Гу Юэнян не оставила Се Юсину никаких слов, но он обнаружил в ее волосах маленькую красную шкатулку. Открыв ее, он нашел, что она полна нот. Внутри была и оригинальная версия той самой мелодии, которая принесла ей славу — «Сладкий сон о желтом просе». Гу Юэнян никогда не обучала Се Юсина игре на юэцине, но он изучал гучжэнь и мог понять некоторые вещи. Он сел на пол и начал внимательно просматривать ноты. В шестьдесят шести произведениях преобладали грустные мелодии, лишь несколько из них были радостными. Он продолжал листать, пока не увидел на дне красной шкатулки письмо, написанное Гу Юэнян.
— «Юсин, мой сын, когда читаешь это письмо, знай, что я с тобой. Святой говорит, что ушедшие подобны этому, не зная ни дня, ни ночи. Для меня время — это бесконечное мучение. Моя смерть — это освобождение, не печалься...»
Когда Се Юсин дочитал до этого места, слезы наполнили его глаза, и он с трудом сдерживался.
В письме, состоящем из трех страниц, Гу Юэнян рассказала о своем происхождении. Оказалось, что ее настоящее имя не Гу Юэнян, а Гу Цзяхэ, и она была единственной дочерью Гу Лучэна, самого богатого человека в Сюйчжоу, у нее был еще брат.
Десятки лет назад Гу Лучэн был первым купцом в Сюйчжоу, его состояние было столь велико, что могло соперничать с государством. Он занимался торговлей солью и рисом, практически монополизировав их, но был арестован за контрабанду. Пока он находился в тюрьме, его сын, Гу Дачун, пытался спасти его. Когда его уже собирались выпустить, в один осенний вечер семья Гу была уничтожена. Более десяти человек погибли в их доме, и когда Гу Лучэн узнал об этом, он не выдержал и скончался в тюрьме. После его смерти, чиновники нашли шестнадцатилетнюю Гу Цзяхэ в тайном проходе, куда ее спрятала кормилица. Она выжила, но не знала, кто был виновен в трагедии. Гу Лучэн пришел в Сюйчжоу несколько лет назад один, начиная с нуля. Поэтому, когда ее родители погибли, у Гу Цзяхэ не осталось родственников, к которым она могла бы обратиться за помощью. Сначала она сохраняла гордость благородной девушки и не хотела опускаться до жизни на улице. Но что могла сделать девушка, которая никогда не работала? Оказавшись в грязном переулке, она боялась, когда мужчины стучали в ее дверь в ночи. Она крепко держала деревянную палку, прижимаясь спиной к двери и дрожа от страха. Когда стучащий не получал ответа, он стучал еще сильнее. Гу Цзяхэ стиснула зубы, и в ее больших глазах блестели слезы. Наконец, шум привлек внимание соседки, которая открыла окно и грубо закричала: — «Убирайтесь отсюда!» Стучащий, заметив, что его обнаружили, замер на мгновение и сбежал.
Гу Цзяхэ продержалась несколько месяцев, но зимой чуть не замерзла. В ту ночь, когда она решила сдаться, было особенно холодно. В ледяной постели, которая казалась ей куском льда, она наконец приняла решение. На следующий день появилась Гу Юэнян с юэцином и вошла в Юйлуофан.
— «Она в письме написала, что я должен беречь себя и, если будет возможность, помочь ей узнать, кто уничтожил семью Гу», — сказал Се Юсин, его эмоции уже успокоились. Он сидел и говорил об этом, как будто это не касалось его. — «Она также сказала, что не нужно себя мучить, главное — это собственное счастье». Я потянула его за рукав, стараясь его успокоить: — «Гу тетя, несомненно, очень любила тебя».
— «Да», — он улыбнулся, в его глазах вспыхнуло что-то жестокое. — «Как же я могу быть счастлив, когда она мертва?»
Я открыла рот, собираясь сказать что-то утешительное, но вдруг услышала крик желтой птицы — это был сигнал Дяди Шэня. Я вдруг поняла, что забыла о времени. Встревоженно встала: — «Мне нужно идти». Се Юсин, с красными от слез глазами, удивленно посмотрел на меня. Я невольно смягчила голос: — «Дядя Шэнь пришел за мной». Я нежно провела рукой по его покрасневшему лицу и сказала: — «Я знаю, тебе сейчас тяжело, но ты должен беречь свое здоровье».
Я не хотела говорить о том, что его мать не хотела бы видеть его больным, ведь я не его мать и не знаю, что она думает. Поэтому я сказала: — «Если я приду в следующий раз и увижу тебя больным, мне будет очень грустно».
Вдруг Се Юсин рассмеялся. Я заметила, что его смех был не таким, как раньше, и почувствовала удовлетворение. Я собралась перелезть через стену, когда он вдруг окликнул меня. Я, недоумевая, обернулась. Он поднял голову и сказал: — «У И, ты сегодня очень красивая». Я, услышав это, невольно покраснела и поспешила уйти.
Я ловко выбралась из усадьбы и увидела, что Дядя Шэнь стоит на обочине, играя с камнями. Увидев меня, он бросил один камень мне в лоб: — «Что с тобой? Ты оставила Дяди Шэня одного за обедом? Когда ты успела познакомиться с людьми из семьи Се?» Он недовольно взглянул на ворота усадьбы Се.
(Нет комментариев)
|
|
|
|