Глава 3. Охота

Сегодня второй день второго месяца по лунному календарю — Праздник дракона, поднимающего голову. В Храм Фахуа стекалось множество людей, чтобы помолиться о хорошем урожае.

Хуанци, спрятавшись в траве на опушке леса, наблюдала за толпами паломников, спускающихся по склонам к храму. По дороге двигались повозки и всадники. Хуанци быстро нашла взглядом то, что искала, и, скользнув в лес, ловко, словно обезьяна, направилась к повозке семьи Ван.

Был уже полдень. Она прождала в засаде полчаса, прежде чем показался кортеж семьи Ван. Теперь, когда силы вернулись к ней, она готова была начать свою охоту.

Глубоко вздохнув, Хуанци с молниеносной скоростью проскользнула в повозку.

— Приветствую вас, сестрицы! — Хуанци с холодной улыбкой поприветствовала Ван Цайпин, Ван Цайсинь и Ван Цайминь.

Все они были в её списке.

Весёлый разговор в повозке мгновенно стих. Три девушки испуганно сжались вместе.

— Ты… Ты… Ты… Ты… Ты кто… А-а! Призрак… — Ван Цайпин не успела закричать, как чья-то холодная рука, обмотанная белой тканью, зажала ей рот. Перед ними стояла девушка с опухшим лицом, в крови, с растрёпанными волосами и свирепым взглядом, словно восставшая из ада.

— Молчать! — прошипела она. — Ещё один звук… и я вас разорву!

— Ван… Ван… Ван Цайци? Ты… Ты… Ты не умерла? — дрожащим голосом спросила Ван Цайсинь, побледнев.

Хуанци усмехнулась и, проведя рукой по её щеке и шее, нежно прошептала: — Как ты думаешь, я жива или нет?

— А-а! — Ван Цайсинь вскрикнула, но Хуанци тут же зажала ей рот. Прикосновение ледяной руки заставило её покрыться мурашками. От взгляда Хуанци она чуть не потеряла сознание.

— Сестрицы, — мягко произнесла Хуанци, отпустив руку. Её зловещая улыбка заставила девушек дрожать. — Вы издевались надо мной, а потом убили. Теперь я вернулась из ада. Как вы хотите умереть?

— Нет, нет, не убивай меня, я не хочу умирать! Убей её, это она столкнула тебя с обрыва! Пощади меня, я сделаю всё, что ты захочешь!

Ван Цайсинь указала на Ван Цайпин. Лицо Ван Цайпин стало белым как полотно.

— Ты права, старшая сестра заслуживает смерти, — сказала Хуанци, приподняв подбородок оцепеневшей Ван Цайпин. — Какое красивое лицо, а какая жестокая душа!

— Ван Цайсинь, ударь её по лицу! — приказала Хуанци, поигрывая серпом.

— Слушаюсь… Старшая… Старшая сестра, не вини меня, она заставила! — Ван Цайсинь замахнулась и ударила Ван Цайпин по лицу, вложив в удар всю свою силу.

— Ну как, старшая сестра, каково это — получать пощёчины? Твоё лицо всё ещё достойно Лю Сичжи?

— Не убивай меня, я… я буду сжигать для тебя бумажные деньги! — пролепетала Ван Цайпин, её лицо распухло, речь стала невнятной.

— Бумажные деньги? Не нужно. Лучше спустись ко мне в ад! — Хуанци взмахнула серпом. Серп вылетел из её руки, описал круг вокруг шеи Ван Цайпин и вернулся обратно. На шее Ван Цайпин появилась кровь.

— Кх… — Ван Цайпин схватилась за шею, её глаза расширились от ужаса. Она посмотрела на Хуанци и затихла.

— А-а! — Ван Цайсинь и Ван Цайминь закричали.

Шея Ван Цайпин была залита кровью. Её глаза были широко открыты, в них застыл ужас.

Крики девушек услышали кучер и слуги. Повозка остановилась.

Хуанци посмотрела на серп в своей руке и покачала головой. Удар получился слабее, чем она рассчитывала. Раньше она перерезала бы Ван Цайпин горло.

Сейчас же лезвие лишь слегка задело кожу. Ван Цайпин откинулась назад, и даже трахея осталась цела.

Внезапно Хуанци почувствовала боль в груди, сердце забилось чаще, руки ослабели, дыхание стало прерывистым. Она вспомнила слова мужчины в хижине про яды. Неужели…

Слуги приближались к повозке. Хуанци хотела добить Ван Цайпин, но у неё не было сил. Она бросила в слуг подушку и, воспользовавшись их замешательством, выпрыгнула из повозки и скрылась в лесу.

— Кто там? — Слуги увидели мелькнувшую тень, но никого не нашли.

Хуанци бежала по лесу, ища укрытие.

Но, пробежав метров триста, она упала на колени. Сердце бешено колотилось, пот лил градом. У неё не осталось сил.

Её губы побелели. Собрав последние силы, она доползла до густых кустов и потеряла сознание. Перед тем как мир погрузился во тьму, она подумала: «Проклятое тело, такое слабое!»

В прошлой жизни она ничего не боялась, могла неделями обходиться без еды и воды, часами лежать в засаде, чтобы сделать один выстрел. Она пересекала тропические леса, сутки напролёт находясь в движении, и никогда не чувствовала себя настолько слабой.

— Убили! Убили! — кричал слуга Сяо Лу, указывая на бездыханное тело Ван Цайпин в повозке. Он дрожал от страха.

— Госпожа! Старшая госпожа! — Служанки с ужасом смотрели на тело, не решаясь подойти.

— Что случилось? — спросила госпожа, выглядывая из повозки. Она была недовольна шумом.

— Гос… Госпожа… Старшая… Старшая госпожа… Она… Она… Она умерла… — заикаясь, пролепетал Сяо Лу.

Госпожа застыла в изумлении. — Как ты смеешь! Ты проклинаешь старшую госпожу? Хочешь умереть?!

Сяо Лу упал на колени и затрясся от страха. — Я не обманываю, госпожа, правда… Старшая госпожа… Она умерла… Посмотрите сами!

Госпожа, видя его ужас, вышла из повозки и заглянула внутрь. Она пошатнулась, но затем её глаза загорелись. — Она… Она ещё дышит! Быстро, позовите врача! Лучшего врача!

Мужчина, наблюдавший за всем этим, подошёл к кустам, где лежала Хуанци. — Достойно. Я не ошибся в тебе. Даже после Рассеивающего душу яда ты ещё жива. Просто чудо! Похоже, мой яд можно вылечить! — Он поднял Хуанци на руки. — Ты всё равно не смогла сбежать от меня!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Охота

Настройки


Сообщение