Глава 5 (Часть 2)

Искренняя улыбка расцвела на ее лице. Вернувшись на свое место, она достала из-за пояса вышитый платок и аккуратно выбрала несколько медовых фруктов, положив их на платок.

— Цзинь’эр хочет стать невесткой этого дворца?

— А?

Рука,биравшая фрукты, дрогнула, и фрукты покатились к стулу напротив.

— Ты такая милая и умная, мне очень нравишься. Я просто так спросила, не принимай близко к сердцу.

Мо Ицзинь могла только сухо рассмеяться и покачать головой: — Тетя только дразнит меня.

— Шутки шутками, но тетя все же хочет услышать твои мысли.

— Э-э, тетя, сейчас я хочу только быть с родителями и братом, я еще не хочу выходить замуж, — Мо Ицзинь очень не хотела говорить на эту тему и могла лишь вежливо отказаться.

— Дети, конечно, должны больше времени проводить с родителями и родными.

Императрица с улыбкой выразила согласие, но тут же сменила тему: — Однако девушкам всегда приходится выходить замуж, нельзя же всю жизнь оставаться рядом с родителями.

Сейчас твоих родителей нет рядом, и я, будучи твоей тетей, естественно, должна позаботиться о тебе. Смотри...

Императрица не успела договорить, как кто-то толкнул дверь и вошел, а за ним следовал привратник-евнух.

Привратник-евнух "плюхнулся" на колени, испуганно кланяясь и умоляя о пощаде: — Императрица, простите, ваш покорный слуга никак не мог остановить Пятого Принца!

Юань Цзыцзинь шагнул вперед и поклонился: — Матушка-Императрица.

— Как ты пришел?

Императрица убрала улыбку, посмотрела за дверь, где не было других принцев, и с недоумением спросила: — Разве ты сейчас не должен быть в академии?

— Последний урок у Наставника Ло. Подумав, что наставник, вероятно, не захочет меня видеть в ближайшее время, я ушел пораньше, — Юань Цзыцзинь выпрямился, выглядя так, будто заботится о других.

Мо Ицзинь впервые видела, чтобы кто-то так естественно говорил о прогуле. Уголки ее губ слегка приподнялись, она тайком взглянула и обнаружила, что он тоже смотрит на нее, и улыбка внезапно застыла.

— Я только хотел прийти поприветствовать матушку, как увидел, что главные ворота закрыты, а слуги стоят снаружи.

Вы, наверное, разговариваете о чем-то интересном, расскажите мне?

Пусть и я развлекусь, — Юань Цзыцзинь подошел к ней, с любопытством глядя на нее. Мо Ицзинь встала и поклонилась ему.

— Разговор взрослых, тебе не нужно знать.

Раз уж ты рано закончил занятия, поспеши вернуться и повторить уроки, чтобы Его Величество, когда будет тебя проверять, снова не услышал в ответ "не знаю", — Императрица приказала ему уйти.

— Взрослых?

— Юань Цзыцзинь проигнорировал скрытый смысл слов Императрицы, обошел Мо Ицзинь полукругом, презрительно оглядел ее, поднял большой палец и указал на нее: — Ростом еще не доросла до меня.

Появление Юань Цзыцзиня разрушило неловкую ситуацию. Мо Ицзинь почувствовала себя пловцом, который вдруг нашел спасательный круг, и ей стало намного легче.

Она приняла позу старшей, но, к сожалению, он действительно был выше, поэтому ей пришлось полузапрокинуть голову, глядя на него, и сказать: — Я старше тебя на два года, ты должен называть меня кузиной.

Юань Цзыцзинь поднял бровь: — Кузиной?

— Ага!

— Мо Ицзинь ответила, не думая ни о чем, просто чтобы получить выгоду.

Юань Цзыцзинь холодно фыркнул, выбрал место рядом с ней, взял с тарелки фрукт, положил его в рот и громко зажевал.

Из-за его вмешательства Императрица не могла при нем продолжать разговор с Мо Ицзинь о том, что было раньше. В Главном зале воцарилась тишина, и звуки жевания Юань Цзыцзиня стали еще отчетливее, он даже причмокивал.

Юань Цзыцзинь словно вдруг что-то заметил: — Э-э, вы не обращайте на меня внимания, продолжайте, продолжайте. Я сегодня утром не завтракал, очень голоден. Матушка, вы же не против?

Императрица поджала губы, в ее глазах мелькнул гнев: — Будучи принцем, в присутствии гостьи, как ты себя ведешь?

Пришел ни рано, ни поздно, а именно в этот момент, испортив ей все.

— Гостьи?

Откуда гостья?

— Юань Цзыцзинь покачал головой из стороны в сторону, затем остановил взгляд на Мо Ицзинь: — Сестра Мо — племянница матушки, а матушка мне как родная мать. Мы все семья, матушка, так говорить — это слишком официально.

Затем он развалился на складном стуле, раскинув руки, с довольным видом.

Мо Ицзинь подозрительно взглянула на него. Что значит "как родная мать"? Неужели... он не сын Императрицы?

Подумав так, она, вероятно, поняла, почему у них такие отношения.

После его слов Императрица не могла продолжать его упрекать, но ее лицо было крайне недовольным.

Увидев, что время подходит, она велела приготовить обед и сама отправилась в свою спальню переодеться.

Мо Ицзинь все еще думала о встрече с братом, поэтому время от времени поглядывала в окно.

Однако Юань Цзыцзинь загораживал большую часть обзора, и половина ее взгляда падала на него.

Юань Цзыцзинь боковым зрением уловил взгляд, внезапно повернулся к ней, слегка подняв бровь. В его глазах читалось "чего уставилась?". Мо Ицзинь поспешно отвела взгляд.

Фруктовая тарелка в его руках опустела. Его взгляд опустился вниз, он увидел, что на вышитом платке еще есть несколько фруктов, и протянул руку, чтобы взять их, но Мо Ицзинь быстро перехватила их и осторожно спрятала в рукав.

— Если хочешь есть, ешь, я же не отбираю. Зачем прячешь?

— Это для другого человека.

Юань Цзыцзинь только хотел спросить "для кого?", как Мо Ихун и Юань Цзые вместе вошли в Главный зал. Ее глаза тут же засияли, а улыбка на лице, которую она не могла скрыть, прямо вонзилась в его глаза.

Юань Цзыцзинь проследил за ее взглядом, который остановился на Юань Цзые. Желание подразнить Мо Ицзинь мгновенно исчезло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение