Глава 9. Речной дракон берет невесту. Богатый молодой господин (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Господин, я выяснила, зачем убийце понадобилось отрезать голову.

Услышав это, Гу Цзиньчжао слегка нахмурился: — Разве не для того, чтобы скрыть личность погибшей?

Ли Чжаосюэ покачала головой: — Нет. Настоящая причина, по которой убийца отрезал голову, — он искал что-то. Он подозревал, что это что-то находится во рту у погибшей, поэтому и отрезал голову.

Эти слова поразили Гу Цзиньчжао: — Отрезать голову, чтобы найти что-то? Я не совсем понимаю.

Ли Чжаосюэ знала, что он сомневается. Она и сама считала это невероятным, но таков был результат осмотра, такова была правда.

— Господин, прошу взглянуть. Во рту погибшей есть следы от острого предмета, которым там копались. Язык и десны повреждены. Рот погибшей не закрывается, он широко раскрыт. Это произошло до наступления трупного окоченения, кто-то использовал щипцы или подобный инструмент, чтобы искать что-то во рту. Вся плоть во рту повреждена, и это не результат разложения, а дело рук человека. Поэтому я смею предположить, что настоящая причина, по которой отрезали голову, — поиск чего-то.

— Поиск чего-то?

Гу Цзиньчжао никогда не слышал о такой странной причине для отрезания головы. Ли Чжаосюэ кивнула: — Да, я так предполагаю, иначе невозможно объяснить все, что произошло во рту. Я все время думала, что если убийца отрезал голову, чтобы скрыть личность, то это тоже нелогично. Сюэ Янь — куртизанка, у нее нет какого-то особого статуса, убийце нет нужды скрывать ее личность. Поэтому я предполагаю, что голову отрезали, чтобы искать что-то у нее во рту.

Она занималась осмотром трупов пять-шесть лет, видела бесчисленное количество убийств, но с тем, чтобы голову отрезали ради поиска чего-то, столкнулась впервые.

Что же это за вещь такая важная, что заставила убийцу пойти на такую жестокость?

Услышав это, Гу Цзиньчжао нахмурился и посмотрел на тело: — Что же это за вещь, из-за которой убийца сначала убил ее, а потом еще и отрезал голову?

Ли Чжаосюэ тоже размышляла над этим: — В рот можно положить разве что какие-нибудь бусины. Кроме этого, я ничего не могу придумать.

— Бусины?

Гу Цзиньчжао пробормотал про себя, а затем опустил взгляд на нее: — Ты уверена, что искали что-то?

— Да, я уверена. Смотрите, вот улики, которые я нашла во рту погибшей.

Гу Цзиньчжао увидел мелкие крупицы порошка, которые показались ему знакомыми: — Это?

— Фосфористый порошок, господин. Снова появился фосфористый порошок.

Гу Цзиньчжао вспомнил о том, что Сюэ Янь ступала по красным лотосам. Теперь во рту погибшей снова обнаружили фосфористый порошок. Похоже, следы настоящего убийцы постепенно вырисовывались.

— Этот порошок нашли во рту? Ты говоришь, что во рту копались щипцами или подобным инструментом?

— Да, фосфористый порошок и киноварь — все это найдено на теле погибшей. Убийца определенно как-то связан с этими вещами.

— Фосфористый порошок, киноварь?

— Господин, удалось ли что-нибудь выяснить об этом фосфористом порошке и киновари?

Гу Цзиньчжао покачал головой: — Цзин Хун еще не выяснил. Хотя киноварь и фосфористый порошок не имеют широкого применения, на расследование потребуется некоторое время.

— Вы правы. Ли Сысы еще не созналась?

Услышав это, Гу Цзиньчжао нахмурился и посмотрел на нее: — Откуда ты знаешь?

Ли Чжаосюэ пожала плечами: — Это же очевидно. Если бы она созналась, господин не стал бы задавать мне столько вопросов, разве нет?

Если бы она созналась, дело было бы раскрыто.

Гу Цзиньчжао усмехнулся: — Госпожа Ли и правда золотой судмедэксперт. Верно, Ли Сысы не признается в убийстве, а только подтверждает, что записку действительно написала она, и что это она позвала Сюэ Янь в беседку Бай Нян Нян Тин.

Услышав это, Ли Чжаосюэ вздохнула с облегчением. Похоже, ее предположение было верным.

— Зачем они пошли в беседку Бай Нян Нян Тин?

Видя, что она спрашивает, Гу Цзиньчжао посмотрел на нее, многозначительно сказав: — Из-за богатого молодого господина по имени Чу Ли.

— Чу Ли?

Упоминание имени Чу Ли удивило Ли Чжаосюэ: — Ли Сысы позвала Сюэ Янь из-за Чу Ли?

Как такое возможно? Как Чу Ли мог оказаться замешан в этом деле?

Видя недоверие на лице Ли Чжаосюэ, Гу Цзиньчжао понял, что Цуй Фан и Ма Лян говорили правду. Похоже, у них и правда были хорошие отношения.

Он достал из рукава записанные показания: — Это показания Ли Сысы, можешь посмотреть.

Ли Чжаосюэ взяла листок и, прочитав написанное, была потрясена. Если верить Ли Сысы, Чу Ли обманул двух куртизанок, настоящий подлец. Это было просто невероятно.

— Господин, Чу Ли — мой друг, и я знаю его характер. Он не стал бы ходить в бордель.

Гу Цзиньчжао, видя, что она тоже так говорит, спросил: — Откуда ты знаешь, что он не стал бы? Может быть, Чу Ли все время вас обманывал? Ли Сысы ясно сказала, что Чу Ли сказал ей, что он самый богатый человек в Ечэне. Госпожа Ли, это не ошибка из-за одинаковых имен. Во всем Ечэне только один богач Чу Ли, не так ли?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Речной дракон берет невесту. Богатый молодой господин (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение