Глава 4. Call Me By Your Name (Часть 2)

— Я тоже взяла банку колы и, улыбнувшись, покачала головой: — Я не хочу тебе противоречить, но я считаю, что человек не самый настоящий только тогда, когда честен.

Ты считаешь себя самой настоящей в таком состоянии, потому что у тебя редко есть возможность быть такой, поэтому ты больше сочувствуешь ей.

Она пристально посмотрела мне в глаза: — Но я не считаю, что та, кто сейчас передо мной, не настоящая.

— Я забыла, в какой именно твоей статье это было, довольно давно, наверное, — она откинулась на журнальный столик, приложив холодную банку к щеке. — Ты говорила, что люди — это не NPC из бинарного мира, а постоянно меняющиеся многогранники.

Каждый раз, слегка повернув его, можно увидеть новый пейзаж.

Ты так ясно это видишь, почему же себя оцениваешь так грубо?

Я спокойно слушала ее, время от времени отпивая колу.

Когда она закончила, я притворилась глубокомысленной: — Девушка, мне кажется, ты подглядываешь в мою душу, — я посмотрела на нее. — Знаешь, это очень опасно.

Она захихикала, ее глаза изогнулись полумесяцами: — Am I offending you?

— No, not at all, — я встретилась с ней взглядом, отвечая также по-английски.

— Why not? — Она приподняла бровь. — I thought people feel offended quite often.

Я изобразила на лице широкую улыбку: — I assume I am not offended since you are really good at it. You know, people don’t do that quite often.

— Я тебя обидела?

— Нет, совсем нет.

— Почему? Я думала, большинство людей обидятся.

— Думаю, потому что у тебя отличное чувство меры, а у большинства людей нет такого таланта.

Не желая нарушать атмосферу момента, мы обе молчали.

Был рабочий день, после полудня, в многоквартирном доме было очень тихо.

В воздухе слышался только шум кондиционера и тихое шипение пузырьков в банке с колой.

Мы изредка отпивали газировку, некоторое время смотрели на экран телевизора с паузой в игре.

По очереди украдкой поглядывали на профиль друг друга, и незаметно отводили взгляд, прежде чем другая заметит.

Банка колы постепенно опустела, я причмокнула, на губах оставался привкус карамели.

Подумала, что в чужом доме все же стоит соблюдать элементарные правила.

Я повернулась и встала, собираясь поставить пустую банку на журнальный столик.

Почти в то же мгновение она тоже повернулась, и моя рука неожиданно задела ее правое плечо.

В следующую секунду мы почти могли почувствовать вкус слов друг друга.

Невольно я посмотрела ей в глаза, в ее янтарных зрачках отражалась маленькая я.

Я застыла на месте, словно замороженная.

Я почти чувствовала, как ее липкий взгляд медленно скользит с моих глаз, через переносицу, к губам.

Эти губы, постепенно изогнувшиеся в форме полумесяца, почти казались неотразимым приглашением.

Безграничная нежность в ее глазах почти захлестнула меня.

Я чувствовала, как потеет кончик носа, лицо наверняка покраснело.

Моя левая рука нетерпеливо хотела обнять ее за спину.

Уничтожить это последнее крошечное расстояние... Я знала: если в этот момент я поцелую, она точно не откажет.

Шум кондиционера исчез, вместе со звуком дыхания.

Мои уши почти оглушало от биения сердца.

Тук... тук... тук-тук-тук-тук...

Тук-тук... тук-тук-тук... тук-тук...

Но когда я снова пришла в себя, я сидела на диване в ее доме.

Она сидела прямо в кресле напротив, в руке у нее был лимонный чай со льдом, передо мной тоже стоял стакан, с небольшим количеством льда.

Подняв голову, она сказала мне: — Мне нужно, чтобы ты дала мне объяснение.

Я тщетно закрыла и снова открыла глаза: — О чем ты хочешь услышать сначала?

— Почему ты уходишь?

— Потому что я хочу жить в другом месте.

— Почему?

— Потому что... потому что мне здесь больше не нравится.

— Что еще? — Ее взгляд оставался спокойным.

— Я хочу сменить место, чтобы найти вдохновение.

— Что еще?

— Я боюсь, что если останусь надолго, то стану глупой.

Она встала, поставила стакан с холодным чаем на журнальный столик: — Шиба, возможно, я спрошу тебя в последний раз.

После этого я больше не буду слушать.

Я молчала, она посмотрела на меня и решительно направилась к двери.

Я крепко обняла ее сзади: — Сестра, не убегай больше, если ты снова убежишь, я больше не осмелюсь тебя преследовать.

Ее хрупкое тело дрожало: — Я спрашиваю еще раз, почему ты уходишь?

Я уткнулась лицом ей в плечо, обнимая еще крепче: — Я просто... я не знаю, я правда не умею общаться с теми, кто мне нравится.

Ее голос был удушающе спокойным: — Значит, ты собираешься убегать всю жизнь?

— Она сказала: — Значит, только потому, что я тебе понравилась, я заслуживаю потерять тебя?

— Прости... прости... — Я без остановки извинялась перед ней, как сломанное повторяющее устройство.

Я не знала, извиняюсь ли я перед ней или перед той глупой собой.

Просто продолжала повторять.

— Сначала отпусти меня, — спокойно сказала она. — Это мой дом, я никуда не уйду.

Я немного поколебалась и отпустила ее.

Она осторожно высвободилась из моих объятий, словно приняв окончательное решение.

Я только хотела открыть рот, как она повернулась и резко ударила меня по щеке.

— Не двигайся, — холодно сказала она, и снова ударила.

Она вложила всю силу, но я ясно видела слезы в ее глазах.

Я закрыла глаза, на самом деле, даже если бы она не сказала, я бы стояла здесь и позволила ей бить.

Но она остановилась и спросила меня: — Больно?

— Больно.

— Пришла в себя?

Я немного растерянно посмотрела на нее.

— Если пришла в себя, иди обними меня, — ее рука дрожала.

Я без колебаний подошла и обняла ее, она обвила руками мою талию и беззвучно заплакала.

Не знаю, сколько прошло времени, она оттолкнула меня: — Раньше я всегда хотела дать тебе время, думала, что однажды ты сама все поймешь.

— Она глубоко вздохнула: — Но с этого момента я больше не дам тебе выбирать, если я снова дам тебе выбирать, ты просто отвергнешь меня, как отвергаешь счастье.

— Я...

Она прервала меня: — Шиба, у меня тоже есть самоуважение.

Три с половиной года, я сама уже устала от своей инициативы.

Так что слушай внимательно, с сегодняшнего дня и до конца жизни, если ты отступишь еще раз, я исчезну, навсегда и никогда не вернусь.

Я опустила голову и горько усмехнулась: — Три с половиной года, я сама уже устала от себя.

Почему ты от меня не устаешь?

— Почему... — тихо повторила она, улыбаясь, и погладила меня по лицу. — Потому что я тоже была безнадежна, долг платежом красен, поэтому я тоже должна спасти тебя один раз.

Я глубоко посмотрела на нее.

Повернулась, взяла со журнального столика книгу, которую подарила ей, и жестом предложила открыть.

Она схватила меня за ухо: — Ты!

Ты очень хороша.

Разве сейчас ты не должна клясться и выражать преданность?

— Эй!

У тебя что, домашнее насилие стало зависимостью!

Сначала открой и посмотри.

Она с сомнением развернула упаковочную бумагу.

Там оказалась синяя книга "Call Me By Your Name".

— Почему эта книга?

Мы же раньше смотрели фильм?

Она открыла книгу, как раз на той странице, которую я хотела ей показать.

Закладка из розового золота тихонько поблескивала на строке, подчеркнутой красной линией толщиной 0.38 мм.

— "I loved you from day one."

Выражение ее лица сменилось с рассеянного на удивленное, и наконец она рассмеялась.

Она посмотрела на книгу, потом на меня, и покачала головой: — Как же я выбрала себе такую дурочку...

— Сейчас только полвторого, — я подняла руку, показывая ей время на iPhone. — Мэрия, наверное, еще открыта.

— Мм, сегодня обычно до шести работает, наверное.

Что случилось?

Тебе нужно штраф оплатить?

— Тьфу-тьфу-тьфу.

Пожелай мне чего-нибудь хорошего, пожалуйста.

Я достала из холодильника две банки холодной колы и приложила их к пылающему лицу.

Сказала ей, которая, кажется, немного чувствовала вину, с размахом:

— Иди, возьми паспорт, пойдем поженимся.

Конец

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Call Me By Your Name (Часть 2)

Настройки


Сообщение