Глава 5 (Часть 1)

Так как дедушка и младший дядя были заняты в гостинице, а двоюродные братья уже ушли в школу, то, когда Ван Сяоюнь с матерью пришли к бабушке, дома были только бабушка и жена дяди.

Несмотря на то, что визит был незапланированным, все были родней, поэтому неловкости не возникло. Четверо расположились у жаровни и принялись щелкать семечки.

Однако лицо жены дяди выражало некоторое беспокойство. Взглянув на Ван Сяоюнь, она обратилась к Лю-ши:

— Сестра, у меня в комнате есть несколько отрезов ткани. Зайди, посмотри.

Лю-ши, немного удивленная, все же последовала за ней.

В комнате остались Ван Сяоюнь и ее бабушка. Хотя после перерождения Сяоюнь виделась с бабушкой всего пару раз, добродушная старушка вызывала у нее симпатию. Бабушка взяла Сяоюнь за руку, и девушка, в свою очередь, одарила ее сладкой улыбкой.

Старушка завела разговор о замужестве внучки:

— Юньэр уже совсем взрослая. Кто-нибудь приходил свататься в этом году?

Ван Сяоюнь знала, что незамужним девушкам в те времена не полагалось обсуждать подобные темы. Она хотела отделаться смущенной улыбкой, но, вспомнив о разговоре, подслушанном по дороге, решила спросить напрямую:

— Нет. — После небольшой паузы она продолжила: — Бабушка, это правда, что императорский отбор девушек — такое страшное дело?

Бабушка, будучи в преклонном возрасте, не отличалась сообразительностью. Она тут же закивала:

— Конечно. Если девушку забирают во дворец, неизвестно, сможет ли она когда-нибудь вернуться домой. Может, ей придется провести там всю жизнь в одиночестве, а если какой-нибудь император или наложница умрет, ее могут даже похоронить заживо вместе с ними.

Затем, немного смягчившись, она добавила:

— Если во дворце действительно начнут отбирать девушек, боюсь, в уезде Шанъюань каждый день будут свадьбы. Никто не хочет, чтобы его дочь попала во дворец.

«Неужели все так ужасно?» — подумала Ван Сяоюнь, и настроение ее упало.

Бабушка, заметив ее состояние, спросила:

— Что случилось? Во дворце собираются отбирать девушек?

Ван Сяоюнь кивнула:

— Я слышала об этом по дороге сюда, когда проходила мимо здания местного управления.

Услышав это, бабушка тут же позвала Лю-ши. Выяснилось, что жена дяди завела ее в комнату именно для того, чтобы обсудить эту новость. Лю-ши, боясь расстроить мать, успокаивала ее:

— Не волнуйтесь, мама. У нас еще есть две недели. Мы обязательно найдем ей хорошего мужа.

Бабушка все еще была взволнована:

— Сейчас в уезде такая суматоха, вряд ли удастся так быстро найти жениха.

Жена дяди тоже пыталась ее успокоить:

— Мама, я помогу сестре с поисками. Не беспокойтесь.

Однако встревоженное лицо бабушки ясно говорило о том, что эти слова не возымели действия. Оставалось лишь надеяться, что Лю-ши и ее невестка смогут быстро найти подходящую партию для Ван Сяоюнь.

Атмосфера в комнате стала напряженной. Лю-ши и Ван Сяоюнь почувствовали себя неловко. Лю-ши решила вернуться домой и расспросить Чжан-ши о других вариантах, помимо семьи Чжу. Даже если мачеха будет недовольна, ей придется умолять ее о помощи.

В конце концов, Чжан-ши вращалась в обществе и имела более широкие связи, чем семья Лю-ши. Это повышало шансы Ван Сяоюнь на удачное замужество.

Вернувшись домой, Лю-ши велела Ван Сяоюнь оставаться во дворе, а сама отправилась к Чжан-ши.

Когда Лю-ши ушла, Ван Сяоюнь скривила губы. «Неужели Чжан-ши станет ей помогать? Если бы они еще не поссорились, мачеха, возможно, и согласилась бы поискать жениха помимо Чжу Юаньвая. Но теперь, учитывая ее злопамятность, как бы Лю-ши ни умоляла, Чжан-ши в лучшем случае предложит вернуться к варианту с семьей Чжу».

Однако Ван Сяоюнь все еще не хотела замуж за Чжу Юаньвая. Раньше ее волновали только условия жизни в его семье, но теперь добавились и другие опасения. До сватовства она много плохого говорила о семье Чжу. Если они все же согласятся взять ее в жены, то, вероятно, только для того, чтобы потом изводить.

Поразмыслив, Ван Сяоюнь решила, что лучше уж попасть во дворец, чем выйти замуж за Чжу Юаньвая. Ведь в первом случае будущее было туманным и полным неизвестности, в то время как жизнь в семье Чжу обещала быть невыносимой и предсказуемо печальной. О дворцовой жизни она знала лишь со слов случайной прохожей и бабушки, и эта неопределенность пугала ее меньше.

В конце концов, не каждая девушка, попавшая во дворец, заканчивала плохо, не так ли?

Кроме того, Ван Сяоюнь смирилась со своей судьбой. Небеса послали ее в этот мир, и, судя по ее прошлой полной драматизма жизни, вряд ли эта окажется спокойной. Самым драматичным вариантом развития событий, как и у многих других героинь подобных историй, был, конечно же, отбор во дворец.

Возможно, на нее повлияло большое количество прочитанных любовных романов, где героини, попав во дворец, обычно находили свое счастье с императором или принцем. Ван Сяоюнь не была уверена, что ее ждет та же участь. Ведь ее жизнь была куда драматичнее, чем у героинь этих романов. Возможно, им достался сценарий любовной истории, а ей — роль второстепенного персонажа, обреченного на провал.

Судя по ее прошлой жизни, второй вариант был более вероятным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение