Эти три дня были самыми счастливыми для Сяо Хуамянь с момента приезда в столицу.
Во дворце, хотя Её Светлость Императрица и заботилась о ней, она чувствовала сильное угнетение и скуку. Проведя три дня с Юй Лоцю, она словно вернулась в Лунси, к счастливым дням с Анин.
Но это счастье было мимолётным. Она не знала, когда снова сможет покинуть дворец.
С момента отправки последнего письма в Лунси прошло уже много времени.
В час Дракона Сяо Хуамянь отправилась поприветствовать императрицу.
После возвращения императрицы с Весенней Охоты её здоровье снова ухудшилось. Императорский лекарь сказал, что императрица простудилась во время охоты. Временный дворец не сравнится с настоящим дворцом, и по возвращении она тяжело заболела.
Приветствия от наложниц из всех дворцов снова были отменены. Когда Сяо Хуамянь приходила к императрице, та часто спала, и она могла лишь взглянуть на неё.
Императрица изначально не собиралась ехать на эту Весеннюю Охоту. Все её слова о том, что сановники могут иметь возражения, были лишь утешением для Сяо Хуамянь. Императрица не ездила на Весеннюю Охоту уже несколько лет, и какой сановник посмел бы иметь возражения против императрицы?
В этот раз, желая, чтобы эта ласточка из глубокого дворца получила возможность вылететь и посмотреть на мир, императрица поехала, превозмогая себя. Неожиданно, вернувшись, она всё равно заболела.
Сяо Хуамянь, слушая рассказы матушки Ли, очень расстроилась.
Эти три дня на Западном Охотничьем Полигоне она действительно провела очень хорошо, настолько хорошо, что забыла навестить Её Светлость во временном дворце, только гуляла туда-сюда с Лоцю.
Доброе намерение императрицы заставило Сяо Хуамянь ещё больше винить себя.
Выйдя из дворца, она была так увлечена внешним миром, что забыла, чем должна заниматься.
Сяо Хуамянь тайно решила, что больше не поедет на Весеннюю Охоту и будет хорошо заботиться об императрице.
Что касается Юй Лоцю, возможно, следующая встреча состоится лишь через много лет.
Отвары для императрицы Сяо Хуамянь варила сама.
Пока императрица болела, Цзэн Юань пришёл один раз.
— Тебе не нужно так утруждать себя. Дворцовые слуги тоже могут это делать, — сказал Цзэн Юань, подойдя к Сяо Хуамянь, которая сидела на корточках у очага, готовя лекарство. В последнее время, кроме матушки Ли, матушки Сюй и Ляньэр, с ней никто не разговаривал. Услышав голос наследного принца, Сяо Хуамянь даже немного растерялась.
Слёзы непроизвольно потекли.
— Ничего страшного, Ваше Высочество Наследный Принц. Ваша Светлость так тяжело заболела из-за меня, это всё, что я должна делать, — Сяо Хуамянь даже забыла встать и поприветствовать наследного принца.
— Тебе не стоит так переживать. Матушка-императрица действительно любит тебя. Если бы она знала, как ты сейчас расстроена… это не было её изначальным намерением… — Цзэн Юань увидел, что Сяо Хуамянь плачет, пока говорит, и снова не знал, что делать. — Ваше Высочество Наследный Принц, идите навестите Вашу Светлость, не беспокойтесь обо мне.
Она не хочет со мной разговаривать?
Подумал Цзэн Юань.
— Я тоже буду часто навещать матушку-императрицу в эти дни. Ты тоже не перетруждайся, — сказав это, он протянул ей свой платок. — Благодарю Ваше Высочество за заботу. Платок мне не нужен. Это личная вещь Вашего Высочества, я не могу её принять, — Сяо Хуамянь подняла голову и сказала Цзэн Юаню. Цзэн Юань на мгновение замер, затем убрал руку и повернулся, чтобы уйти.
Всю дорогу он корил себя за свой поступок. Как он мог протянуть ей платок?
Почему он стал таким нетерпеливым?
В последующие дни Цзэн Юань действительно приходил через каждые три-пять дней.
Каждый раз он говорил с Сяо Хуамянь три-пять фраз, в основном наставляя её беречь себя, не перетруждаться, не грустить и отдыхать.
Оправившись почти через полмесяца, императрица наконец почувствовала себя лучше и смогла принимать Сяо Хуамянь в час Дракона.
Сяо Хуамянь увидела императрицу, опиравшуюся на изголовье кровати, и та слабо улыбнулась ей.
— Ваша Светлость наконец-то почувствовала себя лучше. В последние дни вы всё время спали, а сегодня наконец-то смогли встать и увидеться с Хуамянь, — Сяо Хуамянь подошла, взяла императрицу за руку, её голос дрожал от слёз, и слёзы неудержимо текли по лицу.
— Хуамянь, почему ты плачешь? Эта госпожа уже намного лучше себя чувствует. Через пару дней мы снова сможем погулять в Императорском саду, — голос её был тихим после болезни. — Да-да-да, Хуамянь ещё должна попросить у Вашей Светлости награду. Хуамянь хочет сорвать много цветов, — Сяо Хуамянь плакала и смеялась одновременно, совсем забыв об этикете.
— Прибыл Его Величество! — объявил дворцовый слуга.
Тут же император широким шагом подошёл к кровати императрицы.
Сяо Хуамянь поспешно отступила и поприветствовала императора.
Император не посещал покои императрицы с момента Весенней Охоты. Сегодня, когда императрица очнулась, император пришёл.
Императрица хотела поклониться. — Императрица, не утруждайтесь. Лежите, — император остановил её, сел у кровати и взял императрицу за руку.
— В последние дни у меня было много дел при дворе, и я не мог найти времени навестить императрицу. Только что дворцовый слуга доложил, что императрица очнулась, и я поспешил прийти посмотреть, — в его голосе звучала нежность, но все во дворце прекрасно знали, что император не очень-то заботился о Её Светлости.
— Ваша слуга благодарит Ваше Величество за заботу. Возможно, Ваша слуга не обладает достаточной удачей, и я не знаю, сколько мне осталось времени, но сколько бы ни осталось, Ваша слуга будет исполнять свой долг императрицы, — ровным голосом сказала императрица. Неизвестно, была ли это слабость после болезни или бессилие перед императором.
— А, несколько дней назад я поручил дела гарема Благородной Супруге Лань. Теперь, когда императрица поправилась, я снова поручу их императрице. Больше отдыхайте, не перетруждайтесь. У меня ещё есть важные дела, я пойду. Императрица, хорошо восстанавливайтесь, — сказав это, он без сожаления встал и ушёл.
Император пробыл меньше четверти часа, сказал две фразы и ушёл.
Императрица не провожала императора, лишь слеза скатилась по её щеке.
— Ха, кем он, Цзэн Минфу, меня считает, — голос императрицы звучал слабо, словно без сил. — Ваша Светлость, будьте осторожны в словах, — поспешно подошла матушка Ли к императрице. — У императора действительно много дел при дворе… — утешала матушка Ли. — Матушка Ли, ты человек, данный мне вдовствующей императрицей, и я знаю, что ты на стороне императора. Но посмотри на него за эти годы, ха-ха-ха. Да, я постарела и утратила привлекательность, и он разлюбил. Это я сама слишком многого желаю. Как может быть любовь в императорской семье? Есть только использование, — императрица закрыла глаза, но слёзы всё равно текли по щекам. Сяо Хуамянь знала, что нынешнего императора зовут Цзэн Минфу, и очень удивилась, что императрица назвала его по имени.
Императрица всегда была нежной и знающей этикет.
В последующие дни императрица велела передать Сяо Хуамянь, что в ближайшие дни ей не нужно приходить на приветствие. Наложницы из гарема тоже не приходили.
Сяо Хуамянь оставалось лишь целыми днями упражняться в каллиграфии и читать книги в боковом дворце.
Приближалось лето, и императрица наконец вышла из своих покоев.
Сяо Хуамянь, услышав, что императрица зовёт её, поспешно бросила кисть и быстро пошла в главный зал. Она увидела императрицу, стоявшую у дверей зала, которую поддерживала матушка Ли. Похоже, она собиралась выйти погулять.
Увидев Сяо Хуамянь, императрица с улыбкой поманила её.
— Приветствую Вашу Светлость. Ваше здоровье улучшилось? Хотите сегодня погулять?
— Быстро встань, за несколько дней ты, Хуамянь, кажется, ещё немного подросла. Я помню, несколько дней назад обещала взять тебя в Императорский сад, и ты ещё говорила, что хочешь сорвать несколько цветов. Думаю, сегодня погода тоже неплохая, так что, может быть, пойдём сегодня, — голос её звучал сильнее, чем в предыдущие дни, и на лице императрицы была улыбка.
Сяо Хуамянь встала и с улыбкой подошла к императрице. Матушка Ли отступила, и Сяо Хуамянь поддержала императрицу.
Поскольку императрица была слаба, они шли очень медленно.
К тому времени, как они добрались до Императорского сада, солнце уже поднялось высоко. Императрица отдыхала в павильоне, а Сяо Хуамянь одна выбирала в саду красивые цветы, чтобы сорвать.
— Ваш сын приветствует матушку-императрицу.
— Вставай и садись со мной. Как ты сегодня оказался в Императорском саду? Все дела при дворе закончены? — Императрица увидела, что Цзэн Юань пришёл. Хотя в душе она знала, что он пришёл навестить её, она всё же хотела напомнить ему о важности государственных дел.
— Ваш сын несколько дней назад ездил на юг. Вернулся только вчера. Услышал от дворцовых слуг, что вы, матушка-императрица, несколько дней назад очнулись. Только что вышел от отца-императора и, услышав от дворцовых слуг, что вы в Императорском саду, поспешил сюда.
— Ты так внимателен. Будь осторожен вне дворца, не поранься. Сегодня погода хорошая, поэтому я вышла с Хуамянь.
Императрица знала, что гарему не следует вмешиваться в политику, и не стала расспрашивать Цзэн Юаня подробно, лишь велела ему быть осторожным вне дворца.
— Да, ваш сын запомнил, — сказав это, Цзэн Юань повернулся и посмотрел на Сяо Хуамянь, которая собирала цветы в саду. — Чанцзин, ты наследный принц. В общении с Хуамянь соблюдай этикет.
— Ваш сын… Да, ваш сын знает, — императрица снова напоминала Цзэн Юаню.
— У вашего сына ещё есть важные дела, я вернусь в Восточный Дворец.
— Иди, но не перетруждайся, — императрица проводила Цзэн Юаня взглядом и ровным голосом сказала: — Он всё больше похож на своего отца-императора.
Сяо Хуамянь набрала много цветов разных цветов, думая, что, поставив их в покоях императрицы, она тоже будет любоваться ими.
— Ваша Светлость, я набрала много цветов. Вернувшись, ваша служанка расставит их для Вашей Светлости в покоях, чтобы Ваша Светлость могла любоваться ими и чувствовать себя спокойнее, — Сяо Хуамянь, держа в руках большой букет цветов, с улыбкой сказала императрице. — Хорошо, хорошо. Тогда эта госпожа благодарит Хуамянь, — императрица тоже улыбнулась.
Сяо Хуамянь теперь не была похожа на ту, что приехала во дворец два года назад. Если бы сейчас она вернулась в Лунси и увиделась с родителями, они, наверное, её не узнали бы.
Изящные черты лица, достойные манеры. Ветер с границы больше не касался её, кожа стала намного светлее. Можно сказать, что она стала настоящей придворной благородной девицей.
Императрица была очень рада, что вырастила ещё одного хорошего ребёнка.
Сяо Хуамянь долгое время после этого не видела Цзэн Юаня и в душе обижалась, что наследный принц даже не пришёл навестить императрицу, когда она очнулась. Он был настоящим неблагодарным.
Наступило лето, и императрица прислала человека с подарком ко дню рождения Сяо Хуамянь. Только тогда Сяо Хуамянь поняла, что её день рождения в этом году уже прошёл.
Императрица тяжело болела, целыми днями находилась в полузабытьи, а она сама была занята приготовлением лекарств и уходом. Если бы не подарок императрицы, она бы совсем забыла о своём дне рождения в этом году.
В последующие дни Сяо Хуамянь ложилась спать очень поздно, словно кого-то ждала или просто не могла заснуть.
С наступлением лета Сяо Хуамянь снова стала ложиться спать рано и никого не ждала.
Приближался день рождения наследного принца. Сяо Хуамянь больше не готовила никаких подарков, потому что у неё не было повода для ответного подарка.
С тех пор как императрица тяжело заболела после Весенней Охоты, весь год её здоровье было неважным. В этом году императрица тоже отказалась от участия в Осенней Охоте, и император взял с собой Благородную Супругу Лань.
Императрица отнеслась к этому равнодушно.
Через несколько дней после Осенней Охоты Благородная Супруга Лань была ограничена в передвижении.
Оказалось, что сановники сильно возражали против участия Благородной Супруги Лань в Осенней Охоте. Они считали, что Благородная Супруга соблазнила императора. Императрица не могла присутствовать из-за болезни, а Благородная Супруга заняла место императрицы. Благородная Супруга Лань была настоящим бедствием для гарема, и её вина была непростительной.
Благородная Супруга Лань раньше считала гарем скучным и хотела поехать на Осеннюю Охоту посмотреть. Император подумал, что раз императрица слаба, то можно взять с собой Благородную Супругу. Но он не ожидал, что сановники так серьёзно отнесутся к этому. Император не смог выдержать давления цензоров, которые готовы были умереть за свои убеждения, и в конце концов ему пришлось ограничить Благородную Супругу в передвижении и заставить её переписать дворцовые правила двадцать раз, чтобы хоть как-то уладить дело.
— Благородная Супруга Лань никогда в жизни не займёт это место, — сказала императрица, подрезая цветы в вазе.
— В этот раз Благородная Супруга действительно будет ограничена в передвижении. Ей придётся послушно переписать дворцовые правила двадцать раз, а потом ещё прийти извиняться перед Вашей Светлостью, — с улыбкой сказала матушка Ли.
— Не спеши смеяться над другими. Все мы несчастны, просто я — главная жена, — сказала императрица.
(Нет комментариев)
|
|
|
|