Связанное с произведением (4) (Часть 1)

… из шкатулки, подняла голову и начала рассказывать историю своей любви.

Выслушав ее, Чжао Тин остолбенела. Она с тревогой посмотрела на брата. Она знала, как сильно он любит Сяо Вань, с детства заботясь о ней больше, чем о себе. Чжао Юань выпрямился на диване, его обычно беззаботное лицо стало серьезным.

Чжао Тин понимала чувства брата. Сяо Вань же, считая ее просто близкой подругой, сказала:

— Когда в этом году на Праздник Фонарей мы сможем встретиться, я вас познакомлю. Не волнуйся, я хорошо разбираюсь в людях.

Даже такая беззаботная Чжао Тин понимала, насколько это важно для ее брата.

— Второй брат, я вспомнила, что матушка просила нас зайти к ней после обеда. Пойдем… пойдем сейчас, нехорошо заставлять ее ждать, — сказала Чжао Тин, пытаясь сменить тему.

— Тин'эр, подожди меня снаружи. Мне нужно поговорить с госпожой Сяо. И еще, никому не рассказывай о том, что ты услышала. И проследи за слугами, — сказал Чжао Юань, нахмурившись.

Дождавшись, когда Чжао Тин отойдет достаточно далеко, Чжао Юань взволнованно спросил:

— Вань'эр, ты понимаешь, что говоришь? Мы в древнем Китае! Если кто-то узнает об этом, ты будешь обязана выйти замуж за этого… знакомого из персиковой рощи!

— Я и собираюсь за него замуж. У нас много общего, мы понимаем друг друга, и он очень хорошо ко мне относится. Разве это не прекрасно? — ответила Сяо Вань, а затем, заметив волнение Чжао Юаня, добавила: — Не беспокойся за меня. Я буду счастлива, хорошо?

У Сяо Вань были отношения и в прошлой жизни, но они быстро заканчивались, и Чжао Юань, хоть и расстраивался, мог с этим смириться. Но сейчас, видя блеск в ее глазах, он понял, что она действительно влюблена. «Что же мне делать?» — подумал он.

Несмотря на свой титул наследника князя Цзина, он усердно учился. Все считали его целеустремленным юношей с блестящим будущим, но он знал, что делал это, чтобы быть достойным Сяо Вань, чтобы сделать ее счастливой. Но теперь она любила другого, а он для нее оставался всего лишь другом.

Чжао Юань закрыл глаза. Ему хотелось признаться ей в своих чувствах. Если он упустит этот шанс, то потеряет ее навсегда. Каким бы ни был результат, он не хотел, как в прошлой жизни, сожалеть о своей нерешительности. Даже если она разорвет с ним отношения, он не будет жалеть.

Открыв глаза, он почувствовал небывалую решимость.

— Сяо Вань, Ли Жоу, есть кое-что, что я хотел сказать тебе еще с прошлой жизни. Я всегда любил тебя. Не как друг, а как мужчина. Я хочу провести с тобой всю жизнь, — сказал Чжао Юань и, видя ее ошеломленное лицо, продолжил: — Я хотел признаться тебе после церемонии совершеннолетия и, если бы ты согласилась, попросить отца свататься к тебе. Но я не ожидал… не ожидал, что у тебя уже есть любимый человек.

— Я не хочу, как в прошлой жизни, сожалеть об упущенном времени. Я люблю тебя. Соглашайся. Я буду любить тебя всю жизнь, сильнее, чем кого-либо на свете. Я буду верен тебе, буду защищать тебя и всегда буду рядом.

Сказав это, Чжао Юань почувствовал облегчение. Сяо Вань, оправившись от первоначального шока, ответила:

— А Юань, я всегда считала тебя своим другом. Я не знала, что ты испытываешь ко мне такие чувства. Даже если бы в этой жизни не было препятствий для наших отношений, ты все равно останешься моим другом. Это не изменится.

Сделав паузу, она продолжила:

— К тому же, у меня уже есть любимый человек, мы любим друг друга. Я надеюсь, ты порадуешься за меня. Ты тоже обязательно встретишь свою любовь. Давай… давай больше не будем говорить о прошлой жизни. И, пожалуйста, не будь ко мне так добр.

Сказав это, Сяо Вань вышла из беседки и поспешно удалилась вместе со служанками.

— Ха, узнала правду и решила сбежать? Я так и знал, что у нас ничего не получится. Почему… почему ты не можешь полюбить меня? Я ведь стал таким хорошим, — Чжао Юань чувствовал, как рушится его мир.

Чжао Тин, увидев, как Сяо Вань убежала, поняла, что случилось что-то плохое. Подойдя ближе, она увидела своего брата, стоящего в оцепенении.

— Второй брат, второй брат, ты в порядке? Что сказала госпожа Вань?

— Я в порядке. Сяо Вань сказала, что у нее дела, и ушла. Пойдем к матери, — рассеянно ответил Чжао Юань.

«Неужели ты не поняла, что я просто пыталась помешать госпоже Вань рассказать о том, что она влюблена в другого?» — подумала Чжао Тин, но вслух сказала:

— Второй брат, ты, наверное, устал. Давай сначала отдохнем в комнате. Матушка будет волноваться, увидев тебя в таком состоянии.

Чжао Юань был слишком подавлен, чтобы спорить, и молча пошел за сестрой.

Доведя Чжао Юаня до комнаты, Чжао Тин велела Чжи Би, Янь Мо и другим слугам позаботиться о нем, а сама отправилась к княгине Цзин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение