Серп луны едва виднелся, скрываясь за темными тучами. Я выглянула в окно — во дворе все еще кто-то был. Я осторожно подошла к входной двери и прислушалась. Потом схватила свой узелок и тихонько открыла замок.
Помню, как мы, ученики, сидели рядком и слушали наставления учителя. Каждому из моих собратьев он говорил: «Ты одарен от природы, гений боевых искусств! Тебе суждено прославить Секту Пяти Ядов! Усердно изучай искусство ядов!» Когда очередь дошла до меня, я выпрямила спину и с гордостью посмотрела на учителя. Он долго молчал, а потом произнес: «А тебе следует изучить искусство побега». Все вокруг покатились со смеху.
Искусство побега сводилось к двум вещам: легкой походке, позволяющей ступать по снегу, не оставляя следов, и бесшумному применению ядов. После шести лет упорных тренировок я была вполне уверена в своих навыках. Даже Шуй Сингэ попался, что уж говорить об этих учениках.
Я тихонько открыла дверь. Двое охранников лежали без сознания. Я присела и тронула их — они крепко спали. Я переступила через них, но не успела сделать и пары шагов, как из темноты раздался холодный голос:
— Куда это вы собрались, девушка?
Я остановилась, выпрямилась и, глядя на человека, стоявшего в темноте, как ни в чем не бывало ответила:
— В уборную.
Сун И бросил на меня быстрый взгляд.
— Да что вы? Хотите сказать, что в вашем узелке туалетная бумага?
— Это женские принадлежности, — серьезно ответила я.
Видя, как на его лице отражается вопрос «девушка, вы вообще о приличиях слышали?», я спокойно сказала:
— Левый Защитник, у меня срочные дела. Ваш Глава говорил, что вернется сегодня, так что мое присутствие здесь не имеет значения.
И без того смуглое лицо Сун И в предрассветных сумерках казалось еще темнее.
— Прошу вас, не создавайте нам проблем.
Я стиснула зубы и сделала шаг к нему. Хотела, подойдя поближе, бросить ему в лицо горсть муки. Но не успела я двинуться с места, как кто-то схватил меня за руку сзади. Удивленно обернувшись, я увидела Шуй Сингэ. Первые лучи солнца осветили его бледное лицо, заставив его заиграть красками.
Сун И тут же упал на колени.
— Глава! Моя вина, что вы пострадали!
— Не нужно церемоний, когда мы не в резиденции. Не стоит привлекать лишнее внимание мастеров Улинь.
Глядя на почтительный вид Сун И, я толкнула Шуй Сингэ локтем.
— А не ты ли сбежал по своей прихоти, заставив своих подчиненных искать тебя по всему свету?
Шуй Сингэ побледнел еще сильнее и нахмурился.
— Ты опять начиталась своих книжек.
Видя, что ему нехорошо, я спросила:
— Что случилось?
Шуй Сингэ промолчал, закрыл дверь и сказал своим людям:
— Возвращайтесь в свои комнаты.
Сказав это, он потянул меня внутрь.
Глава, не стоит вести себя так двусмысленно. То, что ты вышел из моей комнаты, уже вызвало подозрения, а теперь, едва вернувшись, ты сразу же уединяешься со мной. Это дает пищу для сплетен.
Шуй Сингэ был ранен.
Вернее, он снова был ранен.
С недоумением обрабатывая рану на его руке, я сказала:
— Разрез ровный, значит, клинок был очень острый. Хорошо, что тот, кто тебя ранил, промахнулся, иначе повредил бы сухожилия, и твоя рука стала бы бесполезной.
Шуй Сингэ поджал губы, и мне показалось, что он вот-вот фыркнет. Я еще больше удивилась. Это же не я его ранила, почему он смотрит на меня так, будто я виновата? Глава, будьте благоразумны.
Когда я закончила перевязывать рану, солнце уже полностью взошло, и яркий свет залил комнату.
Я встала, потянулась.
— Раз ты вернулся, пусть твои люди меня отпустят. Мне нужно на Гору Пяти Ядов.
Шуй Сингэ посмотрел на меня.
— У тебя глубокие раны на лице. Тебе нужно к Вань Шэньи, иначе останутся шрамы.
Я помедлила, а потом спросила:
— Тебя не удивляет, что со мной случилось? Когда я обернулась, ты не выглядел удивленным, как будто знал, что это я.
Он немного помолчал, а потом улыбнулся.
— Я сильный духом.
…Хвалить себя — это нормально?.. — мысленно возмутилась я. — Мне нужно вернуться в свою секту, иначе я не успокоюсь.
— Вчера днем я проверял, там все спокойно. Вместо того чтобы волноваться о своей секте, лучше отправляйся в Долину Целителей.
— Хотя отсюда до Горы Пяти Ядов недалеко, туда и обратно за день не добраться, — поддразнила я его. — Небось, летать умеешь?
Он откинулся на спинку стула и невозмутимо ответил:
— Возможно, и умею.
И снова этот наглец! Я фыркнула, взяла узелок и направилась к выходу. Он не стал меня останавливать и последовал за мной. Спустившись вниз и выйдя на улицу, я не выдержала.
— Шуй Сингэ, если твои люди собираются идти за нами, пусть делают это незаметно. И еще, мои учитель и наставница пугливые, скажи своим, чтобы не поднимались на гору.
— Хорошо, — кивнул Шуй Сингэ.
Как только он произнес это слово, он слегка взмахнул рукой, и, оглянувшись, я увидела, что «хвоста» больше нет.
Гора Пяти Ядов высотой в тысячу четыреста метров была неприступной крепостью. Но Основатель Пяти Ядов, будучи человеком ленивым и экономным, построил резиденцию секты на высоте всего пятьсот метров. Хоть это место и было труднодоступным, оборонять его было непросто.
Увидев вдали знакомые пейзажи, я почувствовала облегчение. Похлопав Цзи Фэна по шее, я сказала:
— Больше никаких дурацких заданий по доставке писем!
Цзи Фэн радостно заржал. Из ворот тут же выскочил кто-то.
— Кто смеет нарушать покой… Младшая сестра! Что с твоим лицом?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|