Глава 3 (Часть 2)

Если Хуахуа не научится этому, в её собственном дворце её ещё можно баловать и защищать, но если она выйдет за пределы Дворца Цзяофан, кто во всём дворце пощадит такого ребёнка, не знающего правил и не имеющего статуса?

А если это ещё и отразится на клане Сяо, находящемся далеко на границе...

После утренних непрерывных упражнений, во время обеда Сяо Хуамянь вела себя безупречно.

Не к чему было придраться.

Закончив трапезу, Сяо Хуамянь последовала за матушкой Сюй обратно в свой боковой дворец, чтобы продолжить обучение.

Матушка Сюй лично показывала Сяо Хуамянь, как приветствовать знатных особ, как стоять.

В отличие от дворцовых служанок, Сяо Хуамянь должна была стоять прямо и с достоинством.

В течение долгого времени после этого Сяо Хуамянь усердно трудилась над тем, как сидеть, как ходить, как говорить.

Можно сказать, Сяо Хуамянь повезло: ей было всего шесть лет, и начинать учиться такому этикету сейчас было не слишком поздно, она ещё могла усвоить манеры.

После того как Цинлань наказали, в ту же ночь пришла новая дворцовая служанка по имени Ляньэр, которая выглядела всего на несколько лет старше Сяо Хуамянь.

Сяо Хуамянь не осмеливалась много с ней разговаривать.

В этот период Сяо Хуамянь часто видела во сне отца, матушку и брата. Во сне матушка всё так же плакала, и она сама плакала, уже не боясь отца и брата.

Столичный императорский дворец был совсем не хорошим местом.

Ничего нельзя было делать. При малейшем нарушении правил матушка Сюй непременно прибегала к строгой дисциплине.

Ночью она пряталась под одеялом и тихонько утирала слёзы, но не смела плакать долго, боясь, что на следующий день глаза опухнут, и матушка Сюй снова скажет, что это неприлично.

С тех пор как Сяо Хуамянь впервые увидела Чанцзина при входе во дворец, она больше его не встречала.

Прошёл уже месяц с её прибытия во дворец, и однажды, направляясь в главный зал императрицы на обед, она столкнулась с Чанцзином.

— Ваша подданная приветствует Вашу Светлость, приветствует Ваше Высочество Наследного Принца, — её приветствие было плавным и изящным.

Цзэн Юань смотрел на девушку перед собой, вспоминая сцену их первой встречи месяц назад, и всё ещё был удивлён.

Девушка перед ним и та, что осталась в его памяти, казались двумя разными людьми.

Хотя девушка перед ним была не очень красива, её отличали манеры. От причёски до туфель всё было безупречно и соответствовало правилам.

— Хуахуа, можешь не кланяться. Сегодня наследный принц пришёл обедать со мной, я забыла послать за тобой человека. Возвращайся к себе и скажи на малой кухне, чтобы приготовили тебе то, что хочешь поесть. Сегодня мне неудобно тебя оставлять.

— Да, ваша подданная откланивается, — Сяо Хуамянь поклонилась и, опустив голову, попятилась назад.

Во дворце Сяо Хуамянь была всего лишь дочерью генерала и не могла обедать за одним столом с принцем, особенно с таким высокопоставленным, как наследный принц.

Вернувшись в свой боковой дворец, Сяо Хуамянь велела Ляньэр передать на малую кухню, чтобы приготовили что-нибудь простое.

— Матушка-императрица, та, что только что была, это Сяо Хуамянь из клана Сяо?

— Чанцзин, как можно называть девушку по её девичьему имени? Это младшая дочь из клана Сяо, ты видел её месяц назад. Теперь, под руководством матушки Сюй, она приобрела вид придворной благородной девицы, — голос императрицы был ровным, но в нём, казалось, снова прозвучала нотка грусти.

— Почему матушка-императрица вздыхает?

— Когда я впервые увидела её, она выглядела бесстрашной, её глаза были полны любопытства, она прыгала и скакала, такая живая. Во дворце никогда не было таких детей. Матушка Сюй — та самая наставница, что обучала и меня. Учить такого ребёнка для неё было, пожалуй, слишком просто, но я всё же отправила её. Прошёл всего лишь месяц, а теперь в глазах Хуахуа ничего не осталось, она больше не прыгает и не скачет, держится с достоинством придворной благородной девицы. Не знаю, правильно ли я поступила, обучая её так.

— Учиться у матушки Сюй — это тоже удача для клана Сяо. Матушке-императрице не стоит переживать из-за этого, — хотя Цзэн Юаню было всего десять лет, как наследник престола, он был гораздо взрослее своих сверстников и мог понять внутренние противоречия матушки-императрицы.

— Чанцзин, ты усердно занимался в последнее время? Император лично обучает тебя, ты должен внимательно слушать его наставления. Во всём проявляй усердие, не ленись и не полагайся на других. Я часто говорила тебе об этих принципах, ты должен их понимать.

— Ваш сын помнит. В последнее время отец-император даёт мне пробовать читать докладные записки. Если что-то непонятно, я спрашиваю отца-императора или Тайфу, и они всё объясняют. Ваш сын многому научился, матушке-императрице не о чем беспокоиться. Матушке-императрице самой нужно беречь здоровье. Скоро осень, похолодает, не болейте снова, — хотя императрица не была родной матерью Цзэн Юаня, он с рождения воспитывался под её опекой, она заботилась о нём во всех мелочах. Цзэн Юань чувствовал любовь императрицы и не ощущал отчуждения из-за того, что она не была его родной матерью.

— Хороший мальчик, я буду осторожна. Подавайте обед. Редко у тебя бывает время навестить меня. После обеда тебе снова нужно упражняться в верховой езде и стрельбе из лука?

— Да, отец-император велел мне в эти дни больше тренироваться в верховой езде и стрельбе из лука, чтобы поехать вместе на Осеннюю Охоту.

— Тогда береги себя, не поранься, — императрица беспокоилась о Цзэн Юане, но не могла запретить ему заниматься этим. Он был будущим наследником престола, и ему предстояло учиться многому, а не малому.

Закончив обед, Цзэн Юань откланялся.

— Позовите Хуахуа, — сказала императрица.

— Слушаюсь.

— Ваша подданная приветствует Вашу Светлость. Мириады благословений Вашей Светлости, — стандартное приветствие.

— Хуахуа, подойди ко мне.

— Хуахуа, недавно я получила письмо от твоего отца. Хотела отдать его тебе раньше, но пришёл наследный принц, и я не смогла передать вовремя, — говоря это, матушка Ли, стоявшая рядом с императрицей, передала Сяо Хуамянь письмо.

— Вот, держи.

Сяо Хуамянь взяла письмо. За этот месяц она впервые получила весточку из Лунси, и её сердце наполнилось радостью, но она старалась не показывать этого, боясь проявить неучтивость перед императрицей.

— Да, ваша подданная благодарит Вашу Светлость, — сказав это, она совершила глубокий поклон.

— Я знаю, что ты очень хочешь прочитать его, так что возвращайся к себе. Если захочешь написать ответ, напиши и передай мне.

Императрица с улыбкой смотрела на эту маленькую девочку. За этот месяц она наконец-то увидела в Хуахуа хоть немного живости. Хотя она больше не прыгала и не скакала, как раньше, но всё же к ней вернулась частичка прежней энергии.

Сяо Хуамянь, сохраняя внешнее спокойствие, вышла из зала и направилась в свой боковой дворец.

— Пора обучать её цинь, ци, каллиграфии и живописи. Матушка Сюй, в эти дни будьте рядом с Хуахуа. Найдите во дворце несколько способных придворных дам, чтобы обучали Хуахуа, а вы продолжайте за ней присматривать. За этот месяц я вижу большой прогресс у Хуахуа, и я очень рада.

— Да, служанка запомнит. Служанка будет усердно наставлять госпожу Сяо, — сказав это, матушка Сюй удалилась. Она пошла искать для Сяо Хуамянь придворных дам-наставниц.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение