Глава 6 (Часть 1)

Шубы были практически одинаковыми: на манжетах каждой был вышит небольшой олеандр. В одно мгновение я поняла две вещи: во-первых, эту шубу сшила моя А-Нян, а во-вторых, этот Син Чуань пришел, чтобы отнять у меня А-Нян.

С этими мыслями я не стала церемониться с Син Чуанем и лишь холодно фыркнула:

— Сяо И меня зовет только А-Нян, она — моя семья. Кто ты такой, чтобы так меня называть?

Син Чуань, услышав мой резкий ответ, ничуть не рассердился, а лишь потер нос и сказал с улыбкой:

— Ты права. Тогда я не буду звать тебя Сяо И. Как насчет А-И?

Я никогда не встречала такого наглеца! Я с недоверием посмотрела на А-Нян, надеясь, что она сделает Син Чуаню замечание. Но А-Нян лишь мягко улыбнулась и кивнула:

— Можно.

Затем она повернулась ко мне и серьезно сказала:

— Сяо И, в будущем ваши отношения с Син Чуанем будут отличаться от отношений с другими людьми. Ты должна хорошо с ним ладить.

Чем же они будут отличаться? Я надула губы. В моем сердце только А-Нян, Дядя Шэнь и Се Юсин отличались от других. Что из себя представлял этот Син Чуань?

Думая так, я все же не посмела перечить А-Нян и высказать эти мысли вслух. Мне пришлось покорно следовать за А-Нян и Син Чуанем обратно в хижину. Там я тут же бросилась к А-Нян в объятия, прижимаясь к ней и канюча:

— А-Нян, я хочу пойти в город Сюйчжоу! Говорят, сегодня там фестиваль фонарей. Я хочу посмотреть на них.

Посреди зимы, какие в Сюйчжоу могут быть фестивали фонарей? Я давно не видела Се Юсина и хотела с ним встретиться, поэтому и придумала эту ложь. А-Нян с улыбкой смотрела на меня, словно ожидала подобных слов. Мне стало неловко, и я спрятала лицо в ее объятиях. Вскоре я услышала голос А-Нян:

— Как раз кстати. Син Чуань раньше жил на Юге. Ты можешь взять его с собой, чтобы он посмотрел, как выглядит Центральный Китай.

Я застыла, оторвалась от А-Нян и с недоверием посмотрела на Син Чуаня.

Взять Син Чуаня с собой? Это все равно что взять с собой шпиона! Если я возьму его с собой, то, как только мы войдем в Резиденцию Се, он тут же доложит обо всем А-Нян. Я открыла рот, чтобы отказаться, но А-Нян с улыбкой сказала:

— Если не хочешь, то можешь остаться. Погулять с Син Чуанем по горе тоже неплохо.

Я тут же закрыла рот и послушно улыбнулась Син Чуаню:

— Ты, наверное, никогда не видел фестиваль фонарей в Сюйчжоу? Я сегодня покажу тебе. Там очень красиво.

Син Чуань кивнул мне, все так же улыбаясь:

— Тогда буду очень благодарен, А-И.

А-Нян с удовлетворением наблюдала, как я, схватив Син Чуаня за руку, выбежала из хижины. Как только мы оказались снаружи, я отпустила его руку, и улыбка мгновенно исчезла с моего лица. Я вскочила на камень, чтобы смотреть на него сверху вниз, и решила припугнуть:

— Я могу взять тебя в Сюйчжоу, но давай договоримся. Что бы мы сегодня ни делали в городе, ты не должен рассказывать об этом А-Нян и Дяде Шэню. Иначе я больше никогда с тобой не заговорю.

Я сделала свирепое лицо и добавила:

— Ты здесь дороги не знаешь. Если расскажешь А-Нян и Дяде Шэню, я найду способ бросить тебя в городе и скажу им, что ты вернулся на Юг. Оставайся тут нищим, бездомным и одиноким.

Конечно, это было просто запугивание. Если бы А-Нян верила всему, что я говорю, она не была бы моей А-Нян. Но Син Чуань, казалось, ничуть не испугался моих угроз и все так же улыбался:

— Если А-И хочет, чтобы я молчал, я буду молчать. Не волнуйся.

Я с облегчением вздохнула и повела его вниз с горы.

Глава 5

Когда я, как обычно, добралась до стены Резиденции Се, Син Чуань, потирая лоб, спросил:

— А-И, это и есть те самые фонари, которые ты хотела мне показать?

Я обернулась и сердито посмотрела на него:

— Я не обещала, что мы обязательно пойдем смотреть на фонари.

Я поманила его к себе:

— Помоги мне забраться. Я не могу.

На самом деле я могла забраться и сама, просто мне пришлось бы приложить немного усилий. Раньше я всегда приходила одна, и мне никто не помогал, но теперь, когда со мной был Син Чуань, мне не хотелось тратить силы.

Син Чуань подошел ко мне и подставил плечо. С его помощью я легко взобралась на стену. Син Чуань, подсадив меня, сам ловко запрыгнул следом. Я с завистью посмотрела на него:

— Не думала, что ты так хорошо двигаешься.

Он рассмеялся, глядя на меня, наклонился и приблизил свое лицо к моему так, что его черты расплылись перед моими глазами:

— Если завидуешь, можешь подкупить меня, и я тебя научу.

Он подошел так близко, что мне стало неловко. Я резко оттолкнула его:

— Мне не нужно, чтобы ты меня учил! Дядя Шэнь и сам меня научит.

Син Чуань лишь улыбнулся в ответ. Я повернулась и направилась к двору Се Юсина.

Се Юсин, как обычно, сидел за письменным столом у окна и читал книги, которые я не понимала. Мы с Син Чуанем спрыгнули с крыши. Увидев меня, Се Юсин засиял, встал и вышел навстречу. Я давно не видела его, и он сильно вырос, стал намного выше, чем был раньше. Он смотрел на меня с улыбкой, но вскоре улыбка исчезла, и он нахмурился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение