Девятнадцатая глава: Появление дедушки

— Бабушка, Цинцин там, — поспешно сказал я.

— Жалко ее? Вы двое слишком меня разочаровали, — загадочно сказала старуха, произнося слова, которые я не понимал.

А Хэйцзы сказал: — Юйцзы, ты действительно одержим призраком. Я предупреждал тебя, что они не люди. Почему ты мне не веришь?

— Я... — Я не знал, что ответить.

— Младший, что ты имеешь в виду? Действительно хочешь остановить меня? Думаешь, тебе это удастся? — В порыве гнева старуха вдруг обратилась к Хэйцзы.

— Конечно, я не могу победить тебя, поэтому я принес тебе кое-что хорошее, — сказав это, Хэйцзы достал из-за пояса колокольчик и потряс им.

Звук колокольчика разнесся по округе. С его звоном на крыше появился звук, очень похожий на дикий рев зверя.

Словно молния, с крыши сорвался силуэт и бросился прямо на старуху.

Бабушка отреагировала быстро, отступив на несколько шагов назад. Она не паниковала и ловко увернулась от темной тени.

Темная тень, казалось, хотела продолжить атаку, но Хэйцзы потряс колокольчиком и подзвал ее к себе. Только тогда я заметил, что этот человек рядом с Хэйцзы — Лянцзы.

— Лянцзы... — прошептал я.

Но Лянцзы не отреагировал, словно не слышал.

Старуха холодно усмехнулась: — Он давно уже не твой хороший брат. Как смешно.

— Хэйцзы, что происходит? Это ты выкопал тело Лянцзы? — спросил я Хэйцзы.

— Верно, это я! — Хэйцзы не стал отрицать.

Я сжал кулаки, очень хотелось его избить, но я понимал, что сейчас не время.

В этот момент старуха сказала: — Младший, это всего лишь обычный ходячий труп. Думаешь, он сможет меня остановить?

— Сможет или нет, нужно попробовать, чтобы узнать, верно? — Хэйцзы улыбнулся.

— Хватит, — вдруг снаружи раздался голос дедушки. Силуэт неуверенно вошел через дверь. Кто это мог быть, если не дедушка?

Дедушка держал в руке белый стяг, на котором был нарисован узор Багуа. Он подошел ко мне, взглянул на меня, а затем сказал старухе: — Дела младших пусть младшие решают сами. Мы не будем вмешиваться.

Старуха, казалось, опасалась дедушки. Она фыркнула и ничего не сказала, а отошла за дедушку.

Дедушка повернулся к Хэйцзы: — Выйдем и поговорим.

Хэйцзы взглянул на меня, задумчиво кивнул: — Хорошо, выйдем и поговорим.

Сказав это, Хэйцзы, потрясая колокольчиком, вывел Лянцзы наружу.

Глядя, как они уходят, я хотел броситься за ними, но дедушка обернулся, сердито посмотрел на меня и холодно сказал: — Тан Цинцин все еще там. Ты не хочешь ее спасти?

Я стиснул зубы, посмотрел на комнату, потом на уходящего дедушку. В конце концов, я все же решил пойти в комнату и помочь Цинцин.

Бежав к комнате, я краем глаза взглянул на вход и увидел, что дедушка и остальные уже скрылись из виду.

Мастер Ма неуверенно ворвался снаружи и крикнул мне: — Вымани тех двоих изнутри, массив готов!

— Хорошо! — Я кивнул и бросился в комнату.

В комнате царил хаос. Цинцин полулежала на полу, ее одежда была немного растрепана. Женщина-призрак в красном тоже выглядела неважно, она с холодным лицом отступила в сторону.

Увидев, что это я, Цинцин поспешно сказала: — Зачем ты вернулся? Где Ма Цзинъюэ?

— Снаружи, идем со мной, — сказал я, взяв Цинцин за руку.

В этот момент женщина-призрак в красном с улыбкой сказала: — Какая любовь между мужчиной и женщиной! Но сегодня никто из вас не уйдет.

— Идем! — Я стиснул зубы и, потянув Цинцин, бросился наружу.

Женщина-призрак в красном фыркнула и тут же последовала за нами.

Это было именно то, что мне нужно. Я, потянув Цинцин, выбежал за ворота и увидел недалеко Мастера Ма. Он кивнул мне, показывая, чтобы я подошел.

В этот момент женщина-призрак в красном догнала нас.

Как только она почти настигла нас двоих, Мастер Ма вдруг громко крикнул: — Тай! Срочно, как по приказу! Подъем!

По его команде вокруг взлетели несколько желтых талисманов. Эти талисманы испускали слабый бледно-желтый свет. Хотя он был слабым, он все же повлиял на Цинцин и женщину-призрака в красном.

Я потянул Цинцин, бросаясь из массива, но, добежав до края талисманов, Цинцин отбросило назад. Я не мог поверить своим глазам, видя, как Цинцин отлетела.

Женщина-призрак в красном, хотя и чувствовала себя неважно, все же громко рассмеялась: — Братец, ты все еще не понял? Твоя маленькая подружка — призрак. Ты очень умен, даже смог выманить меня, но это погубит и твою маленькую подружку.

Я не обратил внимания на женщину-призрака в красном и посмотрел на Мастера Ма: — Выпусти Цинцин, скорее выпусти Цинцин!

Мастер Ма нахмурился: — Она тоже призрак. Ты знаешь, почему ты постоянно видишь призраков? Именно из-за нее твоя янская энергия упала до предела. Если так продолжится, ты потеряешь жизнь.

— Мне все равно, — видя, как Мастер Ма что-то бормочет, и Цинцин становится все хуже, я как сумасшедший пытался его остановить.

В тот момент я почувствовал, что действительно полюбил Цинцин. Когда я впервые увидел ее, я просто подумал, что эта девушка очень красивая.

Тогда я не думал, что полюблю эту девушку, и не думал, что она будет со мной. Но за эти два дня, что мы были вместе, кажется, я полюбил ее.

Я умолял Мастера Ма, но он не обращал на меня внимания: — Люди и призраки идут разными путями, не будь больше таким глупым.

— Правда? — Я опешил.

Я вдруг рассмеялся, глядя на Цинцин, которая суетилась в массиве. Она была беспомощна, но не смела смотреть на меня, ее взгляд избегал меня.

Я улыбнулся и бросился в массив.

Лицо Мастера Ма резко изменилось, он крикнул мне: — Ты сошел с ума! Массив сформирован, если ты войдешь, твою душу выбьет!

В тот момент мне было все равно. Я бросился в массив. Как только я вошел, я почувствовал, как горячий поток ворвался в мое тело.

Кроме этого, я не почувствовал ничего необычного. Я бросился к Цинцин и схватил ее. Она все еще не смела смотреть на меня. Я взял ее на спину и бросился из массива.

Мастер Ма, глядя на нас двоих, был вынужден свернуть массив. Поскольку поддержание массива требовало много энергии, его лицо стало очень бледным.

Массив свернулся, и Цинцин перестала дрожать. Женщина-призрак в красном воспользовалась этим и сбежала. Мастер Ма с бледным лицом ничего не сказал, вздохнул и отошел в сторону, чтобы собрать желтые флаги.

Я опустил Цинцин на землю. Она закрыла лицо руками, не смея смотреть на меня.

Я ничего не сказал, просто обнял ее: — Все в порядке, все в порядке, Цинцин, с нами все в порядке.

Цинцин вздрогнула, закрыла лицо и сказала: — Ло Юй, отпусти меня, мое лицо...

Сказав это, Цинцин подняла голову и посмотрела на меня. Ее лицо было обожжено массивом, на нем было много шрамов, выглядящих ужасно.

Честно говоря, я тоже испугался, но в моих глазах она все еще была той глупой девчонкой.

Цинцин попыталась вырваться, говоря: — Я сейчас выгляжу очень страшно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девятнадцатая глава: Появление дедушки

Настройки


Сообщение