— Дядя Шэнь так долго держал меня на горе, что я решила научиться играть на юэцине. Теперь, если ты захочешь послушать, просто зови меня, и я сыграю для тебя.
Се Юсин немного удивился, а затем на его щеках появились две красивые ямочки.
— Хорошо, — ответил он с улыбкой.
Когда я вышла из Резиденции Се, Син Чуань скучал, бросая камни. Увидев меня, он быстро встал, стряхнул с одежды пыль и с улыбкой спросил:
— Куда мы теперь идем?
Я посмотрела на него, пощупала кошелек на поясе и, почувствовав, что у меня достаточно денег, с радостью ответила:
— Пойдем, я покажу тебе лучшее место в Сюйчжоу, где готовят жареную свинину в соевом соусе.
Син Чуань пожал плечами:
— Я никогда не пробовал ваш жареный свинину в соевом соусе. У нас на юге предпочитают запеченную.
Я была в шоке от его слов:
— Как ты мог не попробовать такое восхитительное блюдо?!
Я с недоумением смотрела на него. В своей короткой жизни я не могла представить, что кто-то не пробовал жареную свинину в соевом соусе. В моем понимании это блюдо должно быть популярно везде! Син Чуань, увидев мое удивление, засмеялся и положил руку мне на плечо:
— Пойдем, А-И, ты проведешь меня на жареную свинину.
Мы с Син Чуанем нашли хороший столик на втором этаже ресторана «Ипиньцзюй» у окна и заказали все фирменные блюда. Когда официант ушел с меню, я, задрав голову, погладила живот и посмотрела на Син Чуаня:
— Сегодня ты действительно повезло!
Син Чуань молча смотрел на меня, а я наливала себе чашку чая и вдруг поняла, что на самом деле ничего о нем не знаю. Я откусила кусочек печенья и с любопытством спросила:
— Син Чуань, ты действительно из Южных земель?
Син Чуань тоже налил себе чашку чая, кивнул:
— Да.
— Так зачем ты пришел в Центральные равнины с моей А-Нян?
Я сделала вид, что пугаю его:
— Гора Потуо — не самое безопасное место.
Он, не обращая на это внимания, кивнул:
— Я знаю, вы занимаетесь убийством. Мой отец тоже в Южных землях занимается этим.
Я не смогла его напугать, и мне стало скучно. Я скривила губы и слушала, как он продолжает:
— Я пришел в Центральные равнины, потому что собираюсь жениться.
Я с недоверием посмотрела на него, считая, что он просто шутит:
— Зачем тебе жениться в Южных землях? Почему ты так далеко пришел в Центральные равнины?
— Эх, — он сделал глоток чая, — ты не знаешь. Мой отец был из Центральных равнин, он всегда мечтал вернуться. Но когда он занимался бизнесом в Центральных равнинах, он поссорился с людьми и не смог вернуться. Он назначил мне детскую помолвку в Центральных равнинах, надеясь, что я смогу вернуться. Учитывая, что время идет, та девушка скоро повзрослеет, поэтому, когда тетя Чжу поехала на юг, мой отец отправил меня с ней в Центральные равнины.
Теперь все стало ясно, и я вдруг почувствовала жалость к Син Чуаню. Человек пришел так далеко только ради того, чтобы жениться на неизвестной девушке, не зная, хороша она или нет — это действительно ужасно.
Син Чуань заметил, как я на него смотрю, и быстро сменил тему:
— Я слышал от тети Чжу, что ты любишь насекомых и змей?
Я кивнула, вспомнив о южных гусеницах, и с энтузиазмом сказала:
— Я слышала, что у вас на юге есть гусеницы, которые могут спасти жизнь, а могут и навредить. Это правда?
Син Чуань с улыбкой ответил:
— Это не единственное, что у нас есть.
Я широко раскрыла глаза и смотрела на него, когда он внезапно достал из пояса маленький мешочек и таинственно открыл его передо мной.
В мешочке оказались две красные гусеницы, которые свивались друг с другом и время от времени толкали друг друга. Я еще больше разволновалась:
— Что это?
— Это один из видов гусениц у нас на юге, называется «любовные гусеницы», — сказал Син Чуань.
— Любовные гусеницы?
— Мы на юге с рождения выращиваем пару любовных гусениц. Когда у нас появляются взаимные чувства, мы сажаем их друг к другу, — объяснял он с улыбкой. — Если кто-то из них потом начинает сомневаться, тот, кто сомневается, будет чувствовать, как будто его сердце разрывается от тысяч гусениц. Эта боль не поддается никаким лекарствам, и только с другим человеком…
Он замолчал, и я, увлеченная, поспешила его подстегнуть:
— И что же дальше? Быстро расскажи!
Син Чуань вдруг расхохотался:
— Ты пока не понимаешь. Когда ты влюбишься, тогда поймешь.
Я скривила губы, чувствуя, что все могут сказать, что я ничего не понимаю. Я взяла кусочек печенья и начала с ним спорить:
— Вы, южане, слишком жестоки. Если кто-то любит кого-то, он не должен заставлять его чувствовать что-то другое. Я читала в пьесах, что если кто-то любит, он должен заботиться о нем, желать ему счастья, и не важно, отвечает ли он взаимностью или нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|