Глава 14

Глава 14

Некоторые вещи можно было сказать, а некоторые — нельзя было произносить ни при каких обстоятельствах.

Наследный принц не любил семью Суй. После визита Суй Нин он рано или поздно должен был вызвать ее для разговора.

Но Суй Нин пришла к нему так рано утром не только для того, чтобы рассказать о своем визите в резиденцию Суй.

Евнух в комнате давно унес поднос. Чу Цзихуэй, переодеваясь за ширмой, спросил:

— Ты хочешь, чтобы я принял этого глупого сына семьи Суй?

Суй Нин сидела на круглом табурете, меняя тесьму на его нефритовой подвеске.

— В этом году бедствие очень серьезное, — тихо сказала она. — Брат любит все взваливать на себя, но я не хочу смотреть, как ты страдаешь. Вместо того чтобы позволить этим принцам измотать тебя, а потом пожинать плоды, лучше позволить обеспокоенной семье Суй разделить твое бремя. Мои дела с семьей Суй на этом фоне становятся мелочью.

Она упомянула, что даже в храме Цзяньго так много пострадавших, что им негде жить, а значит, в других местах, нуждающихся в помощи двора, их еще больше. Если в будущем придется воевать, затягивание сделает войну трудной. Другие знатные люди закрывают на это глаза и не хотят прилагать усилий. Лучше пусть семья Суй первой внесет свой вклад, чтобы показать позицию Восточного Дворца.

Все знали, что семья Суй пользуется наименьшим расположением наследного принца. Если даже они смогут попасться ему на глаза, сделав первый шаг, то остальные последуют их примеру, пытаясь угодить.

Движения Чу Цзихуэя замерли, словно он понял, что она жалеет его. Спустя некоторое время он спросил:

— Так боишься, что брат устанет?

Суй Нин медленно посмотрела на ширму. Она боялась, что он устанет, и боялась, что его подставят.

Второй господин Суй все-таки в свое время добивал лежачего, свидетельствуя против наследного принца по делу о домогательствах к любимой наложнице. До восшествия принца на престол необходимо было дать им понять, что их слава и богатство зависят от него.

— Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, — сказала она. — Уступи мне на этот раз.

Суй Нин всегда была умна и способна, ко всему подходила обдуманно. В детстве она натерпелась издевательств, и с тех пор, как ее забрали в Восточный Дворец, она всегда была послушной и кроткой, боясь сказать или сделать что-то не так. Чу Цзихуэю стоило немалых усилий ее воспитать.

Раз она была готова просить, Чу Цзихуэй был готов слушать.

Парадный халат принца висел на вешалке из красного дерева. Для утренних аудиенций приходилось вставать рано и надевать несколько слоев одежды. Но сегодня у двора был выходной, и Чу Цзихуэй собирался не во дворец, а за город, инспектировать войска.

— Раз ты просишь меня, я, естественно, согласен, — улыбнулся Чу Цзихуэй. — Но только в этот раз. И не думай, что семья Суй так уж хороша. Я не трогал их только из-за тебя. Но если ты, маленькая девочка, поедешь в такое опасное место без защиты и что-то случится, брат умрет от беспокойства.

В комнате были только они вдвоем. Он всегда говорил Суй Нин такие близкие слова. Неудивительно, что другие считали их парой.

— Второй дядя все-таки умеет угодить Его Величеству своими речами, — тихо сказала Суй Нин. — Если ты из-за меня попадешь в неловкое положение, это того не стоит.

За ширмой воцарилась тишина. Затем Чу Цзихуэй равнодушно произнес:

— Брат балует тебя, потому что хочет баловать. Я не учил тебя тому, что значит «неловкое положение».

«Он не учил, — подумала Суй Нин, — но я не хочу, чтобы он наживал себе врагов без всякой причины».

Чу Цзихуэй закончил переодеваться и вышел из-за ширмы. Поправляя рукава, он мимоходом бросил Суй Нин свой жетон.

Суй Нин не сразу поняла. Она опустила голову, взглянула на выгравированный на жетоне иероглиф «Хуэй» и только потом подняла глаза:

— Брат?

— Всего лишь открыть благотворительный зал. Не трать свое приданое, — лениво сказал Чу Цзихуэй. — Я дал тебе столько всего, чтобы ты тратила на себя. Остальное возьми у управляющего.

Пальцы Суй Нин резко сжались, но она заставила себя медленно разжать их и беспомощно ответила: «Поняла».

Он всегда следил за ее делами, всегда думал о ней.

На улице уже рассвело. Суй Нин медленно поднялась, чтобы прикрепить ему нефритовую подвеску. Опустив глаза, она сказала:

— Того, что брат мне дал, мне вполне достаточно. Думаю, ничего страшного, если я выделю часть приданого, оставленного родителями, на помощь другим. Если я в будущем выйду замуж, брат будет моей опорой, и никто не посмеет упрекнуть меня размером приданого.

Она стояла перед ним. Шпилька, которой были собраны ее волосы, была очень простой. Длинные пряди, не убранные в прическу, спадали на тонкие плечи, придавая ей хрупкий и нежный вид.

— Моя собственная свадьба еще не решена, о чем ты думаешь? — Чу Цзихуэй поднял руку, чтобы поправить ее нефритовую шпильку, и легонько ущипнул ее правое ухо, которое плохо слышало. — Даже если и выйдешь замуж, выберем кого-нибудь с низким статусом, чтобы он жил в твоем доме. Ты никуда не уедешь. А потом я пожалую тебе титул принцессы.

Раньше, когда он бывал пьян, он говорил ей, что муж слишком высокого статуса не годится — она будет страдать молча, если ее обидят. Слишком низкого статуса тоже нельзя — Суй Нин будет трудно держать голову среди других женщин.

Оставался только один выход: сделать ее саму недосягаемо высокой, способной управлять другими мужчинами.

В этой жизни Суй Нин не очень поддерживала союз принца и Сяо Юй, потому что Сяо Юй не могла принести ему никакой пользы.

Но неприязнь Сяо Юй к ней во многом объяснялась тем, что Суй Нин достигла брачного возраста, но о ее замужестве не было и речи. Она жила в Восточном Дворце, пользуясь почти исключительной благосклонностью принца, и все считали, что рано или поздно она станет его женщиной.

— Я подчинюсь воле брата, — ее пальцы легко коснулись его пояса. — Госпожа Сяо вчера приходила, но не дождалась тебя. Брат найдет сегодня время, чтобы встретиться с ней?

Чу Цзихуэй медленно взял ее за руку и цокнул языком:

— Откуда у меня время? Эта несносная девчонка вчера еще и кашу мне сварила. Если бы я не знал, что за ней присматривали, пока она готовила, подумал бы, что она хочет меня отравить. Гадость редкостная. Никогда не ешь ничего, что она тебе даст.

«Гадость», но он все равно съел. Даже в его словах не было настоящей неприязни.

Суй Нин некоторое время молчала. Она опустила глаза и лишь улыбнулась:

— Госпожа Сяо старалась изо всех сил. Даже я не могу сравниться с ней в заботе о брате… Ты когда вернешься вечером? Сможешь поужинать у меня? Как раз остались гостинцы, которые прислала нянюшка Гуй. Брат, помоги мне их доесть.

Нянюшка Гуй была кормилицей покойной императрицы. После ее смерти она заботилась о наследном принце. Позже, когда Суй Нин привезли в Восточный Дворец, она присматривала и за ней.

В начале одиннадцатого месяца прошлого года она уехала в Цзяннань навестить родственников и должна была вернуться в Цзяньцзин только в следующем месяце.

— Нянюшка балует только тебя, такую сладкоголосую. Я должен вернуться сегодня до темноты, — улыбнулся Чу Цзихуэй. — Пусть твоя старая кухарка приготовит ужин, она хорошо готовит.

Суй Нин тихо вздохнула. В ее сердце уже не было прежних ожиданий по отношению к нему, но она все равно не хотела слышать, как он говорит о Сяо Юй.

Она ушла вместе с Чу Цзихуэем: она — в свои покои, он — по делам из дворца.

Журчащая вода текла под маленьким мостиком, в солнечном свете над ней поднимался легкий туман. Суй Нин стояла, прислонившись к перилам моста, сжимая в руке жетон принца. С невозмутимым видом она смотрела, как он несколько раз обернулся, чтобы взглянуть на нее.

В прошлой жизни ее чуть не выдали замуж и не отправили из Цзяньцзина. Сколько же усилий он приложил, чтобы этого не допустить?

В тот же день семья Суй усыновила названого сына и заодно установила палатки в переулке в западной части города, где собирались пострадавшие от бедствия, и начала раздавать кашу.

Через несколько дней старшая дочь семьи Суй, выданная замуж в далекие края, вернулась навестить родных. Она взяла младшего брата и отправилась к Суй Нин, жившей в Восточном Дворце. Они пробыли там полдня. Другие не знали, что они полдня прождали в продуваемой всеми ветрами беседке, и думали, что они наслаждались гостеприимством.

Репутация семьи Суй среди знатных родов была не очень хорошей. Такая ситуация сложилась потому, что они когда-то оскорбили наследного принца, и тот презирал и даже ненавидел их.

Старшая дочь семьи Суй в детстве совершила проступок, и даже ее свадьба прошла без пышности. То, что теперь она и Суй Нин выглядели так, будто забыли прошлые обиды, поистине поражало.

Если говорить о том, что сделала семья Суй, то это была лишь недавняя помощь пострадавшим.

Вскоре после этого в рисе для помощи пострадавшим обнаружили мякину — целые мешки. Это указывало на то, что люди под началом наследного принца занимались взяточничеством и казнокрадством. Поскольку именно принц в последнее время проявлял наибольшую заботу, постепенно в народе поползли слухи о том, что принцы ведут ожесточенную борьбу и хотят использовать нынешнюю снежную бурю, чтобы сместить наследного принца.

Только Его Высочество, не жалея сил, заботился о народе, назначал людей по способностям и не пренебрегал даже семьей Суй.

В конце концов, слухи дошли до императора. Несколько принцев получили выговор и были вынуждены, скрепя сердце, демонстрировать братскую любовь и согласие с наследным принцем. Некоторые знатные сановники, желая выслужиться, даже навещали семью Суй, окольными путями расспрашивая об их отношениях с Восточным Дворцом, но получали лишь ответ, что наследный принц мудр и прозорлив.

Суй Нин слышала об этих событиях, но ничего не говорила.

В это время она не болела. Дочь канцлера пригласила ее на прогулку по озеру. На обратном пути они зашли в чайную и выпили несколько чашек чая.

Суй Нин сидела у окна, подперев голову рукой. Она увидела группу детей в рваной одежде, сбившихся под мостом в поисках тепла. Было неизвестно, переживут ли они эту зиму.

Она повернулась, позвала служанку и велела отнести им пирожные с подноса.

Дочь канцлера немного устала от прогулки.

— По дороге сюда я видела много нищих, — сказала она, подперев голову рукой. — Здесь нет государственных пунктов помощи, так что они, должно быть, рассчитывают на милостыню от таких добрых барышень, как ты.

Суй Нин тихо вздохнула:

— Если эта малость поможет им выжить, то мне не жалко.

К сожалению, у всего есть причина и следствие, и она не могла их спасти.

Она не могла спасти даже жизнь персикового дерева.

В этот момент снаружи кто-то доложил, что некий господин по фамилии Лю, услышав, что госпожа Суй здесь, специально пришел просить аудиенции.

Суй Нин слегка подняла голову. Из всех знакомых ей господ по фамилии Лю она помнила только советника первого принца из прошлой жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение