Глава 7. Досаждать или мучить?

Каждая из них вела себя в Жуйванфу, словно приехала погостить, держалась как хозяйка, даже больше, чем сам Юйвэнь Линъе.

И, судя по всему… все они были из знатных семей.

Здесь явно что-то не так.

— Я не знаю, откуда они взялись, — сказал Юйвэнь Линъе, покачав головой. — Кажется, некоторых прислал седьмой брат, некоторых — пятый, ещё одну — принцесса Наньян, и генерал Мин тоже кого-то прислал.

Он загибал пальцы, перечисляя, но наложниц было слишком много, и он сбился со счёту. — Ой, я запутался! Не могу сосчитать!

— Вот как? — в ясном взгляде Е Пинтин, скрытом под маской слабоумия, мелькнула искорка.

Так вот оно что…

Неудивительно, что все они держатся так высокомерно. У каждой из них, видимо, свои цели.

Наверняка они пользуются тем, что Юйвэнь Линъе не в себе и не способен исполнять супружеский долг. А если им надоест жить в Жуйванфу, они смогут развестись под предлогом «бездетности», сохранив невинность и вернувшись в свои влиятельные семьи. А титул второстепенной жены принца Жуна может даже помочь им найти более выгодную партию.

— А ещё кто-то есть?

Юйвэнь Линъе, услышав вопрос Е Пинтин, решил, что она хочет знать больше, и, боясь её рассердить, напряг память. — Некоторых прислали их отцы в качестве подарка.

«Ну вот, кажется, всех перечислил…» — подумал Юйвэнь Линъе.

Он покачал головой. — Больше никого.

— Понятно, — медленно произнесла Е Пинтин, улыбаясь.

Как же ему не повезло.

Она посмотрела на красивое лицо Юйвэнь Линъе. Солнечный свет падал на его плечи. Каким бы он был, если бы не потерял рассудок? Наверняка он был бы яркой и влиятельной фигурой.

Она вспомнила рассказ Циньинь о том, как Юйвэнь Линъе подавил восстание племён Бэйи и выделился среди других принцев.

И ещё про титул «Жун»…

Похоже, среди тех, кто вышел замуж за Юйвэнь Линъе, были не только шпионки, но и те, кто хотел приблизиться к власти.

Если верить Циньинь, Юйвэнь Линъе до того, как потерял рассудок, был непростым человеком. У тех, кто хотел выйти за него замуж, не было шансов стать императрицей или даже наложницей высокого ранга.

Поэтому они решили воспользоваться его бедой и проникнуть в Жуйванфу. А если он когда-нибудь поправится, они сорвут большой куш…

— Глупый муж, — Е Пинтин с жалостью посмотрела на Юйвэнь Линъе.

Даже лишившись рассудка и возможности защитить себя, он оставался жертвой интриг и заговоров. Такова печальная участь принцев.

— Я устала, — сказала она, потянувшись.

— Супруга устала? Я помассирую тебе спину! — с готовностью предложил Юйвэнь Линъе, глядя на неё ясными глазами.

Он так старался ей угодить…

— Хорошо, — согласилась Е Пинтин, не желая его обидеть.

Но как только Юйвэнь Линъе подошёл к ней и начал массировать спину, она пожалела о своём согласии.

— Ой! — вскрикнула Е Пинтин, когда Юйвэнь Линъе ударил её по спине.

Это был не массаж, а настоящая пытка.

— Полегче, полегче, — простонала она.

— Хорошо, полегче… совсем легонько… — бормотал Юйвэнь Линъе, но его руки продолжали безжалостно мять ей спину.

Е Пинтин не знала, плакать ей или смеяться. «Ну и ладно. Чего ещё можно ожидать от глупца? Главное, что он хочет помочь. Не стоит ждать от него нежности и заботы».

На губах Е Пинтин появилась улыбка. Этот глупец был довольно милым.

— Супруга, тебе приятно? — спросил Юйвэнь Линъе, переходя от массажа спины к плечам. Его действия вызывали у Е Пинтин смешанные чувства.

Наконец, не выдержав, она сказала: — Хватит! Достаточно…

Время в Жуйванфу летело незаметно. Е Пинтин быстро освоилась и подружилась с Юйвэнь Линъе. Она также разобралась в ситуации, сложившейся в резиденции.

У Юйвэнь Линъе было четыре второстепенные жены, восемь наложниц с официальным статусом и бесчисленное множество служанок, готовых разделить с ним ложе. Он был самым «богатым» на женщин принцем во всём Цзинтай Го, хотя все эти отношения были чисто номинальными…

Говорили, что до прибытия Е Пинтин в резиденцию чуть ли не каждую неделю приводили новых женщин.

Говорили, что попасть в Жуйванфу можно было за деньги.

Говорили, что все эти женщины были из знатных семей…

Говорили, что главный в Жуйванфу не принц Жун, а управляющий и второстепенные жёны…

Говорили…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Досаждать или мучить?

Настройки


Сообщение