Наступило утро, но дождь не прекращался. Вся комната была пропитана затхлым запахом сырости.
Миша была уверена, что это из-за Мэя. Вчера он был так грязен, что она всерьез опасалась наличия вшей.
Однако, похоже, их не было. Ранним утром она тщательно осмотрела его волосы и не нашла ни одной гниды. Казалось, ему нравилось, когда Миша перебирала его волосы. Он лежал у нее на коленях, как кошка, греющаяся на солнце, и вскоре снова уснул.
Конечно, это могло быть связано и с тем, что у него все еще держалась температура, и он был слаб. Хотя ему стало гораздо лучше, чем вчера, его кожа, прижатая к ноге Миши, все еще напоминала горячий компресс. Миша решила, что ему нужно еще полежать.
Вчера он слишком много съел, поэтому сегодня завтрака не было. Рано утром Миша отправилась к берегу Арно и выменяла у проходящего мимо торговца кусок черствого хлеба. Хлеб в этом мире больше напоминал толстую лепешку, совсем не дрожжевую. Высыхая, он становился твердым, как камень, и его приходилось раскалывать специальным молотком и размачивать перед едой. Торговцы тоже не любили такой хлеб. Мише удалось обменять большую буханку всего лишь на кувшин горячей воды с двумя кусочками сахара.
Когда она вернулась с хлебом, Мэй уже проснулся.
Он сидел на кровати, завернувшись в одеяло, настороженный, как петух. Пока Миша не вошла в комнату, он не сводил с нее напряженного, недоверчивого взгляда.
Если бы взглядом можно было связать человека, Миша подумала, что он, вероятно, обмотал бы ее, как кокон.
— Расслабься, малыш, — улыбнулась Миша, разводя огонь, чтобы приготовить еду. — Это мой дом.
Он, казалось, не понял ее и смотрел на нее, нахмурившись.
Приятно, когда о тебе кто-то заботится, подумала Миша. Хорошо, что она не завела кошку от одиночества — она не была уверена, что готова делиться своей скудной едой. К тому же кошки — неверные животные, и с ее бедностью она бы точно не смогла ее прокормить.
С людьми все иначе. Она бы без колебаний поделилась едой с ребенком, который зовет ее сестрой. Даже если однажды он бросит ее… по крайней мере, она спасла чью-то жизнь, не так ли?
— Мне некуда больше идти, я обязательно вернусь, — с улыбкой объяснила Миша. — Пока ты здесь, я не могу тебя бросить.
После недолгого молчания Мэй холодно фыркнул и снова упал на деревянную кровать.
Мише показалось, что он пробормотал: — Красивые слова говорить легко…
«Язык говорит одно, а тело — другое», — уговаривала себя Миша. — Он просто вредничает, не стоит обращать внимания.
Миша работала в пекарне на западном берегу Арно.
Пекарня работала круглый год, даже по воскресеньям. Потому что хозяин был настоящим безбожником, скупым, придирчивым и жадным до денег, как дьявол. Он никогда не ходил в церковь, хотя его магазин находился во Флоренции, второй столице Папской области.
Миша не любила его, но была ему благодарна. Потому что, когда она рылась в мусоре в поисках еды, этот низкорослый мужчина с маленькими усиками предложил ей работу, соблазняя куском черствого хлеба.
Конечно, Миша согласилась. В тот момент она бы, наверное, согласилась на что угодно.
На самом деле, когда она впервые попала в этот мир, она чуть не стала женщиной легкого поведения. С тех пор, как Папа Римский появился в шелковых одеждах в римском оперном театре, мягкая и роскошная восточная мода стала популярной в этой суровой стране. А Миша как раз была типичной восточной женщиной: с волосами цвета воронова крыла, глазами, как черные жемчужины, губами, словно лепестки роз, и маленькой аккуратной грудью, которую можно было обхватить ладонью. Когда она, растерянная и беспомощная, бродила по улицам Флоренции, спрашивая дорогу на английском и ломаной латыни, ее заметили мошенники.
Полуобманом, полусилой они затащили ее под мост через Арно и начали срывать с нее одежду, засовывая свои грязные языки ей в рот.
Миша не хотела вспоминать, как ей удалось сбежать от этих троих мошенников, проявив всю свою смекалку. Как бы то ни было, когда она выбралась из ледяной воды Арно, она перестала верить в то, что судьба благоволит путешественникам во времени.
Она была всего лишь ничтожной букашкой, живущей в деревянной лачуге в трущобах Флоренции, борющейся за выживание. Она ничем не превосходила местных жителей, и в любой момент могла стать безымянным трупом в Арно или женщиной легкого поведения на улице красных фонарей. Она даже не могла отказать в продаже хлеба тем троим торговцам людьми, которые чуть не изнасиловали ее. Такова была суровая реальность ее существования в качестве путешественницы во времени.
Перед уходом Миша еще раз проверила температуру Мэя.
— Все еще немного горячий, — сказала она. — Поспи еще немного, мне нужно идти на работу. Я принесу обед. Если дождь прекратится, можешь выйти погреться на солнце, но не уходи далеко.
Мэй молчал, опустив глаза, и Миша решила, что он ее услышал.
Накинув клетчатый шарф, она вышла из дома.
Дождь моросил на улицы Флоренции.
Этот процветающий город цветов был вымощен мрамором с зелеными прожилками. Смытый дождем, он весь сиял нежным изумрудным блеском. Если не смотреть на трущобы на восточном берегу Арно, он был поистине прекрасен.
Шпиль городского собора, словно стальной меч, вонзался в небо. Глубокий звон колоколов разносился с вершины башни, сотрясая весь город, как рябь на воде.
Было воскресенье, и все жители были в церкви на проповеди. На улицах были только Миша и изредка проезжающий городской патруль. Капитан стражи с голубыми глазами кивнул ей, и Миша ответила тем же.
(Нет комментариев)
|
|
|
|