Глава 6 (Часть 2)

Пять дней! Если Тан Мэнь отправил сообщение Ли Цану с вопросом о содержании письма, оно уже дошло. Возвращаться на гору слишком поздно. Нужно срочно сообщить учителю.

Я схватила недовольного мальчика за руку:

— У вас есть голуби?

— Которых едят?

— Почтовых!

— У учителя есть два Кровавых Голубя, но…

Кровавые Голуби были быстрее и умнее обычных почтовых голубей, но их нужно было кормить свежей кровью. Не обращая внимания на отвращение, я спросила:

— Где твой учитель?

— Выйдете из двора и пройдите пятьдесят чжан направо. Но сейчас еще темно, учитель, наверное, спит.

— Спасибо.

Из-за разлитой воды туфли промокли, и с каждым шагом становилось все более неприятно. Выйдя из двора и повернув направо, я увидела еще один. Было еще темно, и я плохо видела, что впереди. Только я вошла во двор, как почувствовала странный аромат, от которого закружилась голова. Мне послышались голоса — низкий мужской голос и… Шуй Сингэ.

— Даже Вань Шэньи не может снять этот яд?

Это был Шуй Сингэ, но почему в его голосе звучало такое разочарование? Яд? Он отравлен? Не могу сказать, что я эксперт по ядам, но разве я не смогла бы заметить что-то подобное?

Мужчина ответил:

— Этот яд, возможно, сможет снять только знахарь.

Я потерла подбородок. Знахарь? Неужели Шуй Сингэ, как и те императоры, отравился, наевшись пилюль для долголетия? Пока я размышляла, раздался холодный голос:

— Интересно, у Вань Шэньи есть лекарство от подслушивания?

Из тени вышел человек с явной улыбкой на лице:

— Такого лекарства нет. Но если отрезать уши, проблема будет решена раз и навсегда.

Я сглотнула и сказала с предельной искренностью:

— На самом деле я стояла здесь совершенно открыто, просто вы меня сразу не заметили.

Вань Шэньи оглядел меня с ног до головы:

— Ты уже на ногах? У тебя крепкое здоровье.

— Господин Вань, не могли бы вы одолжить мне Кровавого Голубя, чтобы отправить письмо?

Он, не задумываясь, ответил:

— Нет.

Мое сердце обливалось кровью:

— Я куплю!

— Не продается, — он посмотрел на меня. — Сколько предложишь?

Я немного подумала и с трудом выдавила:

— Десять лянов.

Он отвернулся:

— Прощай. Не провожаю.

Я в отчаянии заметалась по двору. Нужно спуститься с горы, найти лошадь, доскакать до города и найти там владельца почтовых голубей. Так я еще успею.

Вряд ли Ли Цан стал бы отправлять сообщение о таком важном деле, как уничтожение целой секты, с помощью почтового голубя. Если бы письмо перехватили, это не только раскрыло бы его планы, но и запятнало бы его репутацию.

Я уже повернулась, чтобы уйти, когда меня остановил Шуй Сингэ. В темноте его глаза поблескивали.

— У меня тоже есть Кровавые Голуби. Давай свое письмо.

Его спокойный голос успокоил меня. Я радостно кивнула:

— Я сейчас же напишу.

Вернувшись в комнату, я попросила у мальчика бумагу и кисть. Глядя, как чернила ложатся на бумагу, складываясь в слова, я вдруг поняла, что слишком доверилась Шуй Сингэ. Не стоило так ему верить. Он же глава Секты Демонов, злодей!

Хотя, я сама ученица секты, которую многие считают злодейской…

Значит, это доверие между двумя злодеями!

Найдя для себя оправдание, я успокоилась. Дождавшись, когда чернила высохнут, я отнесла письмо Шуй Сингэ. Наблюдая, как он выпускает белоснежного голубя, я с облегчением вздохнула:

— Спасибо, Шуй Сингэ.

Уже рассвело. Я посмотрела на его профиль — он казался невероятно красивым в утренней дымке. С серьезным выражением лица он спокойно произнес:

— Просто возвращаю долг.

Я с недоумением посмотрела на него. Когда он успел оказаться у меня в долгу? Неужели он и правда думает, что, подержав меня за руку, обязан на мне жениться?! Может, он не испытывает ко мне… нет, не симпатию, а чувство вины?

Это единственное разумное объяснение. С горечью в сердце я усмехнулась. Конечно, такой могущественный человек, как он, наверняка повидал множество женщин. С чего бы ему вдруг проявить ко мне такой интерес? Не стоило строить иллюзий. Шэнь Цю, тебе не дано быть главной героиней.

Моя «первая любовь» умерла, не успев родиться. Погоревав немного, я отбросила эти мысли и спросила:

— Твоя рука зажила?

— Да.

— Быстро ты поправляешься. — Я посмотрела на него. — А как ты оказался в запретной зоне Тан Мэнь?

Шуй Сингэ, не моргнув глазом, ответил:

— Проходил мимо.

— Какое совпадение.

Он легко улыбнулся:

— Да, совпадение.

Про себя я показала ему средний палец. Глава Секты Демонов, мог бы и не врать так нагло! Думаешь, у меня вместо головы тыква? Кто поверит, что ты среди ночи прогуливаешься по склону горы? Не стоит так оскорблять мой интеллект! *Читать книги, конечно, хорошо, но не забывайте давать глазам отдых!*

*На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес (xbanxia.com)*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение