Глава 14

...держал гнев в себе и не сразу приступил к допросу, называя его "Ван", а не "прадедушка", как Сяо Мань.

— Вероятно, цветок Уюхуа в вашей резиденции был подарен вам учителем Ван Тайи, доктором Цинь Фэнхэ?

— Да, мы с учителем Ван Ханьшуя, Цинь Фэнхэ, давние знакомые. Когда он подарил мне Уюхуа, он рассказал мне об этом яде и предупредил меня, чтобы я был осторожен, — Чжэнский Ван ответил прямо, ласково взглянул на Сяо Мань и продолжил.

— Все это сделал я. Я давно знал, что Император собирается даровать брак. Когда я узнал, что медицинская книга Ван Ханьшуя досталась Гунсунь Цэ, я начал этот план.

Госпожа Бао случайно упомянула, что Гунсунь Цэ умеет пользоваться мечом, поэтому я попросил госпожу Бао найти способ принести меч Чжань Чжао. Изначально я хотел дождаться возможности, чтобы Гунсунь Цэ и Чжань Чжао вместе пришли в резиденцию, а затем действовать, но Небеса помогли мне: на следующий день Гунсунь Цэ сам пришел с мечом!

Это я попросил Сяо Мань написать тебе письмо и согласился отправить ее в Кайфэнскую управу, а также велел госпоже Бао и Мэйсюэ подсыпать яд.

Это я велел людям передать вино Гунсунь Цэ, поэтому ты не смог найти, где Гунсунь Цэ купил вино.

Его нефритовый кулон тоже украли мои люди, а следы и царапины тоже сделали мои люди.

Все это сделал я!

— Прадедушка... — Чжэнский Ван обнял плачущую Сяо Мань, не меняя выражения лица.

— Бао Чжэн, Император действительно не ошибся в тебе, ты действительно гениален в раскрытии дел.

Мне интересно, где ты нашел изъян?

— Чжэнский Ван обладает тонким умом и даже такие детали продумал так искусно!

Бао Чжэн искренне восхищается!

Каждый пункт, каждый факт указывал на Гунсунь Цэ!

Сначала я тоже не хотел верить, что это мог быть Гунсунь, но в конце концов меня заставили его заподозрить две вещи: он умеет пользоваться мечом, а место у реки было искусно подделано. На карте видно, что если идти по Вэньсю Лу, то времени для совершения преступления было достаточно.

Вместе с его серией ненормальных реакций в то время, после проверки, я подумал, что он и есть убийца.

Тогда я был слишком взволнован, думая только о том, как найти противоядие для Сяо Мань, и не пошел лично проверить Вэньсю Лу. Не думал, что совершу такую большую ошибку!

Бао Чжэн с сожалением сильно ударил рукой по столу, и чашка упала на пол.

Бао Чжэн почувствовал, что потерял самообладание, и тон его смягчился на три части: — Но обломанная веточка Уюхуа, которую Ван намеренно оставил мне, стала самым большим доказательством, заставившим меня заподозрить Вана. Управляющий сказал мне, что Ван ежедневно ухаживает за Уюхуа по утрам. Как же тогда обломанная веточка могла остаться там два дня, чтобы я ее увидел?!

— К тому же, после напоминания Пан Туна, я вспомнил, что Гунсунь Цэ в фехтовании больше ориентирован на реальный бой, не проявляя милосердия. Именно поэтому Гунсунь Цэ, не имевший тогда навыков боевых искусств, смог спасти меня от бандитов... А по следам меча на этой веточке видно, что тот, кто использовал меч, больше сосредоточен на приемах — верно, телохранитель Тянь?

Бао Чжэн снова посмотрел на Мэйсюэ, стоявшую рядом с Сяо Мань: — И еще, в тот день, когда Мэйсюэ передала мне лекарство, в ней не было ни капли беспокойства.

Мэйсюэ всегда была внимательной и проницательной. Как она могла не заметить столь явное подозрение Ван Тайи к Гунсунь Цэ? И зная, что Сяо Мань его не любит, как она могла спокойно позволить Сяо Мань выпить лекарство, приготовленное Гунсунь Цэ?

Вероятно, в то время она уже заменила лекарство на настоящее противоядие — вы, конечно, хотели прогнать Гунсунь Цэ, но ни за что не стали бы рисковать жизнью Сяо Мань.

— Сопоставив все подозрения, кроме моей матери и вас, Чжэнский Ван, никто другой не мог этого сделать.

— Действительно, Небесная сеть обширна, но ничто не ускользает.

Чжэнский Ван вздохнул: — Но у меня остался один вопрос: почему у Гунсунь Цэ было противоядие?

— Потому что он уже знал, что вы его подставляете!

Бао Чжэн изо всех сил сдерживал слезы.

— Я слышал, что Сяо Мань пила чай в комнате Гунсунь Цэ. Осмотрев чайник в комнате Гунсунь Цэ, я обнаружил, что он сухой.

— И что?

Чжэнский Ван не понял.

— Для надежности вы ни за что не стали бы пить лечебный чай, приготовленный Гунсунь Цэ. Поэтому, когда Сяо Мань пила, чай уже был заменен на тот, что вы принесли. Сяо Мань всегда не любила вкус лечебного чая, и Мэйсюэ подтвердила, что Сяо Мань выпила только одну чашку. Остальное, конечно, выпил Гунсунь Цэ.

— Какое это имеет отношение к тому, что у него было противоядие?

Чжэнский Ван по-прежнему не понимал.

В этот момент сюда подоспел и Ван Ханьшуй, придворный лекарь: — Позвольте мне сказать. Потому что Гунсунь Цэ тогда все понял!

Он выпил лечебный чай, и в его крови содержалось противоядие. Поэтому он спас принцессу своей кровью!

Он молчаливо согласился, что это он отравил принцессу, чтобы помочь Бао Чжэну и Сяо Мань!

Потому что только у убийцы есть противоядие, не так ли?

Поэтому господин Бао тогда не заметил ничего подозрительного.

— А... — Чжэнский Ван, Бао Данян и Сяо Мань вскрикнули от удивления. Неужели, неужели так?

Бао Чжэн почувствовал себя пронзенным тысячей стрел. Хотя он и предвидел это, услышать правду из чужих уст было невыносимо.

Гунсунь Цэ, почему ты так добр ко мне!

Но я... я не поверил тебе!

Я... я сказал тебе такие слова!

Гунсунь Цэ, ты в конце концов поставил свою жизнь на кон и выиграл у меня... Я проиграл, проиграл полностью!

— Бао Чжэн, все это устроил я. Сяо Мань ничего не знала.

У меня только один такой близкий человек, и я хотел, чтобы она была счастлива. Но пока был Гунсунь Цэ, Сяо Мань всегда была подавлена!

Мне все равно, как ты со мной поступишь, но Сяо Мань невинна, и ее просьба помиловать Гунсунь Цэ после того, как она пришла в себя, искренна.

Она твоя законная жена!

Я передаю ее тебе, ты должен хорошо к ней относиться!

Сказав это, он даже опустился на колени перед Бао Чжэном.

— Прадедушка! Как ты мог быть таким глупым... — Сяо Мань горько плакала, поспешно пытаясь вместе с Мэйсюэ и Тянь Ню поднять Чжэнского Вана.

— Господин Бао, перед уходом Гунсунь-сэнсэй поручил Чжань Чжао передать мне письмо, чтобы я отдал его вам в случае необходимости... — Ван Ханьшуй достал письмо и передал его Бао Чжэну. — Здесь то, что он хотел вам сказать.

Бао Чжэн осторожно открыл письмо: — Не вини Чжэнского Вана, не подведи Сяо Мань.

Почитай Бао Данян, будь хорошим чиновником.

Оставил Гунсунь Цэ.

Слезы Бао Чжэна неудержимо падали на письмо, расплываясь чернильными сливами, словно глаза Гунсунь Цэ, смотревшие на него при расставании.

Бао Чжэн отвернулся, дрожащей рукой передал письмо Чжэнскому Вану и остальным, больше не обращая внимания на их удивление и чувство вины.

Бао Чжэн вдруг вспомнил слова Гунсунь Цэ, сказанные ему в тот день, когда тот уходил: — Когда-нибудь я отплачу за милость вне закона, и тогда мы действительно будем квиты.

Гунсунь Цэ, Гунсунь Цэ... Это то, как ты хочешь отплатить мне за доброту?.. Когда я несправедливо обвинил тебя, ты думал все еще обо мне!

Как ты мог так эгоистично сказать "квиты"? Как я могу отплатить за эту доброту... Как я могу отплатить?!

— Господин Бао! Беда! Загорелся бамбуковый дом в Восточном предместье!

Вся бамбуковая роща поблизости сгорела дотла, на месте происшествия обнаружено мужское тело!

Ван Чао внезапно ворвался, сообщая о новом деле.

Бамбуковый дом в Восточном предместье... Беседка Срезанного Бамбука!

— Нет!

Бао Чжэн вскрикнул, тут же выбежал из комнаты и бросился в Восточное предместье... Нет, нет, А-Цэ, это не ты, ты не умрешь, ни за что!

Ты не покинешь меня!

Тело

Бао Чжэн как сумасшедший бежал к бамбуковой роще. Перед его глазами предстала картина опустошения и пепла после пожара. От бамбукового дома ничего не осталось, в золе лежали обломки винных кувшинов. Неподалеку под белой тканью виднелось обгоревшее, неузнаваемое тело.

Бао Чжэн только сейчас остановился, не в силах перевести дыхание, словно забыв, как дышать. Он стоял, открыв рот, как умирающая рыба, глядя на белую ткань.

Ван Чао только что подоспел. Он не думал, что господин Бао может бежать так быстро. Он поспешно доложил о ситуации.

— Мы приехали, как только получили сообщение, но было уже поздно.

Осенью бамбук и так сухой, а в доме полно вина, и в бамбуковой роще тоже много закопано. Спасти было невозможно.

По словам местных жителей, они видели, как мужчина, похожий на ученого, безумно разбрызгивал вино по дому, поэтому предварительно предполагается самоубийство... Осталось только дождаться вашего осмотра, господин, чтобы принять окончательное решение.

Бао Чжэн, казалось, не слышал его слов, лишь смотрел на тело. Но услышав о самоубийстве, он вздрогнул, затем собрался с духом и, волоча ноги, шаг за шагом направился к телу.

Ван Чао никогда не видел Бао Чжэна в таком состоянии. Он не понимал, почему, и не мог утешить его. Ему оставалось только продолжать докладывать: — Судебный медик уже осмотрел тело. Оно слишком сильно обгорело, чтобы увидеть явные раны, но в легких есть следы ожога, значит, смерть наступила после начала пожара.

Подумав об этом, он невольно выпалил: — Эх, если бы Гунсунь-сэнсэй был здесь... Он бы обязательно заметил больше деталей.

Ван Чао, сказав это, тут же пожалел. Он присутствовал при раскрытии дела в тот день и, хотя ему было очень жаль Гунсунь Цэ, он знал, что Гунсунь Цэ должен был уйти.

Ван Чао тайком взглянул на выражение лица Бао Чжэна. Тот по-прежнему не проявлял никаких эмоций, его взгляд не отрывался от обгоревшего тела. Каждый его шаг, казалось, требовал всей его силы.

Ван Чао, чувствуя, что сказал лишнее, продолжил: — Осмотр тела показал, что погибший — мужчина, около тридцати лет. В доме ничего не осталось, но мы нашли этот нефритовый кулон... — Сказав это, он протянул кулон Бао Чжэну.

Бао Чжэн уже стоял в нескольких шагах от тела. Услышав это, он выхватил кулон, протянутый Ван Чао, — и тут же опустился на колени.

— Бао-брат! — Чжань Чжао, услышав о пожаре, тоже поспешно прибежал. Увидев, как Бао Чжэн опустился на колени, он споткнулся о кувшин с вином и упал на землю, а затем, перекатываясь и ползая, добрался до тела.

— Бао-брат, не стой столбом! Быстро осмотри тело, ты обязательно сможешь узнать, кто это... Это не Гунсунь-брат, Гунсунь-брат уже ушел, ты его прогнал, он так расстроился, он точно не останется в Кайфэне!

Услышав крик Чжань Чжао, Бао Чжэн собрался с духом. Да, как Гунсунь Цэ мог умереть? Нет, нет, он самый живучий!

Он пережил столько всего и не умер, и уж точно не покончит с собой!

К тому же, он так боялся боли, так заботился о своем внешнем виде, как он мог сжечь себя?

Точно нет!

Бао Чжэн, не зная, обманывает ли он себя, собрал все силы и начал осматривать тело.

В этот момент Бао Данян и остальные, услышав новости, тоже прибежали. Никто не смел произнести ни слова, лишь тревожно смотрели на Бао Чжэна, пытаясь увидеть на его лице хоть какое-то доказательство того, что тело не принадлежит Гунсунь Цэ.

— Чжань Чжао... — Чжань Чжао почувствовал, что прошло...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение