Представление началось. Под занавесом расстилался сказочно прекрасный лес. Несколько очаровательных лазурных фей стройно выбежали на сцену, их тела колыхались, словно существа из чудесного мира.
Вивиан Ллойд и его отчим сидели в маленькой ложе на балконе второго этажа у сцены. Бартон смотрел в театральный бинокль, бормоча: — Очаровательно! Очаровательно!
Десятки скрипок играли веселую мелодию под сценой.
Вскоре среди них появился юноша в странной одежде с демоническими рогами на голове.
Это был Пак, ночной эльф при короле фей Обероне, также известный как Робин Гудфеллоу, любивший устраивать розыгрыши по ночам.
Вивиан вспомнил Пивза, постоянного призрака Хогвартса.
Затем на короткое время появилась Елена.
На ней было длинное платье из красного бархата, на голове — венок из первоцветов. Она шла по чистой, гладкой сцене, словно роза, отраженная в серебряном зеркале.
Она тосковала по Деметрию, она была влюблена в него, любила этого бессовестного негодяя, как идола.
Затем появились король фей Оберон и королева фей Титания.
Король фей был красивым молодым человеком, корона, обвивавшая его каштановые кудри, была усыпана золотыми листьями, грудь и манжеты украшены бабочками и попугаями, крылья бабочек расшиты полумесяцами и солнцами, все это было из золота.
Плащ сиял на темной сцене, выглядя поистине неземным.
Королева фей была одета в розовое газовое платье, подол которого был украшен рядами листьев и жемчужной бахромы, золотистые, словно солнечный свет, волосы были уложены на затылке, корона инкрустирована эмалью и драгоценными камнями в виде цветочных узоров, все было пышно и торжественно.
В центре сцены стояло молочно-белое кресло из тридакны, основание которого было украшено резьбой с изображением Святого Себастьяна и серафимов.
Маленький мальчик рядом с королевой фей был привезен ею из Индии. Король фей умолял королеву фей отдать его ему в пажи, но получил жестокий отказ.
Несколько грубо одетых мужчин пошатываясь пересекли сцену.
После бурных аплодисментов появились Лисандр, Гермия и Деметрий, а также Елена, появившаяся впервые.
Деметрий был одет в афинский костюм того же цвета, что и Елена, а двое других — в синие одежды.
Эта пара влюбленных обладала схожим детским пылом: на голове Гермии был атласный ободок, ее длинные каштановые кудри кружились в воздухе вслед за легким танцем, словно резвый олененок.
Ее возлюбленный носил синюю шапочку, его улыбка была незрелой, а глаза под темными бровями сияли, как звезды.
В отличие от Лисандра, у Деметрия было красивое лицо, как у нефритовой статуэтки, густые и мягкие черные кудри, темно-серые глаза были одновременно высокомерными и безразличными, в них не было ни капли живости и красоты, присущих молодости.
Бедная Елена, она влюбилась именно в такого холодного и безжалостного красавца.
Пока Елена отсутствовала на сцене, Бартон по-прежнему сосредоточенно смотрел представление, а Вивиан развлекался, наблюдая за лицами в задних рядах партера.
Внезапно в поле зрения попало знакомое уродливое лицо. Он сразу узнал своего коллегу, потому что эти глубокие глаза смотрели прямо в его глаза.
Он нахмурился, отвернулся, лицо его становилось все бледнее.
Неизвестно почему, но его сердце наполнилось тревогой, казалось, что должно произойти что-то ужасное.
Юноша встал с места и надел пальто.
— Простите, дорогой отец, — сказал он жестко и с болью. — Мне нужно кое-что сделать, я не могу здесь больше оставаться.
Получив небрежный кивок Бартона, он вышел из ложи и тяжелым шагом направился навстречу своему коллеге — Августу Руквуду.
— Не ожидал увидеть тебя здесь, смотрящим представление! — сказал высокий мужчина, как только увидел его, поднося свое старое лицо, покрытое оспинами, к лицу юноши. — Мисс Кэрроу доложила, что Гарри Поттер прячется в Хогвартсе. Темный Лорд требует, чтобы школа выдала его, но оттуда до сих пор ни слуху ни духу, черт возьми!
Если Поттер не появится до полуночи, Темный Лорд поведет нас на штурм школы.
А где Снейп? Темный Лорд упоминал его, прежде чем послать меня за тобой!
Неужели действительно дошло до войны?
Вивиан, смеясь, покачал головой: — Наверное, он где-то в лесу собирает ингредиенты, — юноша солгал. Всего пять минут назад он видел своего дорогого профессора у занавеса.
Хотя ему было крайне противно это мертвое лицо, все же одна и та же одежда на разных людях всегда выглядит по-разному, и тело Эрика Миллера не исключение.
Даже если бы это была маленькая мышка, Северус смог бы превратить ее в большую летучую мышь.
В то же время он заметил, что Вирджиния иногда скользила взглядом по зрительному залу, словно с большим ожиданием что-то искала.
Возможно, поиски оказались безрезультатными, и выражение ее лица стало еще печальнее. Поэтому, играя Елену, она, кажется, использовала не свое потрясающее сочувствие, а искренние чувства актрисы в этот момент.
— Не обращай на него внимания, — кисло сказал Вивиан, поднимая руку, чтобы обнять коллегу за плечи, обходя его сальные волосы. — До полуночи еще больше трех часов, давай сядем и посмотрим представление, считай, что это отдых перед битвой.
Руквуд с выражением скуки на лице сел рядом с юношей и стал смотреть то, что он считал крайне скучным магловским представлением.
Королева фей заснула под нежную песню. Те несколько простолюдинов, которые только что мелькнули на сцене, снова появились перед всеми. Один из них, ткач в грубой одежде — Ник Боттом — привлек внимание двух Пожирателей Смерти.
Актеру было меньше семнадцати лет, он был красив и приятен, его манеры были странными и ловкими, пухлое розовое лицо было окружено копной рыжих волос, а глупое выражение и жесты вызывали у зрителей взрывы смеха.
К сожалению, через несколько минут его красивое лицо было плотно закрыто ослиной головой, которую принес эльф Пак.
Позже Пак, следуя приказу короля фей, отправился с волшебным цветочным соком на поиски Деметрия, но по ошибке наткнулся на спящего Лисандра и, приняв его за того, кого искал король фей, капнул сок ему на веки.
Как только Лисандр открыл глаза, он влюбился в проходившую мимо Елену.
Это не только разозлило дочь Игея, но и довело до отчаяния ничего не понимающую Гермию.
Увидев, как юноша в синем обнимает Вирджинию, выражая страсть, Вивиан захотел оседлать свою метлу Чистомёт-11, схватить этого мерзкого магла и засунуть его в кольцо на поле для квиддича, как Бладжер.
После того как король фей внес некоторые исправления, Пак с помощью того же трюка заставил Деметрия влюбиться в Елену.
Четверо людей гонялись друг за другом на сцене, отношения двух прекрасных и добрых девушек быстро ухудшились, а другая пара пылких юношей в гневе предложила дуэль за любовь.
Череда драматических поворотов и великолепная игра не только вызвали бурные аплодисменты маглов, но и заставили пожилого злого волшебника забыть о скуке и восхищенно аплодировать.
Наконец, Пак применил хитрость, усыпив четверых молодых людей, а затем воспользовался моментом, чтобы снять магию цветочного сока с Лисандра.
Влюбленные воссоединились, король фей и королева фей помирились, бедный Боттом тоже вернулся в нормальное состояние и вместе со своими товарищами исполнил печальную комедию в день свадьбы афинского герцога Тесея и Ипполиты.
Актеры вышли на поклоны.
Вивиан увидел, что Снейп все еще стоит там — в этот момент он был не актером и не зрителем, а закулисным работником всего представления, объектом тоски и любви Вирджинии, недоступным ее взгляду.
Руквуд дважды кашлянул и, нахмурившись, встал, торопя: — Пойдем.
— Я хочу еще немного задержаться, — ответил юноша с улыбкой, а затем добавил немного строго. — Не волнуйтесь, я обязательно прибуду до полуночи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|