Глава десятая: Сможет ли она вынести эту карму?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дучже — вещь бесценная. Вероятно, этот один документ опустошил всю казну Монастыря Сосны и Журавля.

Как гласит история, когда Су Дунпо управлял Западным озером, столкнувшись с нехваткой средств, он подал прошение «Мемориал о выдаче дучже для финансирования работ на Западном озере» императрице-матери Гао, которая тогда правила, и получил сто дучже. Продав их за семнадцать тысяч гуань, он построил знаменитые «Ивы, склоняющиеся к ласточкам» и «Весенний рассвет на дамбе Су».

А сколько же стоил дучже в этой династии?

За окном буйствовала зелень и краснели цветы, небо было ясным, но Ин Цици ощущала необъяснимую подавленность.

Цзин Сю однажды сказала, что Монастырь Сосны и Журавля был настолько беден, что даже по праздникам не мог позволить себе мясную еду.

Ин Цици тоже была бедна, настолько бедна, что, кроме слов благодарности, не могла предложить ничего взамен.

Это было ужасное чувство.

*******************

— Лянь Су собирается провести обряд передачи обетов и официально принять Ин Цици в ученицы?

— Именно так.

— Ин Цици невероятно повезло, настоятельница уже много лет не брала учеников.

— Тогда мы все будем называть Ин Цици старшей сестрой.

— Ин Цици и так глубоко познала дао, так что назвать её старшей сестрой будет вполне уместно.

— Хм, называть её старшей сестрой? Да вынесет ли она такую карму? — пренебрежительно фыркнула Цзин Сю.

— Эх!

Все замолчали, не зная, что сказать.

Цзин Сю, заметив, что никто не хочет больше говорить, рассердилась ещё сильнее.

— Её оскорбляют в открытую, а вы всё равно говорите, что она глубоко познала дао! Кто она такая? Она даже слова не может написать целиком!

— А, Цзин И, ты разве не закончила переписывать сутры? Пойдём, я помогу тебе.

— А, хорошо, хорошо, да, спасибо, старшая сестра.

— Я вспомнила, у меня тоже есть неоконченные задания.

— Подожди, я с тобой.

— А! Мне нужно рубить дрова, сегодня много работы.

— Я пойду за водой!

Даогу разбежались по двое и по трое, как птицы.

— Вы… — Цзин Сю была в полном оцепенении, отложила сутры и очень расстроилась. — Это несправедливо, несправедливо! Почему, почему так? Почему все на её стороне?

В день официальной передачи обетов Ин Цици рано пришла в главный зал. Даогу постепенно входили и вставали на колени. Наставница Лянь Су провела всех через поклонение богам и предкам, а затем Ин Цици поклонилась своей наставнице.

Наставница Лянь Су начала:

— Изучающие Дао должны опираться на три Сокровища: Дао, Сутру и Наставника. Практикующие Дао должны развивать три Сокровища: Сущность, Ци и Дух. Те, кто идёт по пути Дао, утверждают себя через три Сокровища: Сострадание, Бережливость и Смирение. Несоревнование, безмолвие и недеяние превосходят деяние, а беззвучие превосходит звук.

— Готова ли ты принять Три Сокровища и соблюдать обеты?

Ин Цици поклонилась и сказала:

— Готова!

— Я передам тебе «Тайпин синьцзин» и «Шэнди чжэньцзин». Ты должна хранить их в сердце и ежедневно читать. Улучшение в культивации не достигается мгновенно, и вознесение в бессмертие не происходит в одночасье. Иди вперёд шаг за шагом, не стремясь к быстрым успехам и не проявляя безрассудной отваги, — наставляла Лянь Су.

— Слушаюсь!

— Дао есть Небо, Ян, источник жизни; Дэ есть Земля, Инь, источник питания…

Огромные сутры, сияющие иероглифы — Ин Цици слушала с благоговением. Хотя за эти дни она уже выучила эти тексты наизусть, она не позволяла себе ни малейшего расслабления.

Это было проявлением уважения к обширной и глубокой национальной мудрости, укоренившимся почитанием традиционной культуры.

Наставница Лянь Су говорила целых два часа, прежде чем закончила, а затем изложила «Прецепты Лао-цзюня»: поступать согласно недеянию; поступать мягко и податливо; поступать по-женски, не опережая; поступать безымянно; поступать чисто и спокойно; творить всевозможные благие дела; поступать без желаний; поступать, зная меру; поступать, уступая.

Затем она передала «Девять чудесных обетов»: первое — быть почтительной и мягкой, осторожной в словах, не завидовать; второе — хранить девственность тела, избегая всякой нечистоты; третье — дорожить жизнью всех существ, сострадать и не убивать; четвёртое — прилежно читать молитвы, воздерживаться от мяса и вина; пятое — одежда должна быть простой, не украшенной; шестое — обуздывать свой нрав, не поддаваться тревогам; седьмое — не посещать часто празднества; восьмое — не жестоко обращаться со слугами; девятое — не похищать чужое имущество.

После изложения всех обетов состоялся обряд увенчания: волосы уложили в пучок, надели головной убор и вставили деревянную шпильку.

На этом ритуал был завершён.

Три дня спустя состоялся экзамен по пересказу сутр, и Ин Цици, от начала до конца, без запинки, воспроизвела всё слово в слово.

Даогу были поражены, считая её небожительницей, но Ин Цици знала, что в её земном мире такое заучивание было лишь базовым навыком. Какой студент, поступающий в университет, не запоминал таким образом?

Лишь после этого церемония передачи обетов была официально завершена.

Ин Цици тайком вздохнула с облегчением: быть даосом оказалось не так-то просто. Сериалы, где чуть что — и тут же постригаются в монахи или монахини, или уходят в даосы, слишком сильно искажают реальность. Это абсолютное заблуждение!

Поздней ночью Ин Цици уже спала, но услышала тихий стук в дверь — «тук, тук». Стук был очень осторожным, будто хотели разбудить только хозяина, не потревожив никого другого. Ин Цици поспешно накинула одежду, открыла дверь и увидела наставницу Лянь Су, кивающую ей.

Она слегка удивилась. Наставница Лянь Су повернулась и пошла вперёд, указывая путь, и Ин Цици поспешила за ней.

Они дошли до медитационной комнаты наставницы Лянь Су. Та открыла дверь, а когда Ин Цици вошла, плотно закрыла её изнутри.

Ин Цици вдруг вспомнила, как Патриарх Бодхи тайно передавал Сунь Укуну Облако Кувырка и Семьдесят два превращения, — это тоже было в такую тёмную и ветреную ночь.

Ладно, тёмная и ветреная ночь — это выдумка.

Наставница Лянь Су не была Патриархом Бодхи, не обладала безграничной магической силой, и даже спасение Ин Цици стоило ей больших усилий. А сама Ин Цици не была Сунь Укуном, не имела бессмертного облика и корней, не могла вычеркнуть своё имя из Книги Жизни и Смерти или устроить переполох на Небесах.

— Садись, — тихо сказала наставница Лянь Су.

— Эти слова можно было бы сказать и днём, но там слишком много людей, и чтобы избежать лишних неприятностей, я позвала тебя ночью.

Она достала из сутры письмо и сказала:

— Когда я была молода, я училась дао у Истинной Мастерицы Сюаньцзин в Монастыре Двух Бессмертных на Горе Линъюнь и получила Трёхступенчатое великое посвящение. Истинная Мастерица Сюаньцзин сейчас является настоятельницей Монастыря Двух Бессмертных, и я ей очень многим обязана. Я не навещала её уже много лет. В будущем, если у тебя будет возможность отправиться в Монастырь Двух Бессмертных на Горе Линъюнь, пожалуйста, передай ей это письмо.

Ин Цици кивнула в знак согласия.

Наставница Лянь Су достала кошелёк с деньгами и сказала:

— Я неспокойна за тебя, когда ты будешь в пути. Возьми эти деньги с собой на всякий случай.

— Нет, мне не нужны деньги! — отказалась Ин Цици.

— Возьми! — наставница Лянь Су была непреклонна и вложила их в руку Ин Цици.

— Ты не знаешь, как труден мир. Хотя путь Дао не боится трудностей, но иметь деньги при себе на всякий случай всегда хорошо.

— Да! — Ин Цици едва сдерживала слёзы.

Наставница Лянь Су была очень решительна: закончив давать наставления, она сказала:

— Можешь идти!

Ин Цици взяла вещи, открыла дверь и услышала за спиной голос наставницы Лянь Су.

— В будущем, если тебе что-то понадобится, возвращайся в любое время. Истинная Мастерица Сюаньцзин из Монастыря Двух Бессмертных очень добра ко мне, и если у тебя возникнут трудности, она сможет тебя защитить.

— Да!

Ин Цици закрыла дверь, и слёзы наконец хлынули из её глаз.

На самом деле, мир не так уж и сложен, если есть кто-то, кто искренне заботится о тебе.

На самом деле, мир не так уж и жесток, если есть кто-то, кто готов состариться рядом с тобой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая: Сможет ли она вынести эту карму?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение