Глава вторая: Чтобы культивировать Путь Бессмертных, нужно культивировать Путь Человека

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Девушка Инь только-только поправилась, разве уместно нам так говорить?

— Верно, наставница сказала, что девушка Инь — незаурядная личность, и велела нам относиться к ней с почтением.

— Может, поговорим об этом в другой раз?

Четыре юные даоски собрались на тропинке, ведущей от вершины горы к монастырю, и без умолку щебетали, перебивая друг друга.

— Ждать, ждать... И до каких пор ждать? — раздражённо воскликнула Цзинсю. — Сегодня мы должны поговорить.

Три юные даоски переглянулись.

Одна из них смущённо сказала: — Работы на самом деле немного, мы вчетвером легко справимся, это не так уж и утомительно.

— Тебе не тяжело, а мне тяжело! — отрезала Цзинсю.

— Приходя на эту гору, работаешь — тоже практикуешь. Раз уж она живёт в нашем монастыре, то должна соблюдать его правила.

Даосы стремятся к безмятежности и недеянию. Три юные даоски замолчали; действительно, нечего было сказать. Цзинсю была упряма, и спорить с ней только усугубляло ситуацию.

Цзинсю фыркнула, пристально глядя на тропинку, ведущую к вершине горы.

Почему? Почему она, новенькая, почитается всем монастырём как важная гостья, говорят, что у неё необыкновенный нрав и знатное происхождение, но при этом она даже ляна серебра не может достать?

Некоторые даже втайне шептались, что она — перевоплощённая Бессмертная Дева.

Перевоплощённая Бессмертная Дева? Она этого достойна?

Просто симпатичная лиса-обольстительница, которая неизвестно каким колдовством заставила всех в монастыре окружить её заботой, не позволяя ей сделать ни единой работы, словно она барышня, которую нужно обслуживать.

Мы же из кожи вон лезем: собираем подаяние, работаем, выполняем практики.

А она? Каждый день как болван, только и делает, что витает в облаках.

И наслаждается этим, как будто так и должно быть.

Сегодня я заставлю её замолчать, уронить её достоинство, и посмотрим, как она будет сметь притворяться благородной.

Тьфу!

Несколько юных даосок видели негодование Цзинсю. Одна из них хотела что-то сказать, но не решилась, желая её успокоить.

Другая тихо прошептала: — Ничего страшного, мы отнесёмся к ней с почтением. Девушка Инь и вправду выглядит незаурядной, она рассудительна и весьма разумна, поймёт наши чувства.

Юная даоска «м-м» и успокоилась.

А девушка Инь действительно очень красива! За всю свою жизнь она не видела никого прекраснее. Возможно, она просто видела мало людей.

Такую красавицу даже если как бодхисаттву почитать, то это будет не чрезмерно.

Более того, девушка Инь кажется нежной и доброжелательной, совсем не как Цзинсю, чьи слова режут слух и неприятны. Она ничуть не похожа на практикующего даоса.

Инь Цици спускалась с горы. Каменные ступени были сложены из синего камня. Говорили, что их проложила даосская наставница Ляньсу вместе со всеми даосками, чтобы людям с горы было легче собирать дикоросы, а даоскам — спускаться.

Хранить доброе сердце, совершать добрые дела, распространять добродетель — таков путь добродетельного человека в мире.

Инь Цици это ведь тоже самое означает, верно?

— Эй! Стой! — грозно крикнула Цзинсю.

— Да? — спросила Инь Цици. — Что-то хотели?

— Ты ешь в монастыре, пьёшь в монастыре, живёшь в монастыре. С завтрашнего дня ты будешь выполнять практики, работать и собирать подаяние вместе с нами. Монастырь не содержит бездельников, подобных тебе, — отчеканила Цзинсю, стиснув зубы.

Три юные даоски были поражены. Цзинсю говорила слишком невежливо. Мы, даосы, ценим доброту и радость. Её слова были грубыми, полными соперничества и лишены всякого миролюбия. Даже если монастырь оказал милость девушке Инь, следовало бы следовать принципу «высшее добро подобно воде», не проявляя высокомерия или настойчивости. Зачем так давить?

— Потому что ты работаешь, а я нет; ты собираешь подаяние, а я нет; ты выполняешь практики, а я нет. Поэтому ты считаешь, что права, а я не права?

— Совершенно верно! — отрезала Цзинсю, даже не задумываясь.

— Вы тоже так думаете?

Три юные даоски энергично затрясли головами.

— Нет, нет. Я так не думаю.

— Девушка Инь, вы же тяжело болели, только-только поправились, мы все это знаем.

— На самом деле, работы не так уж много, мы можем её выполнить за вас.

Инь Цици улыбнулась и серьёзно сказала: — Большое спасибо!

Три юные даоски были очень рады. Девушка Инь такая приветливая и милая.

Цзинсю свирепо оглядела трёх юных даосок.

— Вот видишь, никто не считает, что твоя правота — это правота, а моя неправота — это неправота, — сказала Инь Цици.

— Ну и что с того? Работать и есть — это естественно. Не будешь работать — не получишь еды, — злобно сказала Цзинсю, окончательно разорвав все приличия.

— Когда это ты получила должность хоутоу? — удивлённо спросила Инь Цици.

— Девушка Инь, начальник большой кухни не называется хоутоу, его называют дучу. Хоутоу — это мирское название, — тихонько напомнила одна из юных даосок.

— Хотя Цзинсю самая старшая по стажу среди нас, она ещё недостаточно опытна, чтобы быть дучу. Должность дучу занимает даосская наставница Ляньци.

— Ах, вот как, поняла, — сказала Инь Цици. — Видишь, ты всё равно не можешь решать, что мне есть. — Она торжествующе улыбнулась.

Три юные даоски чуть не упали в обморок. Девушка Инь оказалась совсем не такой, как казалось на первый взгляд.

— Ты зашла слишком далеко! — воскликнула Цзинсю. Её лицо попеременно краснело и белело. Она действительно пришла запугивать, но, кажется, запугали её саму.

— Ты считаешь это несправедливым? Считаешь, что я должна быть такой же, как ты? — спокойно спросила Инь Цици.

Три юные даоски переглянулись. Что задумала девушка Инь, задавая такой вопрос?

— Совершенно верно! — отрезала Цзинсю, даже не задумываясь.

Инь Цици улыбнулась. «Какая же у этой стервы толстая кожа!»

— Великий Путь беспристрастен, и я практикую Дао, чтобы следовать Воле Небес, — гордо ответила Цзинсю.

— Чтобы культивировать Путь Бессмертных, нужно культивировать Путь Человека. Чтобы культивировать Путь Человека, нужно сначала взрастить сердце. Уменьшение эгоистичных желаний может взрастить сердце. Как же ты можешь взрастить сердце и практиковать Дао, когда твои эгоистичные желания так сильны? — парировала Инь Цици.

— Это ты явно лентяйничаешь и хитришь, а обвиняешь меня в сильных желаниях! Какая наглость! — Цзинсю вскипела от ярости, закатала рукава и готова была броситься вперёд, чтобы спорить.

Три юные даоски крепко схватили Цзинсю, опасаясь, что она натворит ещё большую беду.

Найти девушку Инь сегодня было не идеей наставниц монастыря. Это Цзинсю силой потянула их с собой, сказав, что наставницам неловко просить девушку Инь о работе, а ученикам негоже делать вид, что они не замечают затруднений своих учителей, ибо это было бы неверно и непочтительно. Только так Цзинсю убедила их пойти вместе.

Но мы, даосы, стремимся к безмятежности и недеянию, а драки и боевые искусства совершенно недопустимы.

И к тому же, девушка Инь говорит очень разумно!

Практикуя Дао, естественно, нужно культивировать сердце. Как хорошо сказано! Почему же Цзинсю не слышит таких глубоких слов, а вместо этого цепляется за мелочи, совершенно не обладая благородством, и совсем не похожа на даоса? Более того, ведь ты сама только что сказала девушке Инь ещё более грубые слова!

— Сердца людей разрознены, но одна чистая мысль может всё изменить, — продолжила Инь Цици.

«Эта мерзавка становится всё более красноречивой!» — Цзинсю отчаянно вырывалась, пытаясь оттолкнуть трёх юных даосок. — Отпустите меня, я разорву эту дрянь!

Три юные даоски держали её ещё крепче.

Цзинсю чуть не задохнулась от злости. «Я позвала вас помогать, а не создавать проблемы! Вы бестолковые, бесполезные дуры!»

— Ты — человеческое сердце, — Инь Цици указала на Цзинсю своим длинным, изящным пальцем.

Цзинсю опешила.

— А я — единая мысль, — Инь Цици указала на себя.

Юные даоски замерли в недоумении.

— Более того, я и не могу быть похожей на тебя, — серьёзно сказала Инь Цици.

— Я ведь такая красивая.

— А ты такая уродливая, — добавила Инь Цици.

— Что?! — Цзинсю остолбенела, как и юные даоски.

Никто из них не видел такой самовосхваления и таких оскорблений.

Этот день перевернул мировоззрение юных даосок.

Ни одного бранного слова, а оскорбление достигло нового уровня!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава вторая: Чтобы культивировать Путь Бессмертных, нужно культивировать Путь Человека

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение