мёрл, что ты делаешь? — спросил Люк, следуя за мной. — Скоро узнаешь, — сказал я, вынимая короткий меч.

Я поставил чашку на каменный помост, где сидел раньше, протянул над ней руку и порезал запястье коротким мечом. Но из раны пошел не кровь, а дым.

— Нет! Черт! — воскликнул я.

Я направил мысль в Спейку, нашел подходящую энергетическую линию и наложил на рану заклинание охлаждения. Вскоре дым рассеялся, и из моего тела пошла кровь. Однако, когда она попала в чашку, она снова превратилась в дым. Мне пришлось, ругаясь, продлить заклинание, чтобы контролировать кровь в чашке и сделать ее жидкой.

— Да, это очень странно, Мёрл. Могу только это сказать, — удивленно сказал Люк.

Я отложил короткий меч, протянул правую руку и сжал запястье на несколько дюймов выше раны. Кровь потекла быстрее. Спейка запульсировала. Я взглянул на Люка, на его лице было напряженное выражение. Я сжал кулак, затем разжал, и так повторял. Чашка была уже наполовину полна кровью.

— Ты сказал, что веришь мне, — сказал я.

— Боюсь, да, — ответил он.

Три четверти чашки…

— Тогда ты должен это выпить, Люк, — сказал я. — Я серьезно.

— Не знаю почему, но я, кажется, знал, что ты так сделаешь, — сказал он. — Но это не кажется таким уж странным. У меня такое чувство, что мне сейчас нужно много помощи.

Он протянул руку, взял чашку и поднес ее к губам. Я прижал ладонь к ране. Снаружи ветер усиливался.

— Выпей и поставь обратно, — сказал я. — Тебе нужно выпить еще.

Я услышал, как он глотнул.

— На вкус даже лучше, чем виски Jame on, — сказал он. — Странно. — Он поставил чашку обратно на каменный помост. — Только немного солоновато, — добавил он.

Я убрал руку с раны, снова протянул запястье над чашкой, сжал кулак, разжал, сжал кулак, разжал.

— Эй, приятель, ты потеряешь слишком много крови. Мне уже лучше, просто немного кружится голова. Мне больше не нужно пить.

— Нет, нужно, — сказал я. — Поверь мне, однажды я сдал крови больше, чем сейчас, и на следующий день все равно участвовал в забеге. Все будет в порядке.

Снаружи ветер превратился в рев, бушующий над нашими головами.

— Не возражаешь сказать мне, что все это значит? — спросил он.

— Люк, ты призрак Лабиринта, — сказал я ему.

— Что ты имеешь в виду?

— Лабиринт может копировать каждого, кто через него проходит. Ты похож на него с головы до ног. Я знаю, как они выглядят.

— Эй, я чувствую себя совершенно реальным человеком. Я совсем не проходил через Лабиринт Амбера. Я прошел его в Тир-на-Ног'т.

— Очевидно, те два Лабиринта тоже контролируются им, потому что они являются истинными версиями. Ты помнишь свою коронацию в Кашфе?

— Коронацию? Господи, не помню! Ты хочешь сказать, что я взошел на трон?

— Верно. Риналдо I.

— Боже мой! Это понравится маме.

— Это точно.

— Тогда это немного неловко, что нас двое. Ты, кажется, знаком с этим явлением, как Лабиринт поступает с нами?

— Вы изначально не могли прожить долго. Чем ближе к Лабиринту, тем вы сильнее. Чтобы отправить тебя так далеко, ему, должно быть, пришлось приложить немало усилий. Давай, выпей это.

— Без проблем.

Он залпом выпил полчашки крови и протянул чашку обратно.

— А эта твоя драгоценная жидкость... — спросил он.

— Кровь Амбера, кажется, оказывает определенное укрепляющее действие на призраков Лабиринта.

— Ты хочешь сказать, что я стал каким-то вампиром?

— С технической точки зрения, можно и так сказать.

— Не знаю, нравится ли мне это, особенно такой особенный.

— Кажется, действительно есть некоторые недостатки. Но по порядку, сначала стабилизируй свое тело, а потом будем обсуждать, как на это смотреть.

— Ну ладно. Похоже, у меня нет выбора, кроме как слушать.

Послышался грохот, словно снаружи упал камень, затем легкий звон. Люк повернул голову.

— Думаю, это не просто ветер, — сказал он.

— Выпей последний глоток, — сказал я, отходя от чашки и ища свой платок. — Это должно тебя стабилизировать.

Он выпил его залпом, а я перевязал запястье.

Он помог мне завязать узел.

— Выйдем, — сказал я. — Зловещее предчувствие усиливается.

— Как скажешь, — только он успел сказать, как в дверном проеме появилась фигура, загородив свет снаружи и скрывшись в темноте.

— Ты никуда не пойдешь, призрак Лабиринта, — раздался знакомый голос.

Я сосредоточил мысль и превратил Спейку в лампочку на 150 ватт.

Это был не кто иной, как Борель, скалящий зубы, с мрачной улыбкой на лице.

— Ты просто жди, пока не превратишься в большую свечу, призрак Лабиринта, — сказал он Люку.

— Ты ошибаешься, Борель, — сказал я, поднимая Спейку.

Внезапно Знак Логруса проплыл между нами.

— Борель? Мастер меча? — спросил Люк.

— Именно, — ответил я.

— Ох, черт! — сказал Люк.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение