Глава 4

Ванъю, Ванъю... Неужели, выпив его, можно забыть печаль?

Гунсунь Цэ шел и пил, шел долго, пока не обнаружил, что оказался у реки на окраине Бяньляна.

Именно у этой реки он встречал Бао Чжэна, смотрел, как этот черный уголек бежит к нему шаг за шагом, крепко обнимает и шепчет на ухо: «Гунсунь, я вернулся, и больше никогда не уйду».

Неожиданно вино в бутылке закончилось, и с неба начал падать дождь.

Гунсунь Цэ встал, небрежно выбросил кувшин. Пора возвращаться.

Не то чтобы вино было слишком крепким, не то чтобы он пил слишком быстро, но Гунсунь Цэ шел, пошатываясь, и голова была не совсем ясной. Казалось, он шел очень долго, но все никак не мог дойти до Кайфэнской управы.

Только когда небо потемнело, он наконец вышел на главную улицу. Еще пара поворотов, и он будет дома.

Дома? Где у меня дом?

Внезапно откуда ни возьмись появилась группа играющих детей, которые налетели на Гунсунь Цэ так, что он чуть не упал. К счастью, кто-то сзади поддержал его, и он не свалился в лужу, образовавшуюся от дождя.

— Пан Тун? Почему ты?

— Ты пил?

— Не твое дело.

— Как это не мое дело? Посмотри на себя, в каком ты виде.

— В любом виде это не твое дело.

— Ты все еще тот Гунсунь Цэ, которого я знал тогда?! — Пан Тун схватил Гунсунь Цэ, который собирался уйти.

— Каким ты был тогда энергичным, с сердцем выше небес! Я помню, ты говорил, что однажды обязательно сдашь экзамены, станешь генералом или министром, прославишь своих предков и свое имя на весь мир! — Пан Тун почувствовал, как запястье в его руке слегка дрожит, но ему было уже все равно, некоторые слова слишком долго копились в его сердце.

— Посмотри, в каком ты виде сейчас. Что на тебе надето? Наверное, это твоя самая приличная одежда, которую ты сшил, когда был помощником министра церемоний, да? Когда это господин Гунсунь, считающий себя изысканным и несравненным талантом Поднебесной, был так жалок?! Посмотри на свои руки! Сколько лет ты не прикасался к цитре? Что делают эти руки, которые когда-то хотели написать великие стратегии управления страной? Они осматривают трупы, прощупывают пульс и выписывают лекарства! Ты стал лекарем, стал уцзо!

— Отпусти меня! Замолчи! — Гунсунь Цэ вырывался, другой рукой сильно замахнулся на Пан Туна, но тот схватил ее, не давая пошевелиться.

— А я буду говорить! Куда делись твои амбиции тех лет? Где ты используешь свой ум и стратегии? Я скажу тебе! Все уходит на то, чтобы лавировать в чиновничьем мире ради этого прямого и несгибаемого господина Цинтяня, Бао Чжэна, верно? Но он хоть раз оценил твою доброту? Он хоть раз одобрил то, что ты делаешь? Ты столько лет был рядом с ним, рискуя жизнью ради него, а он хоть раз понял твои чувства к нему? Теперь Бао Чжэн и Сяо Мань, влюбленные, наконец-то вместе. Ты думаешь, Сяо Мань не видит тех твоих мыслей о Бао Чжэне? Как ты будешь жить в Кайфэнской управе после этого?

— Перестань! Я не хочу слушать! Замолчи! — Гунсунь Цэ вдруг как сумасшедший вырвался из руки Пан Туна, которая сжимала его запястье, и от сильного рывка упал на землю.

Пан Тун смотрел на сидящего на земле человека. Его одежда была испачкана грязью, на бледном лице были брызги грязи. Он кусал губы, глаза были красными, и он злобно смотрел на Пан Туна.

Пан Тун вдруг почувствовал некоторое разочарование и опустил руку, которую хотел протянуть, чтобы помочь ему подняться: — Гунсунь Цэ, ты все еще тот Гунсунь Цэ, которого я знал тогда?

Услышав это, Гунсунь Цэ холодно усмехнулся: — О? Но тогда ваш покорный слуга не знал никакого сына великого наставника, никакого Пан... Туна.

Сказав это, он сам поднялся и пошел в сторону Кайфэнской управы.

Отравление

Как только Гунсунь Цэ вошел в Кайфэнскую управу, он издалека услышал смех и шум из зала. Как же там было оживленно! Он опустил голову, глядя на свой жалкий вид, и почувствовал себя еще более чужим в этой атмосфере.

Только он подумал, как бы незаметно проскользнуть в свою комнату, чтобы переодеться, как Чжань Чжао заметил его.

— Гунсунь-брат! Скорее, иди посмотри, Император только что пожаловал пару нефритовых подвесок с утками-мандаринками! Куда ты ходил? Почему так поздно вернулся? Мы с Бао-братом ужасно волновались. Если бы ты не вернулся, я бы уже пошел искать тебя на улице.

Правда? А я что-то не заметил, чтобы Бао Чжэн волновался.

Гунсунь Цэ пришлось подойти: — Встретил друга, выпил пару чашек.

— Ой, А-Цэ, что с тобой? Упал? — подошла Бао Данян.

— Гунсунь Цэ, посмотри, у тебя все лицо в грязи, ха-ха-ха! Как же так получилось, что изысканный и несравненный талант Сун превратился в такого чумазого кота?

Сяо Мань не могла перестать смеяться.

— Гунсунь-брат, почему ты молчишь? С кем ты встретился?

Бао Чжэн посмотрел на Гунсунь Цэ и почувствовал, что он не такой, как обычно. Наверное, что-то случилось. Он сделал знак Чжань Чжао, и тот, поняв, увел остальных смотреть на новые подарки Императора.

В только что оживленном зале остались только они вдвоем.

— Гунсунь, что с тобой? Ты не ушибся, когда упал? Эй? Ты с кем-то подрался? Что с твоим запястьем? — Бао Чжэн взял Гунсунь Цэ за руку. — Ой, совсем синее. Пойдем, я наложу тебе лекарство.

Гунсунь Цэ позволил Бао Чжэну увести себя в комнату. После того как лекарство было наложено, господин Бао снова начал причитать.

— Ты пил? С кем пил? Как ты так испачкался? С кем подрался? Так сильно сжал руку... Ты не поранился где-нибудь еще? Дай я посмотрю.

Сказав это, он попытался расстегнуть одежду Гунсунь Цэ.

— Хватит! — резко крикнул Гунсунь Цэ и оттолкнул Бао Чжэна.

Бао Чжэн застыл на месте, не зная, что делать, и только растерянно смотрел на Гунсунь Цэ.

Гунсунь Цэ и сам не понимал, почему он так разволновался. Он немного успокоился: — Ничего, просто встретил старого знакомого, выпили лишнего и повздорили. Бао Чжэн, я устал, иди.

Бао Чжэн заколебался, но в конце концов больше ничего не спросил.

— Хорошо, тогда я пойду. Ты пораньше ложись, и обязательно скажи мне, если что-то случится.

Бао Чжэн вышел, тихо притворив дверь.

Гунсунь Цэ сидел на стуле, в одиночестве глядя на синяк на своем запястье.

На следующий день Гунсунь Цэ снова принял облик изысканного молодого господина. Утром он приготовил свой лечебный чай для Бао Данян, чтобы вылечить ее от простуды, которую она подхватила, работая до поздней ночи в последние дни. Затем он взял Чжань Чжао и отправился улаживать земельный спор между двумя придворными министрами. Вернулся в Кайфэнскую управу уже вечером.

Как только они прибыли в управу, они столкнулись с Бао Чжэном, который спешно возвращался. Оказалось, служанка Сяо Мань, Мэйсюэ, сказала, что Сяо Мань заболела. Чжань Чжао и Гунсунь Цэ вместе с Бао Чжэном отправились навестить Сяо Мань.

В комнате Сяо Мань Гунсунь Цэ прощупал ее пульс и не нашел никаких проблем, только небольшой жар. Он выписал рецепт, чтобы снять жар.

Бао Данян взяла рецепт и посмотрела: — А-Цэ, я думала, ты лучше меня разбираешься. Этот рецепт я и сама знаю. А вот тот чай, который ты мне давал пить в тот день, очень помог. Быстро приготовь такой же и для Сяо Мань.

Гунсунь Цэ чуть не расплакался от смеха: — Бао Данян, вы же сами врач! Этот чай от холодной болезни, а у Сяо Мань явный жар! Ладно, в новой резиденции все уже почти готово, Сяо Мань пусть хорошо отдохнет и больше не бегает. Бао Чжэн, ты спокойно оставайся здесь и ухаживай за Сяо Мань, а делами в управе займусь я. Я пошел заниматься делами.

— Да, у меня холод, у Сяо Мань жар, но симптомы-то одинаковые! — Бао Данян с сомнением посмотрела на рецепт в руке, пробормотала и пошла готовить лекарство.

Сегодня не было никаких дел, подготовка к свадьбе почти завершена, и легкое недомогание Сяо Мань не омрачило всеобщего радостного настроения в Кайфэнской управе.

На следующее утро Бао Чжэн и Гунсунь Цэ редко завтракали вместе. Сяо Мань всегда вставала поздно, а Чжань Чжао и Бао Данян вчера работали до поздней ночи, поэтому их не стали будить.

Не успели они доесть, как вбежала плачущая Мэйсюэ, нарушив редкое спокойствие: — Гуе, беда! Госпожа не знаю что с ней, никак не можем разбудить! Скорее, идите посмотрите!

Бао Чжэн и Гунсунь Цэ переглянулись, отложили палочки и бросились в спальню Сяо Мань.

В комнате толпа людей окружила Сяо Мань, лежащую без сознания. Гунсунь Цэ и Бао Данян по очереди прощупали ее пульс, но так и не смогли найти причину комы. Однако они отчетливо чувствовали, что пульс становится все слабее, и это было очень плохо.

Чайский Ван плакал горькими слезами от горя. Придворный лекарь, которого позвали, еще был в пути. Бао Чжэн, полусидя у кровати, держал Сяо Мань за руку и что-то бормотал ей, в его глазах была боль и отчаяние.

Когда Гунсунь Цэ был слеп, он учился медицине у старого настоятеля храма. После ухода Бао Чжэна он постоянно помогал Бао Данян управлять Аптекой Цинтянь. А позже, из-за своего собственного здоровья, он повсюду изучал медицину. Он всегда считал, что его медицинские навыки могут сравниться с навыками большинства придворных лекарей.

Но, но сейчас он мог только беспомощно смотреть, как Сяо Мань лежит там, и жизнь постепенно уходит из нее, глядя, как Бао Чжэн, как и три года назад, испытывает ту неописуемую боль.

Гунсунь Цэ вдруг подумал, как было бы хорошо, если бы на кровати лежал он сам. Тогда, тогда Бао Чжэну не пришлось бы так страдать...

Придворный лекарь наконец прибыл. Весь Тайюань был отправлен Императором и окружил Сяо Мань.

Наконец, старый Тайи Чжан дрожащей рукой отнял руку от пульса: — По мнению старого меня, принцесса Сяо Мань отравлена. Старый я не смогу вылечить, но есть один человек, который, возможно, сможет попробовать...

Ую

— Человек, о котором вы говорили, прибыл.

Все обернулись и увидели, что пришедший — Пан Тун.

— Пан-брат, ты умеешь лечить? — поспешно спросил Чжань Чжао.

— Я нет, но я знаю того, кто умеет.

— Ван, не томите! Кто же это?! — Чайский Ван, словно ухватился за спасительную соломинку, бросился к Пан Туну, схватил его за руку и торопливо спросил.

— Чжэнский Ван, не волнуйтесь. Приведите сюда доктора Вана.

Сказав это, Пан Тун, вошел мужчина в тюремной одежде. Это был Ван Ханьшуй, придворный лекарь, который недавно попал в тюрьму.

— Я, Ван, специально вернулся к Императору и привез Ван Ханьшуя, чтобы он вылечил принцессу. Это можно считать искуплением его вины.

Ван Ханьшуй не обратил внимания на удивленные взгляды присутствующих и подошел к Сяо Мань.

В глазах Бао Чжэна загорелся огонек надежды. Гунсунь Цэ тоже немного вздохнул с облегчением. Он лучше всех знал медицинские навыки Ван Тайи.

Ван Тайи прощупал пульс, а затем подробно расспросил о состоянии Сяо Мань за последние два дня. Мэйсюэ и другие по очереди ответили.

Ван Ханьшуй немного подумал, посмотрел на Гунсунь Цэ: — Господин Гунсунь, у Хао Чжи есть важное дело, о котором нужно доложить господину Бао. Не могли бы вы попросить двух Ванов подождать снаружи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение