☆, Кто эта девочка в зеркале?

В это время Си'эр, держа чашу с горячими танъюань в сладком рисовом вине, осторожно подошла к А Юнь.

— Гэ Гэ, это то, что ты обычно любишь. Позволь, я тебя покормлю.

— Ах, не стоит, — А Юнь, увидев приготовления Си'эр, невольно удивилась. С детства ей редко удавалось поесть досыта, не говоря уже о том, чтобы её кормили.

Женщина, увидев это, взяла чашу из рук Си'эр, поправила подушки и уложила на них голову А Юнь.

— Мама покормит тебя. Давай.

А Юнь увидела, что женщина уже зачерпнула ложку и ждет, когда она откроет рот. Она неловко приоткрыла губы. Женщина сначала подула на танъюань, а затем осторожно положила его А Юнь в рот.

А Юнь прожевала.

— Вкусно? — спросила женщина.

А Юнь была так тронута, что чуть не расплакалась. Она давно не чувствовала такого вкуса, похожего на вкус материнской заботы, хотя никогда не видела свою мать.

— Вкусно, очень вкусно. Спасибо.

— Глупышка, что за спасибо? Я твоя мама, заботиться о тебе — это естественно. Давай, доешь и отдохни.

А Юнь кивнула в знак согласия, но все еще не могла вспомнить, где она находится, кто она и кто эта женщина перед ней. Она не пыталась разобраться в странностях этого места, погруженная в чувство любви и заботы.

Она была ребенком, лишенным любви, поэтому не привыкла к таким чувствам. Но её влажные глаза говорили о том, что она тронута, что эта женщина искренне добра к ней.

— Завтра утром мама снова придет к тебе. Си'эр, позаботься о Гэ Гэ, если что-то понадобится, зови меня.

— Слушаюсь, госпожа, — Си'эр поклонилась, и женщина ушла.

— Гэ Гэ, ложись спать, я буду рядом. Если что-то нужно, зови меня.

— Но тебе не нужно спать? Ты устанешь.

— Хе-хе, Гэ Гэ, хоть ты и кое-что забыла, но твоё доброе сердце осталось прежним. Не беспокойся, мне за это платят. Это моя работа. К тому же, Гэ Гэ всегда была так добра к нам, слугам, поэтому я просто обязана заботиться о тебе. Хорошо, что ты очнулась, а то я не знала, кому меня прикажут служить. Таких хороших хозяев, как Гэ Гэ, сейчас мало, — Си'эр говорила долго, и А Юнь поняла, что её хвалят.

А Юнь улыбнулась.

— Тогда принеси себе стул. Так лежать на краю кровати — не дело. Сейчас не холодно, но сидеть всю ночь на деревянном полу — простудишься.

— Слушаюсь. Спасибо, Гэ Гэ, — Си'эр послушалась и принесла стул.

А Юнь невольно зевнула.

— Гэ Гэ, спи, не беспокойся, — тут же сказала Си'эр.

— Хорошо, — А Юнь легла. Такого комфорта она не испытывала никогда. Не раздумывая больше, она закрыла глаза и уснула.

******

— А До, не трогайте мою А До! Не надо! А До!..

— Гэ Гэ, Гэ Гэ! Гэ Гэ!..

А Юнь проснулась в холодном поту. Си'эр, сидевшая рядом, держала её за руку и с тревогой смотрела на неё.

— Гэ Гэ, тебе приснился кошмар? Не бойся, не бойся.

— Мне приснилось, что мою А До схватили и хотят казнить. Что делать, что делать?

— А… А До? — переспросила Си'эр.

— Нет, я должна её увидеть, я должна увидеть мою А До!

А Юнь хотела встать с кровати, но Си'эр остановила её, ласково говоря:

— Нельзя, нельзя, Гэ Гэ. Сейчас только время Инь, видишь, ещё не рассвело. Подожди, когда рассветёт, мы позовём госпожу, и пойдём вместе, хорошо?

А Юнь посмотрела в окно. Действительно, небо только начинало светлеть, луна только что скрылась, и вокруг все еще было серо.

— Но нельзя ждать, А До в опасности!

— Нет, нет, она сестра Гэ Гэ, кто посмеет её тронуть? Не волнуйся, она в безопасности в своей резиденции.

— Правда? — А Юнь все еще не могла успокоиться.

— Да, разве я посмею обмануть Гэ Гэ? Спи спокойно.

Выслушав Си'эр, А Юнь немного успокоилась и снова легла. Убаюканная Си'эр, она, как ребенок, закрыла глаза.

Когда А Юнь проснулась, за окном было уже светло, щебетали птицы, а Си'эр рядом не было. Она медленно встала с кровати, снова надела странную обувь и осмотрела комнату. Все было аккуратно расставлено, со вкусом. Вазы, балки — все было сделано из лучших материалов. Она подошла к туалетному столику и стала разглядывать предметы на нем: деревянный гребень, изящные шкатулки, полные красивых украшений.

Улыбнувшись, она подняла голову, чтобы посмотреть на себя в зеркало. Вскоре из восточного крыла дома раздался крик. Когда прибежала Си'эр, она увидела А Юнь, сидящую на полу, обхватившую колени руками.

— Гэ Гэ, что случилось?

— Прогони её! Кто она? Почему я вижу в зеркале незнакомую девушку?

Си'эр не понимала, о чем говорит А Юнь. Она подошла к медному зеркалу и посмотрела на себя. Она видела только себя, ничего странного. Вернувшись к А Юнь, она сказала:

— Там никого нет, Гэ Гэ. Тебе, наверное, показалось. Старый врач говорил, что после падения с лошади у тебя могут быть галлюцинации.

— Правда? — спросила А Юнь.

Си'эр кивнула.

— Не веришь? Посмотри еще раз. Наша Гэ Гэ такая милая и красивая, все тебя любят.

А Юнь смутилась от слов Си'эр, ей показалось, что та преувеличивает. Ей никогда не говорили, что она красивая. Она медленно повернулась и, также медленно, открыла глаза. В зеркале снова была та же незнакомая девушка. Короткая челка, длинные волосы до пояса, большие блестящие глаза, живое выражение лица, только кожа немного бледная, как у больного человека.

— А! Это она, это она! Прогони её! Она какая-то странная, она хочет меня съесть! — А Юнь испуганно спряталась за Си'эр.

— Нет, Гэ Гэ, не бойся, это ты в зеркале.

Слова Си'эр заставили А Юнь посмотреть на неё. Странно, ей уже восемнадцать, но рядом с Си'эр она казалась такой маленькой. Она не помнила, чтобы была такого низкого роста. Си'эр тоже выглядела не старше восемнадцати.

— Гэ Гэ, смотри, это ты в зеркале.

— Нет, нет, я не такая! У меня не такие большие глаза, у меня нет челки, и мои волосы не такие длинные, и я не ношу такую прическу. И одежда… Да, одежда тоже не моя! Почему я в таком наряде?

Она с опозданием заметила, что и на Си'эр необычная одежда, похожая на костюмы из исторических сериалов про императорский двор. Хотя и не такая роскошная, как на ней, но тоже красивая. Она оттолкнула Си'эр и спросила:

— Кто ты? Кто ты такая? Зачем ты меня здесь держишь? Какова твоя цель? Ты меня обманываешь! Вы забрали А До, да? Да?!

Си'эр не понимала, о чем говорит А Юнь, и почему она вдруг так изменилась. Не зная, что делать, она решила позвать госпожу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение