Глава пятнадцатая: Ох! Прошу покровительства!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ха-ха-ха-ха-ха… — толпа разразилась смехом.

— Величайший талант Янчэна, и того отвергли!

— Это ещё мягко сказано, отвергли! Он, очевидно, напугал бедную девушку! Ха-ха-ха!

Все безжалостно смеялись над Ма Фонянем.

Ма Фонянь криво усмехнулся, покачав головой. Его, видите ли, отвергли дважды, просто вы об этом не знаете.

— Перед Третьим господином я и не смею называться талантом, — сказал он с улыбкой. — Прошу вас, не смейтесь надо мной.

— Как это? Перед Третьим господином не смеешь, а перед нами смеешь? Несправедливо! — воскликнул кто-то из толпы.

Остальные громко рассмеялись.

— Несправедливо? Ты, боец, целыми днями околачиваешься с нами и хочешь состязаться в учёности? — сказал один из них. — Не Фонянь будет с тобой тягаться, а я. Победи меня, и мы все признаем тебя великим талантом.

— Ладно, ладно, ладно, — ответил боец. — Первая задача: давайте состязаться в арифметике. Угадай, за сколько ударов я тебя нокаутирую?

— А?

— Это что, арифметика?

— Ха-ха-ха-ха-ха, кто сказал, что воины не хитры? Это чистой воды ложь.

— С его-то телосложением, боюсь, он и одного удара не выдержит.

— Ты ошибаешься! — важно произнёс тот человек.

— Мм? — все опешили.

— Он мой брат, как я могу поднять на него руку? Я пну его ногой, так что это будет ноль ударов кулаком!

Все потеряли дар речи!

Брат?

Не поднимет руку?

А ногу поднимет?

Все снова разразились хохотом.

— Ха-ха-ха-ха, брат?

— Так вот как используются братья! Ты, конечно, величайший талант среди нас.

— Величайший талант, прими поклон от младшего брата.

Толпа весело смеялась, небрежно кланялась и подшучивала друг над другом, шумной ватагой продолжая путь.

Третий господин шёл впереди, слушая смех своих спутников позади, и его настроение было весьма приподнятым. Он прогуливался по главной улице вместе с господином Ли Ваньланем, время от времени указывая на что-то и тихо переговариваясь.

Ма Фонянь подошёл поближе и тихо спросил: — Третий господин, куда бы вы хотели сегодня пойти?

Третий господин сложил веер.

— Ох! Просто прогуляемся где-нибудь. Фонянь, у тебя есть предложения?

Ма Фонянь мысленно усмехнулся. Этот Третий господин был весьма своеволен, следовал своим прихотям и желаниям, совсем не похожий на обычных князей и аристократов с их тщательно продуманными планами. Хотя это было по-своему хорошо и полно интереса, его спутники часто оказывались застигнуты врасплох.

— Эти места мы уже видели, — предложил Ма Фонянь. — Может, отправимся к озеру Близких Печалей? Поплаваем по озеру, заварим чай, подогреем вино, порыбачим в центре озера — разве это не прекрасное времяпрепровождение?

— Отлично! — Третий господин хлопнул в ладоши, и решение было принято.

Ма Фонянь повёл за собой, и толпа направилась к пристани на озере Близких Печалей. Слуги уже заранее отправились вперёд, чтобы всё подготовить, а остальные неторопливо следовали за ними.

— К озеру Близких Печалей?

— Эх! Лишь бы не в горы!

— Рыбалка — это здорово! Наловим рыбы, приготовим сашими, разве не прекрасно?

Услышав это, Ма Фонянь поспешно отдал распоряжения своему сопровождающему, чтобы тот подготовил двух опытных поваров-рыболовов, которые могли бы отправиться с ними на лодке.

— Ой! — кто-то воскликнул с удивлением.

Все остановились.

— Что случилось?

— Я знаю эту даосскую монахиню! — сказал человек.

— Какую?

— Вон ту, которая невероятно красива!

— Пфу! — остальные рассмеялись.

— Если это красавица, то ты всех их знаешь.

— Кхм-кхм, перед Третьим господином не болтай ерунды, оскорбляя служительницу культа, — напомнил кто-то.

Третий господин усмехнулся, ему было всё равно, он не придавал значения таким мелочам.

Он посмотрел в том направлении, куда указывал человек, и действительно увидел даосскую монахиню, которая была действительно очень красива.

— А! Эту даосскую монахиню я знаю, мы все её знаем!

Все внимательно присмотрелись — и правда, знают! Разве это не та потрясающая маленькая даосская монахиня из Монастыря Сосны и Журавля, которая так искусно складывала парные надписи?

Ма Фонянь немного поколебался, затем тихо спросил: — Третий господин, может, позвать её, чтобы расспросить?

Третий господин покачал головой.

— Забудь, это всего лишь маленькая даосская монахиня, обладающая лишь некоторыми талантами.

— Не нужно!

— Идём!

И толпа неторопливо направилась к озеру Близких Печалей.

Ин Цици некоторое время разглядывала уличные безделушки, они ей очень нравились, но, к сожалению, её карманы были пусты. Те три ляна серебра, что дала ей настоятельница Ляньсу, нужно было беречь и тратить экономно, путешествуя по Девяти землям. Теперь она действительно была нищенкой.

У людей есть шестое чувство, и у женщин оно очень точное, а у практикующей даосской монахини — ещё точнее.

Ин Цици почувствовала, как более десятка взглядов устремились на неё.

Она немного замешкалась, затем обернулась, но в бескрайней толпе уже не могла найти источник этих взглядов.

Она недоумевала.

Мм!

Возможно, это просто показалось.

Лучше продолжить испытывать удачу и посмотреть, не найдётся ли какая-нибудь «крупная банкнота», чтобы заработать денег.

Ох!

Прошу покровительства!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятнадцатая: Ох! Прошу покровительства!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение