Глава 9 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ты так беспокоишься о принце Хэ?

Ду Чжэ ещё не успел почувствовать кислый запах в воздухе, как Цао Сюэцинь поднял его с земли. Не обращая внимания на горячее прикосновение сзади, Ду Чжэ быстро ощутил, как его тело оказалось в крепких объятиях Цао Сюэциня.

Цао Сюэцинь склонился и прикусил кожу на шее Ду Чжэ. — Наше прекрасное дело было прервано принцем Хэ. Ты так паникуешь, Дун Лю?

— Я… — Ду Чжэ попытался вырваться, Цао Сюэцинь кусал его довольно больно. Он беспокоился о принце Хэ, потому что тот был ключевым шагом для возвышения Цао Сюэциня. Без принца Хэ, который бы наладил связи, как бы принц Бао Хунли снова доверился семье Цао?

Но Ду Чжэ не мог объяснить эти сложные отношения, и он не знал, примет ли Цао Сюэцинь его слова. Поэтому Ду Чжэ стиснул зубы, намеренно отвлекая внимание и перекладывая вину на Цао Сюэциня. Он жалобно всхлипнул: — Чжань-гэр, может быть, я неправильно понял? В столице мне и принц Чжуан дарил подарки, и господин цензор, и ланчжун Министерства юстиции приглашали меня к себе для выступлений, но я вежливо отказывал и уклонялся. А теперь, когда я с принцем Хэ… неужели… Чжань-гэр, ты, как и Лянь Сюэ, думаешь, что у меня с принцем Хэ… такие… такие… такие отношения?

К концу своей речи Ду Чжэ и сам почувствовал себя обиженным. Он ведь всей душой, искренне думал только о делах Цао Сюэциня, а с принцем Хэ он лишь притворялся, и всё это было ради этого великого автора! А автор, наоборот, подозревал его. Он был несправедливо обвинен, как Доу Э!

Цао Сюэцинь, услышав слова Ду Чжэ и заметив его покрасневшие глаза, казалось, действительно обиделся. Он тут же опомнился и понял свою ошибку. Он быстро повернул Ду Чжэ к себе, обхватил его лицо руками, прижался лбом ко лбу и, глубоко вздохнув, искренне извинился: — Дун Лю, прости, я слишком сильно беспокоюсь о тебе.

Только сейчас Ду Чжэ понял, что Цао Сюэцинь ревновал без причины. Он шмыгнул носом: — Принц Хэ всё-таки оказал мне услугу… — Я знаю, — Цао Сюэцинь прервал объяснения Ду Чжэ, беспомощно погладил его по кончику носа. — Я верю Дун Лю. Просто любой страстно влюблённый человек не может избежать ревности.

В этот момент снаружи ширмы снова послышались шаги.

Оказалось, по старым правилам, после выступления актёры должны были принять ванну и переодеться. Сегодняшнее выступление Цюй Беи, несмотря на попытки труппы Кунь сорвать его, всё равно имело огромный успех. Владелец Чжалоу не смел медлить, поэтому очистил гримёрную и приказал слугам приготовить воду, спросив Ду Чжэ, не желает ли он, чтобы её принесли.

Цао и Ду, находясь внутри ширмы, на мгновение замерли, переглянулись, и на их лицах появилась тонкая улыбка.

Через мгновение Ду Чжэ и Цао Сюэцинь уже сидели лицом к лицу в одной деревянной бочке.

Хотя двум взрослым мужчинам было тесно в не слишком большой деревянной бочке, и им приходилось поджимать руки и ноги, это, казалось, полностью лишило их удовольствия от расслабляющей ванны. Однако глаза Ду Чжэ и Цао Сюэциня были полны радости.

— Весенний холод, дарованный для омовения в Хуацинском пруду, горячая вода скользит, смывая жир с кожи, — тихо процитировал Цао Сюэцинь. — Мастер Пьяных Песен написал эти стихи так чудесно, всего несколько слов вызывают столько фантазий.

Из-за не слишком приятного опыта ношения юбки Ду Чжэ поджал губы, зачерпнул горсть воды и вылил её перед собой, вздыхая с бесконечной грустью: — Ян Юйхуань в конце концов была всего лишь женщиной, и как же она была невинна, погибнув у подножия Мавэйпо. Господин Хун тоже был утончённым человеком, он даже даровал Ян Тайчжэнь и императору Тану счастливый конец, встретившись на небесах. Но кто знает, правда ли существуют эти бессмертные горы за морем…

— Дун Лю, — Цао Сюэцинь схватил его за руку и прижал к своей груди. — Ли Лунцзи, скорее всего, был эгоистом. Он не мог отказаться от своей страны и своей жизни, притворившись, что шесть армий вынудили его убить наложницу, а потом горько тосковал. При жизни он не ценил её, и все его посмертные попытки исправить что-либо бесполезны. Если бы ты, Дун Лю, ушёл раньше, я бы ни за что не остался в живых.

Такие клятвы в любви до гроба, произнесённые в такой откровенной обстановке, не могли не тронуть Ду Чжэ.

Однако он всё же улыбнулся: — Не волнуйся, я не Ян Юйхуань, и ты не император Тан. Ты — это ты, единственный и неповторимый Чжань-гэр.

— А ты мой единственный и неповторимый Дун Лю, — улыбнулся Цао Сюэцинь, а его рука невольно скользнула по их переплетённым ногам, затем он слегка пошевелил ногой, и Ду Чжэ почувствовал его прикосновение.

— Ха… — Ду Чжэ резко вдохнул, слегка задыхаясь. — Ты… ты снова… — В конце концов, если делать, то делать, — тихо сказал Цао Сюэцинь. — Давай сделаем это раз и навсегда.

Цао Сюэцинь поднялся и приблизился к Ду Чжэ. Воды в бочке и так было немного, и Ду Чжэ беспокоился о ранах Цао Сюэциня. Когда тот встал, капли воды брызнули перед глазами Ду Чжэ, и он почувствовал, как напряжение между ними возросло. Ду Чжэ всё понял, но внутри всё ещё испытывал некоторое сопротивление. Он не отказывался от удовольствия и не избегал своих чувств, но подобные вещи... он не был готов к ним.

Ду Чжэ не осмеливался действовать опрометчиво, не имея опыта в таких делах.

Цао Сюэцинь склонился и посмотрел на красивое лицо Ду Чжэ, которое было так близко. Его глаза сияли, как медленно движущиеся звёзды, брови слегка нахмурились, как изогнутый месяц. Ловкие пальцы двигались вверх и вниз, и во всём этом чувствовалась некая игривость.

Как раз в этот момент Ду Чжэ поднял глаза и посмотрел на Цао Сюэциня. Их взгляды встретились, словно они увидели сквозь тысячи вод и гор, сквозь края света.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение