Глава 7. История Жэнь И (часть 2)

Жэнь И вернулся в свою комнату, но сон не шел. Мэнсинь обещала рассказать свою историю, но так ничего и не поведала. Ее поведение в последние дни казалось странным.

В ее словах чувствовалась какая-то недосказанность. Внешне Мэнсинь выглядела как обычно: веселая, улыбчивая.

Однако Жэнь И заметил мимолетную грусть в ее глазах. Мэнсинь — добрая девушка, у нее явно что-то случилось, но она пока не хотела ему рассказывать.

Жэнь И с досадой потер лоб. Мэнсинь, вероятно, еще не решила, как все ему объяснить. Что же она хочет попросить у него?

Хотя Мэнсинь поручила ему подметать двор, ему почти нечего было делать. Каждый день, проведенный с ней, был наполнен радостью, и он не знал забот.

Но теперь он понял, что ошибался. Он не мог обещать Мэнсинь будущее, а это означало, что он мог потерять ее в любой момент.

От этой мысли Жэнь И невольно вздрогнул. Если он потеряет Мэнсинь, какой смысл ему оставаться здесь?

Впервые у Жэнь И появилось желание вернуться в свое время. Он мечтал, чтобы можно было забрать Мэнсинь с собой. Тогда он точно смог бы обеспечить ей будущее.

Но, стиснув зубы, Жэнь И решил, что должен позаботиться о Мэнсинь и здесь, в этом времени. С этими мыслями он сладко уснул, и ему приснилось, как они с Мэнсинь вернулись в современный мир.

Мэнсинь сидела на стуле. А что, если однажды она проснется, а Жэнь И уже не будет рядом? Раньше ее жизнь была однообразной. До появления Жэнь И она была счастлива, но ей чего-то не хватало. Дни проходили в вышивании и игре на цине, и все это казалось таким пресным.

Она мечтала о принце, который однажды появится в ее жизни. Принц появился, но он был не для нее.

В памяти Мэнсинь всплывали моменты, проведенные с Жэнь И: озорной, беззаботный, всегда веселый.

Вспоминая, как Жэнь И смешил ее, Мэнсинь невольно улыбнулась. Неужели она теперь улыбается от одной мысли о нем?

Мэнсинь медленно легла в постель. Ее настроение было переменчивым, как луна. Когда ей было грустно, словно небо затягивало тучами перед дождем, Жэнь И появлялся, как солнце, и разгонял мрак, принося ясность.

Хотя они спали в разных комнатах, их сердца бились в унисон.

Вечером Жэнь И, как и договаривались, пришел к комнате Ли Мэнсинь.

— Ли Мэнсинь, через семь дней ты выходишь замуж. А я слышала, что этот дворник постоянно бегает к тебе в комнату.

Рука Жэнь И замерла на двери. Мэнсинь выходит замуж через семь дней?

— Дун Шу, не говорите глупостей! Даже если мы и находимся в одной комнате, между нами ничего нет, — с досадой ответила Ли Мэнсинь. Зачем эта женщина снова пришла? И откуда она знает про их разговоры с Жэнь И?

— Значит, ты признаешь, что вы были в одной комнате? Юноша и девушка наедине! — злобно сказала Дун Шу.

— Мы просто разговаривали.

— Правда? Кто в это поверит? Вся в свою мать! — Дун Шу высокомерно подняла голову.

— Ты! Моя мать ни в чем не виновата! — Ли Мэнсинь вскочила со стула.

Услышав это, Жэнь И открыл дверь и вошел.

— Госпожа…

— Жэнь И, когда ты… пришел? — с волнением спросила Ли Мэнсинь. Неужели он слышал о ее предстоящем замужестве?

Видя ее волнение, Жэнь И понял, что она не хочет, чтобы он беспокоился.

— С того момента, как услышал про «юношу и девушку наедине».

— Фух, — Ли Мэнсинь с облегчением выдохнула.

— Жэнь И, почему ты вошел? — удивленно спросила Дун Шу.

Жэнь И подошел к Дун Шу и тихо сказал ей на ухо:

— Не забывай, кто обещал выманить у семьи Ли деньги на мое содержание. Если ты будешь обижать Мэнсинь, я расскажу обо всем домочадцам. Мне, как слуге, терять нечего.

Ли Мэнсинь не слышала, о чем говорил Жэнь И, но видела, как меняется выражение лица Дун Шу: от первоначального оживления до… Что это было за выражение? Любовь, ненависть, а еще что-то, чего она не могла понять.

Дун Шу бросила злобный взгляд на Ли Мэнсинь и вышла.

— Мэнсинь, я доставил тебе неприятности? — спросил Жэнь И.

— Нет, конечно, нет.

— Мэнсинь… — Жэнь И лукаво посмотрел ей за спину. — Что это там?

— Что? — Ли Мэнсинь испуганно обернулась, но ничего необычного не увидела.

Позади раздался смех Жэнь И.

— Ах ты, опять меня разыгрываешь! — Ли Мэнсинь замахнулась на него.

Жэнь И поймал ее руку.

— Ах ты, опять дерешься!

Произнеся эти привычные фразы, они оба рассмеялись, но вскоре замолчали.

— Жэнь И, расскажи, как ты сюда попал, — спросила Ли Мэнсинь, подперев подбородок рукой.

— В тот день все было довольно странно. Хочешь послушать? — Жэнь И игриво приблизил свое лицо к Ли Мэнсинь.

— Хочу, хочу, — ответила Ли Мэнсинь, отстраняя Жэнь И. Она не должна позволять своим чувствам становиться еще глубже.

— Ну, хорошо. Погода была отличная, и я решил прогуляться. Зашел в свою любимую кофейню… ну, кофе — это такой напиток. Вышел, решил еще немного побродить и… заблудился. Оказался в совершенно незнакомом месте. Решил спросить дорогу. Вижу, идет старушка, я ее и спрашиваю, где я нахожусь. А она мне отвечает: «Воздух пропитан дымом сражений, обреченные на разлуку не могут любить».

Я опешил. Какой странный ответ! Переспросил ее еще раз. Она просто указала рукой вперед. Я поблагодарил ее и пошел дальше. Иду, вижу, на земле бумажка валяется. Только хотел посмотреть, что там написано, как вдруг что-то ударило меня по голове, и я потерял сознание. Очнулся уже в твоей постели.

— Невероятно! Вот так ты и попал сюда? — спросила Ли Мэнсинь.

— Ага, вот так, — ответил Жэнь И. Мэнсинь так и не рассказала ему свою историю. Уже поздно. Осталось семь дней. Расскажет ли она ему все?

— Жэнь И, уже поздно… — начала Мэнсинь, но Жэнь И перебил ее.

— Знаю, мне пора. Завтра ты расскажешь мне, о чем хотела попросить, верно?

— Да, Жэнь И.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. История Жэнь И (часть 2)

Настройки


Сообщение