Глава 6. Подготовка к визиту во дворец

Шесть лет спустя.

В императорском дворце Су Сюжу, теперь уже наложница императора, в роскошном одеянии изысканно пила чай в беседке императорского сада. Напротив нее сидела Су Сюжу, приехавшая навестить сестру.

Видя, с каким почтением относятся к Су Сюжу, и как ее речь и манеры выдают принадлежность к императорской семье, Су Сюжу не могла скрыть зависти. В прошлый свой приезд в столицу, всего за несколько дней Су Сюжу завоевала расположение принцессы Мин Ван, в то время как сама она, несмотря на все старания, лишь смогла перекинуться с принцессой парой слов. А еще Су Сюжу, похоже, неплохо ладила с принцами, что еще больше распаляло зависть Су Сюжу.

Су Сюжу и Су Чжаомин думали, что для Су Сюжу будет большой удачей выйти замуж за кого-нибудь из императорской семьи благодаря покровительству принцессы Мин Ван. Но никто не ожидал, что принцесса возьмет Су Сюжу жить во дворец, где ее заметит император. Теперь Су Сюжу — одна из самых любимых наложниц императора. Это стало неожиданной радостью для семьи Су, значительно подняв их статус. Даже положение Су Сюжу в семье мужа укрепилось — теперь свекор не смел ее недооценивать.

Прошло несколько лет, но Су Сюжу, как и прежде, выглядела молодо и красиво, сохраняя свою хрупкость и изящество. Зависть Су Сюжу немного поутихла. Столько лет во дворце, а она все еще сохранила свою прежнюю красоту. Возможно, в этом и заключался секрет неизменной благосклонности императора. Большинство женщин во дворце были похожи друг на друга, как под копирку — величественные и роскошные, безупречные, но потерявшие свою индивидуальность. Су Сюжу же, став наложницей, умудрилась сохранить себя. Су Сюжу понимала, что сама бы на такое не решилась. По-видимому, такова ее судьба. И теперь, чтобы сохранить свое положение, ей пришлось обратиться к сестре-наложнице за помощью.

Заметив колебания Су Сюжу, Су Сюжу сделала знак Нин'эр, и та увела слуг.

— Госпожа Су, семья прислала письмо. Благодаря вашей заботе, дома все благополучно. Брат пишет, что вся семья вам безмерно благодарна, — начала Су Сюжу.

— Сестра, говори прямо, — спокойно ответила Су Сюжу. В глубине души она все еще таила обиду на родных. Ради собственной выгоды они отправили ее в эту золотую клетку. Они наслаждались богатством и почетом, но разве знали, как тяжело ей живется во дворце?

Су Сюжу, хоть и была недовольна высокомерием сестры, не посмела возразить и с улыбкой продолжила:

— Вы уже пять-шесть лет рядом с императором… Но почему до сих пор… — она многозначительно посмотрела на живот Су Сюжу.

Лицо Су Сюжу помрачнело.

— Это воля небес, мы не можем ничего изменить.

Услышав этот ответ, Су Сюжу решила сменить тему.

— Брат пишет, что очень соскучился по вам и хочет приехать в столицу вместе с семьей. Мы надеемся, что вы попросите императора разрешить нам посетить вас во дворце.

Су Сюжу, медленно потягивая чай, задумалась о причинах внезапного визита Су Чжаомина в столицу. Внезапно ее осенило.

— Я всего лишь наложница, боюсь, у меня нет такой власти.

Улыбка Су Сюжу дрогнула.

— Благодаря вам я живу в достатке и спокойствии, а семья Су пользуется всеобщим уважением. Надеюсь, императорская милость к вам не иссякнет, это будет хорошо для всех нас.

Су Сюжу едва сдержала гнев. Но тут раздался властный голос:

— Я знал, что найду тебя здесь, моя любимая. — Чжао Ифэн неторопливо подошел к беседке.

Чжао Ифэн, которому было около сорока, был высокого роста и крепкого телосложения. Его смуглое лицо украшали живые, проницательные глаза, а в каждом движении чувствовалась императорская власть и величие.

Су Сюжу и Су Сюжу поспешно встали и поклонились. Чжао Ифэн, поддерживая Су Сюжу, с улыбкой спросил:

— О чем вы тут шептались? Любимая, почему ты такая грустная?

Су Сюжу, немного подумав, ответила:

— Сестра рассказала, что брат с семьей собираются приехать в столицу. Я так соскучилась по родным… — Она смахнула слезу и поклонилась. — Прошу прощения, Ваше Величество. Я, как член императорской семьи, должна думать только о дворце…

— Не стоит так расстраиваться, моя дорогая. Тосковать по семье — естественно. В чем тут твоя вина? — Чжао Ифэн поднял Су Сюжу. — Ты давно не виделась с родными. Я разрешаю им посетить тебя во дворце. Тебя это устраивает?

— Благодарю за милость, Ваше Величество! — Су Сюжу снова поклонилась.

Улыбка Чжао Ифэна померкла. На этот раз он не стал поднимать Су Сюжу, лишь кивнул и удалился.

Су Сюжу, выпрямившись, подошла к сестре.

— Вы так умело добились своего и заслужили одобрение императора! Я просто поражена!

— Это желание всех нас, — бесстрастно ответила Су Сюжу.

Су Сюжу, глядя вслед сестре, улыбнулась. Процесс не важен, главное — результат.

Усадьба Су.

Получив письмо от Су Сюжу, Су Чжаомин расплылся в улыбке.

— Отлично! Я знал, что госпожа Су не забудет семью! И небеса не забыли о нас!

— Господин, значит, у нас все получилось? — спросила Пань Ши, глядя на радостное лицо мужа.

Су Чжаомин, кивнув, ответил:

— Пусть слуги готовятся к отъезду. Через три дня мы выезжаем. И позаботься о том, чтобы все необходимое для Цинлань и остальных было собрано как следует.

— Слушаюсь, господин, — ответила Пань Ши и направилась к выходу.

— Подожди, — Су Чжаомин, немного подумав, нехотя добавил, — пусть и та… дурнушка… тоже едет с нами.

Пань Ши удивилась.

— Господин, но вы же говорили, что не хотите брать Моюй на важные мероприятия?

— Не хочу, но госпожа Су, видимо, к ней расположена. Что я могу поделать? Передай этой девчонке, что если она снова что-нибудь выкинет, я с нее живьем шкуру спущу! — При одной мысли о Су Моюй Су Чжаомин жалел, что она вообще родилась.

Ветхий дворик усадьбы Су.

Узнав, что Су Моюй тоже поедет в столицу, няня Ли очень обрадовалась. Собирая вещи, она приговаривала:

— Наконец-то господин вспомнил о третьей мисс! Похоже, ее ждет удача! Третья мисс, в этот раз ты должна…

Су Моюй не обращала внимания на слова няни, увлеченно читая книги, оставленные Су Сюжу.

— Няня, я не хочу ехать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Подготовка к визиту во дворец

Настройки


Сообщение