она и не заметила, что это неуместно. Цицзянь слегка увернулась от её дыхания и кивнула: «Того, чего вы хотите, у меня нет».
— Как ты смеешь не иметь этого!
— Если ты не сможешь заработать золота и серебра до отказа, не сможешь исполнить моё желание, зачем ты мне нужна!
В порыве гнева она схватила Цицзянь за горло. Цицзянь была прижата ею к спинке стула, глаза её вылезли от боли. Она кашляла и качала головой.
Секрета богатства семьи Шэнь у неё действительно не было. Неужели в наше время кто-то действительно может повторить богатство её предков?
Чаша сокровищ?
Разве верить в это не слишком смешно?
Но она не могла позволить этой безумной цзюньчжу задушить её. Хуа Нян ждала её возвращения.
Она резко схватила руку цзюньчжу и оттащила её. Получив небольшую передышку, она, кашляя, сказала: «Вы ясно сказали, что привезли меня, чтобы я помогла вам заработать, заработать много денег!»
— Раз так, я заработаю!
— Какое это имеет отношение к секрету семьи Шэнь!
— Успокойтесь, цзюньчжу! — крик подействовал. Увидев, что взгляд цзюньчжу постепенно проясняется, она перестала тянуть её руку, чтобы не разгневать её ещё больше.
Придя в себя, Му Хайтан с некоторым недоверием посмотрела на свою руку, которой только что душила Цицзянь. Спустя долгое время она убрала руку за спину и снова посмотрела на Цицзянь: «Лучше всего, если ты запомнишь причину, по которой осталась жива. Время ограничено, и тебе лучше не разочаровывать меня».
— Если ты сейчас сможешь назвать причину, которая заставит меня продолжать верить тебе, я рассмотрю возможность соответствующего вознаграждения.
Цицзянь внимательно обдумала её слова, резко встала, лицо её выражало радость. Она только хотела спросить, но поняла, что это бесполезно, и сказала: «Каменная соль».
— Я ищу это. Если найду, попросите вашего второго дядю отдать вам этот участок земли. Мы сами будем добывать и продавать соль. Только хватит ли у цзюньчжу смелости?
Му Хайтан с сомнением посмотрела на неё. Спустя некоторое время она спросила: «Мне не нужно, чтобы ты меня провоцировала».
— Только… ты уверена, что сможешь найти?
— В книгах есть упоминания… — «Тебе не нужно мне так много объяснять. Просто помни, что ты зарабатываешь не только для меня, но и для себя».
— Судьба всей твоей семьи Шэнь будет в моих руках. Всё зависит от того, захочешь ли ты признать свой род, вернуться к истокам и спасти их из пучины страданий.
— Завтра я отправляюсь в столицу на аудиенцию к императору. Ты поедешь со мной, и я, конечно, не разочарую тебя, — сказав это, Му Хайтан снова позвала кого-то из-за двери.
Цин Чжу вошла и стала ждать указаний. Она услышала, как цзюньчжу велела послать людей в резиденцию, чтобы привезти хорошую мазь.
Цин Чжу, согласившись, взглянула на Цицзянь. Что это всё такое? Только что она слышала за дверью, как цзюньчжу хотела задушить её, а теперь так любезно проявляет внимание. Она никогда не видела, чтобы госпожа была такой переменчивой. К тому же, сейчас она избегала смотреть на раны господина Шэня, словно сожалея о своём прежнем поступке?
Эта госпожа, встретив этого господина Шэнь Ци, ведёт себя действительно странно.
Часть девятнадцатая
Летний зной. Путешествовать в это время года было, мягко говоря, некомфортно.
Цицзянь понимала, что эта поездка в столицу неизбежна. Её собственные силы были ограничены, а людей, которые безоговорочно преданны цзюньчжу Хайтан, было немного. Таким образом, только если все члены семьи Шэнь будут освобождены из уезда Хуа, у неё появятся помощники.
Как только месторождение каменной соли будет подтверждено, если цзюньчжу Хайтан будет полагаться на семью Му, выгоду получит семья Му. Если на семью Юй, выгоду получит семья Юй.
В общем, если не придумать способ, чтобы рудник принадлежал Цицзянь, всё это в итоге обернётся работой впустую.
У Цицзянь не было полной уверенности в успешной разработке месторождения каменной соли. С момента основания династии Мин население получало соль, добываемую из морской воды и из соляных озёр на северо-западе. Теперь же предстояла добыча подземной каменной соли, и технология бурения была главной преградой.
У неё были свои планы на эту поездку в столицу. В столице собирались искусные мастера и ремесленники. Если хорошо расспросить, наверняка удастся получить нужные сведения.
С тех пор как она рассталась с Хуа Нян, прошло больше месяца. Письмо, которое она отправила, ещё не получило ответа, и на душе у неё было неспокойно.
Теперь, когда предстояла поездка в столицу, письмо и вовсе не дошло бы до неё. Ей оставалось только поручить Эр Си: как только она получит письмо из Чэнду, немедленно найти кого-нибудь в резиденции князя Му, чтобы отправить сообщение голубем в столицу.
Она заранее получила разрешение на это от цзюньчжу Хайтан, и это немного облегчило ей душу.
В книге эпохи Сун «Записки о сотне вкусов» упоминается поиск и добыча каменной соли, но не подробно.
Хотя и не подробно, но этого достаточно, чтобы понять, что предки уже имели опыт добычи. Она действовала не вслепую.
Во времена династии Сун с самого начала поощрялась добыча полезных ископаемых и торговля, добыча соли и чая. Тогда налог на добычу был очень низким, одна десятая или две восьмых, двор брал две восьмых.
Не то что сейчас, когда рудники либо разрабатываются двором, либо облагаются очень высоким налогом, и обычные люди даже не осмеливаются об этом думать.
Перед отъездом она нашла господина Цзиня, выразила ему свою глубокую благодарность и поручила ему дело поиска месторождения каменной соли, наказав ему действовать в тайне и ни в коем случае не допустить утечки информации.
Как только место будет определено, немедленно выкупить этот участок земли под другим предлогом.
Настоящее имя господина Цзиня было Цзинь Дэкан. Он тоже был родом из Цзиньлина, поэтому раньше хорошо общался с Хуа Нян.
Теперь он тоже понимал: цзюньчжу Хайтан не полагается ни на резиденцию князя Му, ни на семью Юй. Она полностью хочет действовать самостоятельно. Он также понимал, что если дело с добычей каменной соли у Цицзянь увенчается успехом, и цзюньчжу Хайтан будет её прикрывать, то они не будут облагаться тяжёлым налогом, что принесёт огромную прибыль. Но главный риск заключался в том, что если об этом станет известно двору или резиденции князя Му, то ответственность ляжет только на них.
Поколебавшись, он, будучи торговцем, решил рискнуть. Он согласился помочь Цицзянь и велел ей спокойно отправляться на север.
Рано утром цзюньчжу появилась у повозки в халате цвета бегонии с узором из золотых нитей в виде фениксов и гранатово-красной накидке, на голове — корона с фазаньими перьями и нефритом. Она выглядела настолько величественно, что все остальные могли лишь склониться и отступить.
Цицзянь, одетая в чёрную учёную робу с круглым воротником, была совершенно незаметна в толпе. Му Хайтан долго искала её, прежде чем нашла.
В этой поездке их сопровождали только Тан Цзянь и Тан Дао с людьми, потому что братья Му Шэн и Му Ан уже отправились в столицу, чтобы поздравить нового императора.
Цицзянь показалось, что двадцати с лишним человек для поездки в столицу маловато. Ведь власть только что сменилась, а новый правитель пришёл к власти, пробившись до Интаня. Мир ещё только устанавливался, и разбойники и бандиты активизировались.
Однако она понимала, что резиденция князя Му может предоставить только этих двадцати с лишним стражников. И, скорее всего, это благодаря титулу цзюньчжу Му Хайтан получила этих людей.
Как бы то ни было, Му Хайтан вышла замуж за представителя семьи Юй. Чтобы отправиться в столицу, семья Юй должна была организовать это путешествие.
Наверное, цзюньчжу не захотела бы, чтобы семья Юй устраивала пышный выезд, но этих людей, действительно, было маловато.
Все сопровождавшие были одеты в парчовую военную форму. Пять или шесть человек ехали верхом, остальные бежали рядом с повозкой. Они с удивлением смотрели на этого хрупкого юношу, затесавшегося в отряд, но спрашивать не осмеливались.
Они проехали всего один день, а Цицзянь уже задыхалась от усталости. Войдя в комнату на постоялом дворе, она рухнула на кровать без сил.
Стражники, приведённые братьями Тан, были закалёнными в боях и сильными людьми. Один день пути для них был пустяком. Они пили вино и ели мясо на постоялом дворе, весело проводя время, и никто не заметил отсутствия Цицзянь.
Они шумели на первом этаже. Му Хайтан на втором этаже пила вино при луне. Осушив чарку, она встала, подошла к галерее, взглянула вниз и тут же повернулась к Цин Чжу: «Где Шэнь Шоусинь?»
Только тогда Цин Чжу внимательно посмотрела вниз. Среди их людей действительно не было господина Шэня.
Цин Чжу долго стучала в дверь, но ответа не было. Ей пришлось толкнуть дверь и войти. Она увидела Цицзянь, лежащую лицом вниз на кровати.
Она несколько раз позвала «господин Шэнь», прежде чем разбудить её. Цицзянь, увидев Цин Чжу, в испуге села: «Что, что случилось, мы снова отправляемся?»
Увидев её растерянный вид, Цин Чжу не удержалась и прикрыла рот рукой, смеясь: «Цзюньчжу заметила, что вы не пришли на ужин, и велела мне позвать вас».
Цицзянь ахнула, поняв, в чём дело. Она тяжело вздохнула, словно от боли, и махнула рукой: «Я не буду есть, посплю немного».
Неизвестно почему, может, дело было не в человеке? Раньше, когда она ехала с караваном в Шу, было в сотни раз тяжелее, но тогда, когда она не болела, она не чувствовала себя так усталой. А сейчас, ноги ужасно болели, и она была так измотана, что хотелось только хорошенько выспаться.
Видя, что она совсем не хочет двигаться, Цин Чжу пришлось выйти и доложить цзюньчжу.
Му Хайтан, выслушав, не выказала особых эмоций. Она выпила ещё одну чарку и сказала: «У неё, наверное, ноги стёрты. Цин Чжу, пошли за врачом, пусть посмотрит. Завтра пусть она едет в той же повозке, что и служанки».
Цин Чжу согласилась и вышла с одним из стражников, чтобы позвать врача.
Через некоторое время после ухода Цин Чжу, Му Хайтан велела другим служанкам отнести еду в комнату Цицзянь. Она ещё немного посидела, затем, словно что-то вспомнив, встала, отослала всех и сама направилась в комнату Цицзянь.
Стоявшие сзади служанки, в отличие от Цин Чжу, не осмелились её остановить, но это было действительно неуместно. В такое время идти в комнату к мужчине… Как это будет выглядеть, если об этом узнают?
Не смея остановить цзюньчжу, они могли лишь обратиться за помощью к братьям Тан.
Братья Тан взглянули наверх, затем посмотрели на служанок пронзительным взглядом. Тан Дао первым сказал: «Если посторонние узнают о делах госпожи, значит, это слуги разболтали!»
Служанки побледнели от страха и, дрожа, покачали головами: «Мы не смеем… мы…»
— Хорошо выполняйте свои обязанности, хорошо служите госпоже, и будьте умнее, не слушайте и не смотрите на то, что не следует! — Тан Дао снова припугнул их, и они, многократно кивая, удалились.
В полузабытьи Цицзянь услышала, как кто-то снова толкнул дверь и вошёл. Думая, что это Цин Чжу, она, не поднимая головы из-под одеяла, махнула рукой: «Я правда не буду есть, пусть уберут. Передай цзюньчжу мою благодарность за доброту…»
— Если не поешь, откуда возьмутся силы на дорогу завтра?
— Что, ноги стёрты?
— Я думала, после того, как ты прошла по дорогам Шу, ни одна дорога в мире тебя не остановит, — Му Хайтан поставила вино рядом с едой и села, ожидая.
Услышав голос, Цицзянь в испуге очнулась. Как только она поставила ноги на пол, почувствовала пронзительную боль.
Наверное, когда она ехала в Шу с караваном, лошади несли груз, дорога была плохой, они не могли ехать быстро, часто останавливались, и она успевала за ними.
А сейчас она бежала за повозкой, без остановок.
Она не смела жаловаться. Приподнявшись на цыпочки, она подошла, налила две чарки вина и, подняв свою, обратилась к цзюньчжу: «Благодарю цзюньчжу за заботу. Шэнь Шоусинь выпивает первой».
Цзюньчжу не ответила, лишь молча выпила вино.
Они не были теми, кто мог сидеть за одним столом, но видя, что цзюньчжу настаивает, Цицзянь перестала смущаться.
Вино и еда были отменными. Они пили каждый своё, и больше не разговаривали.
Спустя долгое время Цицзянь вдруг услышала голос: «Ты считаешь меня безумной, да? Хорошая цзюньчжу, а не сидит спокойно».
(Нет комментариев)
|
|
|
|