Видя недовольство Син Чуаня, я вспомнила, что любовные гусеницы принадлежали ему, и осторожно спросила: — Может, мне стоит попросить их обратно у Се Юсина? Правда, я давно его не видела, и если вдруг явлюсь и попрошу вернуть подарок…
— Ему наверняка будет очень неприятно, — добавила я, опустив глаза. Син Чуань посмотрел на меня и резко бросил: — Не нужно.
Я заискивающе улыбнулась. — На самом деле, эти гусеницы не такие уж интересные. Ты мне столько всего дарил! Самый забавный подарок — это гусеница, которая может превратить живого человека в марионетку. Вот с ней действительно сложно, я до сих пор не разобралась. Может, научишь меня?
Он холодно посмотрел на меня, и мне стало еще неловчее. — Се Юсин мало чем интересуется, кроме этих дурацких священных писаний, — пробормотала я. — Он и сам часто дарит мне подарки, поэтому я…
Син Чуань рассердился еще больше. Не глядя на меня, он встал и ушел. Я осталась сидеть, глядя на закат, и, думая о Се Юсине, вздохнула. Я не видела его уже полгода.
За те два года, что я жила в Резиденции Се, его так называемая мать стала обращаться с ним еще хуже. Похоже, Первая госпожа Се смирилась с тем, что Се Юсин всё же номинально остается Третьим молодым господином, и перестала прибегать к таким глупым методам, как лишение его зимней одежды. Вместо этого она начала действовать исподтишка.
Маленькие наказания каждые три дня, большие — каждые пять. Она всегда находила повод отвести его в родовой храм семьи Се и сурово наказать. Посторонним казалось, что Се Юсин всего лишь нелюбимый Третий молодой господин, не пользующийся особым вниманием, но у него есть всё необходимое: еда, одежда, приятная внешность, — и жизнь его не так уж плоха. Но только я и Син Чуань знали, что, несмотря на внешнее благополучие, Се Юсин почти всегда ходил с синяками и ссадинами.
Однажды зимой было особенно холодно, и Первая госпожа Се заставила Се Юсина стоять на коленях в храме. Мы с Син Чуанем тайком пробрались туда, чтобы посмотреть на него. Двери храма были распахнуты настежь. Се Юсин, одетый в легкую одежду, стоял на коленях на холодном каменном полу без циновки. Я тогда страшно возненавидела Первую госпожу Се, решив, что по сравнению с прошлыми годами ее методы стали еще более изощренными. Мое лицо пылало от гнева. Но, увидев меня, Се Юсин вдруг улыбнулся.
Я пришла в ярость. — Как ты можешь улыбаться?! — воскликнула я.
— Не волнуйся, У И, — ответил он с улыбкой, глядя на меня. — Нужно терпеть то, что не могут вынести другие, чтобы достичь того, чего не могут достичь другие.
Я опешила, пораженная его взглядом. Я никогда не видела его таким. На улице стоял лютый мороз, но его взгляд был горящим. Казалось, он сдерживает что-то, готовое вот-вот вырваться наружу. В этом взгляде были возбуждение, жажда, безумие и… желание. Я испугалась, не понимая, что означает этот взгляд, и по дороге обратно спросила Син Чуаня.
— У И, ты видела когда-нибудь, как лев смотрит на антилопу, которую вот-вот поймает? — ответил он вопросом на вопрос. — В семье Се, похоже, грядут перемены.
Я не знала, что ответить. Кроме Се Юсина, у меня не было знакомых в этой семье, и я ничего о них не знала. Син Чуань начал рассказывать, но скорее говорил сам с собой, не обращая внимания, слушаю я или нет. — Дядя Шэнь советовал тебе меньше общаться с ним, потому что считал его опасным человеком из семьи Се. Теперь я думаю, что дядя Шэнь его недооценил. Все эти годы семья Се спокойно жила в Сюйчжоу, как местные цари, и совсем потеряла бдительность. Мало того, что они пригрели такого хищника, так еще и обращаются с ним так плохо. Разве это не самоубийство?
Я слушала его, ничего не понимая, и смотрела на него во все глаза. Он погладил меня по голове. — У И, дядя Шэнь был прав. Прекрати с ним общаться.
Эти слова я поняла. — Се Юсин — мой друг! — воскликнула я. — Он рано потерял мать и живет в Резиденции Се, терпя все эти невзгоды. Как я могу его бросить?
— Терпя невзгоды? — Син Чуань усмехнулся. — Боюсь, он нас всех обманул.
Я никак не могла понять, какое у Син Чуаня сложилось представление о Се Юсине. Я пыталась найти аргументы, чтобы переубедить его, но он посмотрел на меня с невиданной прежде серьезностью. — У И, поверь мне хоть раз. Этот человек слишком опасен. Если бы он действительно желал тебе добра, это было бы одно. Но боюсь, у него есть скрытые мотивы. Если ты не хочешь, чтобы с тетей Чжу что-то случилось, чтобы с дядей Шэнь что-то случилось, чтобы… со мной что-то случилось, не ходи к нему.
Он говорил так серьезно, как никогда прежде. Его серьезное выражение лица, смешанное с воспоминанием о взгляде Се Юсина, не выходило у меня из головы и пугало меня. Син Чуань, заметив мое состояние, тут же пришел в себя и попытался меня успокоить.
Возможно, именно этот странный взгляд Се Юсина меня так напугал. После того дня я стала реже его навещать. Вскоре Син Чуань начал брать заказы, и мы с дядей Шэнем отправились в Усадьбу Десяти Тысяч Мечей. С тех пор прошло уже больше полугода, как я не видела Се Юсина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|