Глава 5 (Часть 1)

Так как дедушка и младший дядя были заняты в гостинице, а двоюродные братья уже ушли в школу, то, когда Ван Сяоюнь с матерью пришли к бабушке, дома были только бабушка и жена дяди.

Несмотря на то, что визит был незапланированным, все были родней, поэтому неловкости не возникло. Четверо расположились у жаровни и принялись щелкать семечки.

Однако лицо жены дяди выражало некоторое беспокойство. Взглянув на Ван Сяоюнь, она обратилась к Лю-ши:

— Сестра, у меня в комнате есть несколько отрезов ткани. Зайди, посмотри.

Лю-ши, немного удивленная, все же последовала за ней.

В комнате остались Ван Сяоюнь и ее бабушка. Хотя после перерождения Сяоюнь виделась с бабушкой всего пару раз, добродушная старушка вызывала у нее симпатию. Бабушка взяла Сяоюнь за руку, и девушка, в свою очередь, одарила ее сладкой улыбкой.

Старушка завела разговор о замужестве внучки:

— Юньэр уже совсем взрослая. Кто-нибудь приходил свататься в этом году?

Ван Сяоюнь знала, что незамужним девушкам в те времена не полагалось обсуждать подобные темы. Она хотела отделаться смущенной улыбкой, но, вспомнив о разговоре, подслушанном по дороге, решила спросить напрямую:

— Нет. — После небольшой паузы она продолжила: — Бабушка, это правда, что императорский отбор девушек — такое страшное дело?

Бабушка, будучи в преклонном возрасте, не отличалась сообразительностью. Она тут же закивала:

— Конечно. Если девушку забирают во дворец, неизвестно, сможет ли она когда-нибудь вернуться домой. Может, ей придется провести там всю жизнь в одиночестве, а если какой-нибудь император или наложница умрет, ее могут даже похоронить заживо вместе с ними.

Затем, немного смягчившись, она добавила:

— Если во дворце действительно начнут отбирать девушек, боюсь, в уезде Шанъюань каждый день будут свадьбы. Никто не хочет, чтобы его дочь попала во дворец.

«Неужели все так ужасно?» — подумала Ван Сяоюнь, и настроение ее упало.

Бабушка, заметив ее состояние, спросила:

— Что случилось? Во дворце собираются отбирать девушек?

Ван Сяоюнь кивнула:

— Я слышала об этом по дороге сюда, когда проходила мимо здания местного управления.

Услышав это, бабушка тут же позвала Лю-ши. Выяснилось, что жена дяди завела ее в комнату именно для того, чтобы обсудить эту новость. Лю-ши, боясь расстроить мать, успокаивала ее:

— Не волнуйтесь, мама. У нас еще есть две недели. Мы обязательно найдем ей хорошего мужа.

Бабушка все еще была взволнована:

— Сейчас в уезде такая суматоха, вряд ли удастся так быстро найти жениха.

Жена дяди тоже пыталась ее успокоить:

— Мама, я помогу сестре с поисками. Не беспокойтесь.

Однако встревоженное лицо бабушки ясно говорило о том, что эти слова не возымели действия. Оставалось лишь надеяться, что Лю-ши и ее невестка смогут быстро найти подходящую партию для Ван Сяоюнь.

Атмосфера в комнате стала напряженной. Лю-ши и Ван Сяоюнь почувствовали себя неловко. Лю-ши решила вернуться домой и расспросить Чжан-ши о других вариантах, помимо семьи Чжу. Даже если мачеха будет недовольна, ей придется умолять ее о помощи.

В конце концов, Чжан-ши вращалась в обществе и имела более широкие связи, чем семья Лю-ши. Это повышало шансы Ван Сяоюнь на удачное замужество.

Вернувшись домой, Лю-ши велела Ван Сяоюнь оставаться во дворе, а сама отправилась к Чжан-ши.

Когда Лю-ши ушла, Ван Сяоюнь скривила губы. «Неужели Чжан-ши станет ей помогать? Если бы они еще не поссорились, мачеха, возможно, и согласилась бы поискать жениха помимо Чжу Юаньвая. Но теперь, учитывая ее злопамятность, как бы Лю-ши ни умоляла, Чжан-ши в лучшем случае предложит вернуться к варианту с семьей Чжу».

Однако Ван Сяоюнь все еще не хотела замуж за Чжу Юаньвая. Раньше ее волновали только условия жизни в его семье, но теперь добавились и другие опасения. До сватовства она много плохого говорила о семье Чжу. Если они все же согласятся взять ее в жены, то, вероятно, только для того, чтобы потом изводить.

Поразмыслив, Ван Сяоюнь решила, что лучше уж попасть во дворец, чем выйти замуж за Чжу Юаньвая. Ведь в первом случае будущее было туманным и полным неизвестности, в то время как жизнь в семье Чжу обещала быть невыносимой и предсказуемо печальной. О дворцовой жизни она знала лишь со слов случайной прохожей и бабушки, и эта неопределенность пугала ее меньше.

В конце концов, не каждая девушка, попавшая во дворец, заканчивала плохо, не так ли?

Кроме того, Ван Сяоюнь смирилась со своей судьбой. Небеса послали ее в этот мир, и, судя по ее прошлой полной драматизма жизни, вряд ли эта окажется спокойной. Самым драматичным вариантом развития событий, как и у многих других героинь подобных историй, был, конечно же, отбор во дворец.

Возможно, на нее повлияло большое количество прочитанных любовных романов, где героини, попав во дворец, обычно находили свое счастье с императором или принцем. Ван Сяоюнь не была уверена, что ее ждет та же участь. Ведь ее жизнь была куда драматичнее, чем у героинь этих романов. Возможно, им достался сценарий любовной истории, а ей — роль второстепенного персонажа, обреченного на провал.

Судя по ее прошлой жизни, второй вариант был более вероятным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение